秋天,愛麗普斯的收穫祭剛過不久。
一天清晨,愛麗普斯城郊外的一處大宅前,一輛馬車踏着落葉停靠在路邊。
「休斯老爺,馬車已經準備好了。」男僕向一位身着正裝的金髮中年男人報告道。
男人用左手摸了摸臉上的八字鬍,人們可以看到他的左手有一道巨大的巨大的傷疤。男人吩咐男僕說:「嗯,你先回去吧。」男僕應了了一聲便退下了。
男人身邊有一個八、九歲大的小女孩,女孩衣着華麗而且有一頭金色的波浪長髮,臉蛋稚嫩雪白活像一尊洋娃娃,讓人心生憐愛。女孩問男人:「爸爸,今天我們要去哪兒?」
男人俯下身子,向女孩展露出溫和的面容,和聲細氣地對女孩說;「一會兒我們先去接媽媽,接着我們要去祭奠兩個重要的朋友。」
「好呀,我們出發吧!」女孩歡呼雀躍地說。
男人抱起女孩登上了馬車,待父女二人在車坐好,等候多時的馬車伕揮動馬鞭,馬兒便踏着小步,拖着馬車悠悠地在朝陽的照射中前行。
馬車路過城門和廣場來到了愛麗普斯的魔法公會前,公會門前站着一位端莊的棕發女士,女孩看見後興奮地見喊道:「媽媽!」
馬車徐徐停下,女人也登上了馬車。
馬車伕摘下帽子向女人行了禮:「早上好,馮克雷會長。」女人則點頭以示回禮。
馬車又繼續前進,一直來到他們的目的地——愛麗普斯的墓園。
一行人來到了一個整潔的墓碑前。男人和女人各自在墓碑前獻上了一束白菊花,並深深地鞠了一躬。女孩則模仿着父母的動作,亦在墓前鞠了一躬。
「先生,夫人,我將小婕茜帶來了,你們看到她應該會很高興吧。」男人一邊溫柔地撫摸着女孩的頭說,一邊朝墓碑說。
「他們一定很開心的。」女孩微笑着說,她的笑容充滿了陽光。
「你是怎麼知道的?」女人蹲下身子微笑着問。
「你們看呀。」女孩望向墓碑說:「墓誌銘上寫着‘馬克·休斯先生和瑪格麗特·伊莎貝爾夫人——愛麗普斯的英雄’他們曾經守護過愛麗普斯,現在愛麗普斯的人們都生活得很快樂,我相信這也是他們所想看到。所以,他們在天堂也會過得很快樂。」
「你說的對,我也相信他們會很高興我們快樂地活着。我們以後有一定要好好守護這一份來之不易的幸福。」男人說。
「嗯!」女孩點頭。
男人俯下身子將妻子和女兒擁入懷中,一家三口沐浴在了溫暖的秋日陽光中。墓碑前的花朵隨風擺動着顯出了別樣的生機。
(終)