第38章 史蒂文·斯皮爾伯格

澳大利亞航空公司的客機終於在科威特首都科威特城安全降落,陳天陽和索菲婭一下飛機便被已經在那裡等候多時的《最後的和平鴿》劇組工作人員接走.

來到科威特是陳天陽第一次來到阿拉伯國家,很明顯這裡與世界上的任何一個國家都不同.科威特城裡到處是伊斯蘭風格的建築物,甚至還有在歐美不可想象的大型貯水箱和貯水塔,莊嚴肅穆的清真寺更是到處可見.陳天陽坐在車內不斷地向外張望着.

陳天陽和索菲婭來到了劇組居住的旅館,房間和行李安排妥當後,陳天陽很順利地在第一時間就見到了史蒂文·斯皮爾伯格導演.

斯皮爾伯格導演起身熱情地與陳天陽握手,這位猶太裔導演和印象中一樣的和藹,只是多了幾份滄桑.

";非常抱歉,陳先生.";斯皮爾伯格招呼陳天陽坐下,自己也回到座位上,道,";本來我是想讓你先睡一覺再和你談談,畢竟你也在飛機上顛簸了這麼久,可是我明天一大早就要趕到沙漠裡去拍攝外景的部分,所以只能現在就叫你過來.";

";沒關係的.";陳天陽道,";其實我早就迫不及待地見您了,更何況我在飛機上已經睡過了.您是電影界少有的大師.我在中國第一次學英語時,我記得教材上寫到美國電影的時候,講述了您拍攝《拯救大兵瑞恩》《侏羅紀公園》的故事.能跟您共事讓我倍感榮耀.";

";我也是,年輕人.";斯皮爾伯格笑道,";我也非常開心能夠和一位好萊塢超級新星編劇合作.你可能不知道,之前你編劇的《光明紀元》在選導演的時候其實我也很感興趣,但是那個時候我和派拉蒙還有一些其他合作需要完成,所以我很遺憾錯失了我們的第一次合作.好在20世紀福克斯的托馬斯主管彌補了我的遺憾,讓我來導演《最後的和平鴿》.劇本非常棒!沉重壓抑又不失人性,最大限度的還原了阿拉伯人的生活狀態.這次邀請你來,其實並不是因爲電影方面的問題,而是我本人對於和你將來繼續合作充滿了興趣,20世紀福克斯也表達了同樣的意願.";

陳天陽答道:";您能這麼說讓我非常的開心.我這段時間一直在跟着詹姆斯·卡梅隆導演學習,我也在爲我的第一部導演作品做準備.如今我又可以跟着您學習,這真是老天對我的眷顧.";

";我知道,托馬斯主管已經告訴我了.";斯皮爾伯格端起桌上的咖啡,抿了一口,繼續道,";做導演的確需要學習很多,你雖然很年輕但是你的心態非常非常的成熟,這點在你的作品裡已經看出來了.說實話,在好萊塢如今這個聒噪的時代,每個人都想改編《最後的和平鴿》這樣的作品,但是誰能夠做得好呢?早在1999年的時候,在奧斯卡之後的慶功宴上,我遇到了20世紀福克斯的老主管漢克·斯普利特先生,他告訴我20世紀福克斯在籌備一部小說改編的工作,並希望我來出任導演.當然,那部小說就是《最後的和平鴿》.";

";1999年應該是您的作品《拯救大兵瑞恩》獲獎的那一年.";

";是的.";斯皮爾伯格陷入了沉思,許久才恍過神來,道,";諷刺的是那一年《拯救大兵瑞恩》在奧斯卡上風光無限,而《最後的和平鴿》作者美國大兵達內爾·約翰遜先生卻在年底不幸在一次任務中喪生,這就是藝術和現實之間的差距.我在1999年的10月份,也就是達內爾·約翰遜先生陣亡兩個月前見過他一面,約翰遜先生本人非常和善,我記得那次是在他底特律的家中.他的妻子還在懷着他們的第三個孩子,他們一家非常幸福.達內爾·約翰遜告訴我,他很期待《最後的和平鴿》被改編成電影,因爲應該讓更多的人知道薩拉瑪一家不幸的遭遇,很期待薩拉瑪的故事被搬上熒幕而他和家人坐在電影院觀看的那一刻到來.但是誰知道這位英勇的海軍陸戰隊員卻戰死沙場,而在十幾年後的今天,這部電影才姍姍來遲.";

";我也爲達內爾·約翰遜上尉的死感到遺憾和痛心.";陳天陽接話道,";《最後的和平鴿》這部小說字數不多,但是卻字字見血.斯皮爾伯格先生,您很幸運,您至少還見到了達內爾·約翰遜本人,我想了解他卻只能通過互聯網上那些煽情的文字了.約翰遜上尉會開心看到您可以執導本片.";

";我希望如此!";斯皮爾伯格道,";近幾年好萊塢各大影視公司拍攝了不少以中東地區爲故事背景的電影,像《拆彈部隊》《逃離德黑蘭》等影片很是成功.中東是一片狂野之地,在這裡,不同的宗教信仰,不同的意識形態,不同的勢力互相碰撞,導致這裡戰火頻繁,暴力衝突不斷.但是還有一點永遠沒有改變,那就是永不泯滅的人性和不同民族的普通民衆對於和平的嚮往.電影人無力左右白宮方面做出什麼樣的決定,電影人也無法調和遜尼派與什葉派,猶太人阿拉伯人之間的矛盾,我們更加無法挽回那些死於戰火的人們的生命.但是電影人能做的就是讓全世界能夠清楚這裡發生了什麼.你知道爲什麼20世紀福克斯會請我擔任導演嗎?";

