第六百五十六章 和平主義者

首先上來找謝菲爾德麻煩的是咫尺之隔的英國海軍基地司令,威廉帕克爾。對於這個驟然闖入大英帝國勢力範圍的美國首富,他有着一肚子的怨恨,尤其是十幾年前,奧斯曼帝國將科威特附近,給了這個不是自己國家的帕夏作爲領地,這樣一處重要的據點不在手中,讓英國人對此非常不滿。

如果說當初的一小塊領地,還是令人接受的話,這一次這個美國首富到達科威特之後,和奧斯曼帝國的掌權者見面後,弄出來的動靜就令人忍無可忍了。

摟着瑪麗畢克馥的謝菲爾德,就這麼讓美國甜心坐在自己的腿上,見到了這位英國海軍基地司令,對對方傲慢的姿態充耳不聞。

“混了這麼多年,還只是一個准將?”謝菲爾德對傲慢的英國人沒有好印象,知道人家是過來發難的,開口就是滾刀肉的口氣道,“威廉帕克爾是吧?也是第一次見面。不知道來到我的宮殿有什麼指示?”

“君士坦丁堡宣佈將希臘人和亞美尼亞人,遷徙到你的領地當中,是不是有這件事?關於這種非常令國際輿論指責的事情,不知道首富先生有什麼說的?”還沒輪到自己傲慢,眼前的美國首富先傲慢上了,威廉帕克爾直接怒氣衝衝的開口指責道。

“哦,這件事,這好像是奧斯曼帝國的內政吧?和你們英國人有什麼關係?”謝菲爾德帶着譏笑的口吻道,“還是你覺得,奧斯曼帝國是大英帝國的一部分。真是太可笑了,我這一生就沒見到這麼可笑的事情。”

“你要考慮清楚,你是在和誰說話。”威廉帕克爾准將惱羞成怒,話音剛落,一羣黑金公司的職員衝了進來,紛紛持槍瞄準了這位英國准將。

謝菲爾德聳聳肩,讓自己公司的職員把槍收起來,故作姿態道,“我們怎麼能把槍對準大英帝國的將軍呢,人家可是這個世界的霸主。因爲奧斯曼帝國的內政,都能夠找到一個美國商人發難,多麼有意思。”

拍了拍瑪麗畢克馥的大腿,讓美國甜心坐在一邊,謝菲爾德站起來走到臉色青一陣白一陣的威廉帕克爾面前,輕聲道,“雖然我也是英國移民的後代,但我就看不上你們英國人的盛氣凌人,都到了人家的地方,帶着幾個士兵就來發難?你太不把我這個合衆國首富當回事了,別說是你,就連波斯灣的英國艦隊,我一聲令下它也說沒就沒。”

“你敢,這只不過是大英帝國的一小支艦隊,你的四艘戰列艦在英國皇家海軍面前,什麼都算不上。”威廉帕克爾的態度絲毫沒有緩和道,“就連美國也不是帝國的對手。”

“歡迎大英帝國馬上侵略美利堅合衆國,我覺得紐約是一個好的登陸地點,然後北方駐守加拿大的英軍南下,說不定還能再來一次火燒白宮。”

謝菲爾德手舞足蹈,說出來的話不但讓威廉帕克爾愣住了,甚至讓瑪麗畢克馥也大吃一驚,美國甜心還是接觸奴隸主的時間短,要是不在宮殿當中的娜塔莉亞,絕對不會對此驚訝。

奴隸主規劃出來的進攻路線,首先必須波及到楊基佬的地盤。而且謝菲爾德有恃無恐,心裡還認爲這是吞併加拿大的一個好機會。至於英國人入侵會死多少人,爲了合衆國的壯大和發展,這些人死了也是活該。

作爲一個優秀的帝國軍人,威廉帕克爾發誓,他從來沒有見過這麼厚顏無恥的人。

“是我建議的君士坦丁堡,遷移邊疆地區的基督徒。我爲什麼要給出這樣的建議,根本原因不還是你們歐洲人做的好事麼?巴爾幹同盟各有支持者,你們每一個國家都摻和在其中,現在奧斯曼帝國的歐洲領土已經獨立了,這些國家的基督徒驅逐了當地的和平教徒,他們涌入了奧斯曼帝國在亞洲的領土。”謝菲爾德一臉我有錢我就有理的樣子開口道,“這些和平教徒被驅逐出了家鄉,帶着滿腔的憤恨,仇視亞洲的基督徒,這就和你們這些國家沒有關係了?”

“首先我必須承認,奧斯曼帝國在寬容這一點上,遠遠比你們這些歐洲國家做的要好。這個國家國內的掌權者,對基督徒的壓制,可以說比你們這些歐洲人來說是小巫見大巫。但是現在情況已經變了,兩個宗教的族羣已經開始了不信任,我是在幫助奧斯曼帝國安心,同時也是在救基督徒的命。你懂個屁,我一聲令下,科威特的基督徒能用吐沫把你埋了,你竟然還敢出現在我的面前指責我?真是太可笑了。”

雖然謝菲爾德在合衆國內部推行白人至上,但不代表他就不會政治正確那種言辭。離開了合衆國,在威廉帕克爾這個英國准將面前,奴隸主的道德制高點相當的穩健。搖身一變紐約黑人社區暴動的元兇,在中東就成了和平主義者。

“現在希臘人受到了迫害!”威廉帕克爾再次開口的時候,底氣已經沒有這麼足了,但是還是強調了奧斯曼敵國強制遷徙的壞處。

“對,希臘王國對此確實是應該抗議的。但是根本原因是什麼,在巴爾幹戰爭的時候,他們怎麼不考慮在亞洲的同胞?”謝菲爾德嘿嘿直笑,“驅逐國內的和平教徒時候,怎麼不考慮奧斯曼帝國的亞洲領土上,還有和他們一樣說希臘語的族人?既然希臘人可以這麼做,奧斯曼帝國爲什麼就不能這麼做?”

見到威廉帕克爾還要開口,謝菲爾德制止了對方的話,主動說道,“我會爲此給涉及到的國家一個合理的解釋,用不了幾天的時間。”

“好吧!”氣勢洶洶而來的威廉帕克爾,在奴隸主的道德制高點上敗下陣來。

乘興而來敗興而歸,說的就是這位英國准將了,等到對方離開了,瑪麗畢克馥在小心翼翼的開口道,“他可是英國海軍的將軍。”

“英國海軍的將軍多得很,合衆國的首富就我一個。這幫虛僞的英國人!”當着瑪麗畢克馥和一羣保鏢的面,謝菲爾德面色冷漠的道,“從當初英國人背棄了聯盟國開始,英國人在我們家眼中,就已經是不可接觸者了,我看他們還能囂張幾年。”

話雖然是這麼說,謝菲爾德還是要對建議奧斯曼帝國遷徙居民的事情做出解釋的。首先一定要以慈善的名義,別管是不是慈善,他說是就是。

給國內的國聯社發了一封電報,這是奴隸主親自對這一次的遷徙建議做出的表態。

人類燈塔的面子還是要的,所以必須表面上要冷靜客觀中立,然後就是爲遷徙族羣的舉動做出辯解,剛剛開始謝菲爾德就進入到了和平主義者的狀態。

順便還爲自己的電影時間機器打了一個廣告,雖然已經在合衆國收割完票房了,但沒準還可以在別的國家獲取利潤呢。

時間機器這一部電影當中,就有世界大戰爆發的橋段,雖然只是作爲背景出現。

奴隸主只是借用了電影裡面的橋段,對接連兩次爆發的巴爾幹戰爭進行了批判,並且呼籲歐洲的主要強國珍惜人類和平。

站穩道德制高點後,謝菲爾德就對建議奧斯曼帝國的族羣遷徙令做出瞭解釋。表示在巴爾幹地區生活的和平教徒被驅逐之後,懷着滿腔的憤恨,對奧斯曼帝國的基督徒十分仇視。

同時也讚揚了奧斯曼帝國長期以來,對國內不同信仰的族羣寬容態度。爲此謝菲爾德提出了一個叫多元化的詞彙,這個一百年後歐美的政治正確,直接被他用在了奧斯曼帝國的身上,這樣說也沒有錯,奧斯曼帝國的基督徒可以做大維齊爾,基督教國家的和平教徒,肯定做不了首相。

因爲巴爾幹戰爭的爆發,導致了奧斯曼帝國的族羣對立加劇。在這個問題上,謝菲爾德還批判了歐洲民族主義的危害,造成的惡劣影響。又是一個後世的政治正確!