";我不太清楚.";陳天陽想了想,道,";但如果我是20世紀福克斯的決策者,我也會選擇您,您拍攝了這麼多題材的好電影.";

";是的,憑藉着吃老本20世紀福克斯也會考慮我的.";斯皮爾伯格笑道,";但實際上這和我的猶太后裔身份也有很大的關係.早在1999年當20世紀福克斯的老主管漢克·斯普利特先生第一次跟我提出這個想法時,我拒絕了,因爲我之前就看過《最後的和平鴿》的原著小說.我覺得由一位猶太裔導演去執導一部表現阿拉伯人悲慘生活的電影並不合適,因爲猶太人和阿拉伯世界的仇恨由來已久.但是漢克·斯普利特先生始終勸說我,他說由猶太人導演本片纔會更有說服力,這樣更能傳達和平友愛的信息,我才答應仔細考慮一下.可是誰知道隨後美國爆發了‘911事件’,拍攝這類題材的電影只得一拖再拖.如今,斯普利特先生都已經退休多年了,20世紀福克斯才終於下定決心拍攝這部電影.";

";是的,任何種族和出身在這個世界上都不是根本問題.";

";陳天陽道,";我很感激20世紀福克斯的勇氣,正是他們的勇氣選擇了您,而您也會是這部電影的保障.";

";光靠我可不夠.";斯皮爾伯格一個勁地搖頭,道,";我之前也嘗試過這部小說的改編工作,可是都不盡如人意,是你對小說出色的改編才讓一切變得有可能.當然我們還需要優秀的演員,艾米·亞當斯出演的女主角主角薩拉瑪將會是吃重角色.";

第364章 奧斯卡頒獎典禮(上)第22章 邁阿密第319章 雷石東“內容爲王”第436章 功臣諾拉第389章 《歷史的遺物》歐洲逆襲第428章 諾拉掀起輿論風暴第395章 宣傳戰完勝環球影視第163章 劇本醫生第165章 理想與現實之間第46章 午夜裡的跨洋電話第141章 《窮人》劇組成立第113章 新劇本《窮人》第266章 電影調整檔期第81章 《風華絕代》全球首映第288章 《甜心天使》宣傳第188章 電影宣傳第374章 五月戛納第270章 和保羅·法雷利會面第330章 激戰金球獎(下)第130章 慶功宴第360章 《辛普森案》選角第193章 《光明紀元》首映典禮第429章 最佳女配角第59章 笑傲戛納(下)第315章 第八個成員第124章 意外受傷第184章 《甜心天使》第168章 威尼斯電影節開幕第211章 維克托·道森第290章 《維密》首映一波三折第448章 制霸全球第336章 梅根福克斯和安妮海瑟薇第423章 金球獎大贏家第438章 《海上霸主》第38章 史蒂文·斯皮爾伯格第339章 維克托眼中的凱瑟琳(一)第261章 電影分成的爭論第46章 午夜裡的跨洋電話第444章 娛樂帝國雛形第125章 腳踝傷情第239章 大英博物館內的不愉快第76章 烹飪新手第76章 烹飪新手第176章 初識法雷利第215章 前往聖莫妮卡第19章 詹姆斯·卡梅隆的邀請第165章 理想與現實之間第387章 收購鬥牛士第373章 劇組籌備第353章 電影分公司第202章 巨星的片酬第4章 拍攝的決定第169章 背後的故事第154章 繞不開的話題第196章 挑選演員第397章 克里斯蒂安·貝爾第195章 楊瀾訪談錄第440章 安妮·海瑟薇的小金人計劃第381章 折戟戛納第301章 斯嘉麗·約翰遜與黑寡婦第433章 黑人魔咒第212章 母子狹路相逢第445章 法雷利動畫第346章 《辛普森案》(三)第47章 艾瑪·羅伯茨第182章 劇本的煩惱第417章 洛杉磯反彈第288章 《甜心天使》宣傳第312章 重回貝琳達公寓第126章 奧斯卡紅毯秀第438章 《海上霸主》第370章 “ 秘密日記”第213章 爭吵第298章 《維密》爭議中上映第6章 確定導演人選第13章 《光明紀元》開機第248章 非典型愛情第161章 遇到故人第146章 好萊塢“外籍軍團”第423章 金球獎大贏家第3章 第一桶金第327章 金球獎提名喜憂參半第261章 電影分成的爭論第137章 討厭的墨西哥菜第405章 各方評價第2章 初見端倪第91章 麗貝卡和珍妮的迴歸第259章 奧斯卡慶功派對第443章 巨星璀璨引發熱議第311章 巴西街奇遇第98章 橫掃奧斯卡前哨戰第340章 維克托眼中的凱瑟琳(二)第62章 準備專訪第213章 爭吵第223章 《維密》引發發分歧第330章 激戰金球獎(下)第87章 女保鏢埃琳娜第49章 盒飯時間第393章 美女諾拉第167章 抵達威尼斯