還用合衆國總統威爾遜經常說的一些話,綁住合衆國政界的支持。這一片呼籲和平,支持奧斯曼帝國區域自治的文章,就直接藉着謝菲爾德本人控制的國聯社,開始在世界範圍之內,對這一次建議奧斯曼帝國遷徙族羣做出瞭解釋。

表明這一次的遷徙,恰恰是爲了阻止更加激烈的族羣對立出現。同時批判歐洲國家在戰爭態度上的自私,而且對一些族羣遠遠稱不上是寬容。

這一片社論甚至剽竊了一部分後來威爾遜總統提出來的十四點原則,雖然衆所周知,十四點原則從來就沒有實現過,只是威爾遜理想主義的自說自話。但奴隸主知道,威爾遜的十四點原則佔據道德制高點的威力太強了,可以說是美式馳名雙標的指導方針。

“如果希臘王國真的愛護自己的人民,在驅逐和平教徒的時候,就應該考慮到在奧斯曼帝國境內的希臘人生存問題。至少很多事情上,所謂的歐洲文明世界,遠比不上奧斯曼帝國的道德標準。”

翻手爲雲覆手爲雨,在建議奧斯曼高層遷徙族羣的問題上,謝菲爾德理直氣壯,甚至還說自己是和平主義者。

第三百四十八章 我有一個夢想第五百八十三章 要注意吃相第五百零七章 德國儲備糧決議第四百一十六章 輕裝上陣第五十三章 美國首富第四百一十七章 法官先生,請吧!第二百六十二章 聯盟者第二百一十八章 聖誕大戰第三百五十七章 賣國賣上癮第七百五十八章 我的美利堅第一百一十四章 休斯頓第一百九十四章 摩根進軍鋼鐵第五百二十二章 激怒杜邦的假新聞第七百零四章 波斯灣的威脅第六百五十四章 亞美尼亞問題第六百六十八章 刺殺第六百九十一章 進擊的奧斯曼第二百三十七章 二對二的遊戲第一百二十八章 興建大學第二百二十章 常公韜略第四百零六章 聯邦說,重來!第六百三十八章 蠻橫的奴隸主第五百三十六章 都是爲了你好第四百五十六章 貪婪的投機者第七百五十八章 我的美利堅第三百三十四章 煤炭工人罷工第二百四十八章 聚焦巴拿馬第七百三十九章 波斯灣的靜坐戰第六百三十二章 戰爭也可以交易第二百零四章 我的珍珠港第二百六十九章 軟硬兼施第三百二十五章 弱小的赫斯特第三百零九章 利益同盟第三百六十三章 老頭子回國第三百六十四章 賓客臨門第三百三十一章 和總統對抗第七十四章 個人合作第五百四十六章 波士頓的示好第三十五章 合衆國的爸爸第二百三十四章 摩根和杜邦第六百二十一章 神棍和神棍第一百四十一章 我對錢沒有興趣第三百一十七章 醞釀中的衝突第四百九十二章 拿世界和平發誓第二百零二章 吞併夏威夷第四百三十八章 新州建立提案第一百零八章 看!運動會第四百九十二章 拿世界和平發誓第六百四十六章 梅隆的妥協第五百七十七章 沒有我不敢的第五百六十章 墨西哥民主鬥士第一百三十五章 有罪推斷第六百八十七章 曲線救國第三百八十六章 過命的交情第六百二十四章 忙碌的安妮第十五章 得加錢第七百二十七章 豐收年第一百零八章 看!運動會第一百二十三章 救火隊員第五百三十八章 和氣生財第四百二十章 我要你撤訴第一百七十九章 大油田第五百一十九章 起訴聯合公司第五百九十一章 總統是個好人第一百四十四章 內部循環第五百七十八章 塑料王國第四百八十九章 忙裡偷閒第三百零九章 利益同盟第一百八十章 無堅不摧的聯盟第三百二十六章 收購赫斯特傳媒第五百九十九章 第二次摩洛哥危機第四百八十二章 風波漸熄第七百四十章 十四點原則第一百二十三章 救火隊員第五十一章 弱國無外交第一百八十九章 最後通牒第四百九十九章 蔓延全國第七百一十二章 原地爆炸的英國第四百零八章 上訴第五百九十九章 第二次摩洛哥危機第七百三十四章 德美斷交第五百六十四章 總統中風了第六百五十一章 石油王國的夢無題第四百六十八章 股災爆發第七百零四章 波斯灣的威脅第五百九十六章 安妮的金元外交第七百五十章 主力待遇第一百三十三章 團結的農場主第七百三十五章 美聯儲成立第六百一十章 恩維爾的請求第三百四十六章 接受國會質詢第四百四十一章 正能量利益交換第二百二十一章 推卸責任第二十一章 八爪魚威廉第一百七十五章 巨頭們的勝利第三百四十三章 傑斯拉的任務第一百五十一章 百事可樂第二百六十一章 摩根的客人第二百二十八章 威廉洛克菲勒