“感謝你們,之前家裡的孩子在河邊遺失了這座神像,我們全家已經找了整整一個早上,如果晚上之前還是不能找到,或許我們就將失去新的一年裡神對我們一家的庇佑,那真是一件無法想象的事情。”
身上穿着樸素衣裳的男人拍打着自己孩子的後腦勺,雙手捧着那個剛被唐納德說成是粗糙的劣質品的木雕。
“這是應該的,冒昧的問一句,請問您信仰的是......”
唐納德曾見過正義教會的徽記,戰錘上的天平,以藍色盾牌爲底,而銀月教會的徽記則是一雙女性眼睛的周圍環繞着7顆銀星,這兩種徽記都有各自獨特的意義,但他從未在一些書籍中看到過有以木雕作爲神明徽記的宗教。
剛纔在對話的時候他特地觀察過,這一家人身上並沒有其它的徽記。
“我們全家都信仰着豐收與獵獲之神,提摩拉,啊~那可是一位十分善良與和藹的神明呢......”
提到這個神明之時,這一家子中的那兩個大人臉上都出現了崇敬與幸福的表情,而那幾個孩子臉上同樣有着高興的神情。
“豐收與獵獲之神......提摩拉?”
聽完他的話,唐納德與安東尼面面相覷。
“對,就是那位閣下,他是山林中的牧者,他是作物的耕者,他常出現於林木之冠,又或是乘着秋季的涼風劃過天空......”
男人口中說的應該是豐收與獵獲之神的某些教義,唐納德沉吟,頻頻點頭算是附和。
“諸位幫我們尋到這個木雕,我以爲這是神明賜下的福源,我想邀請幾位參與我們村中的冬日祭典,達諾,你覺得呢?”
婦人雙手籠在胸前,帶着些期待的看着唐納德幾人。
唐納德下意識的打量了她一眼,不得不說,這個婦人保養的很不錯,身材豐腴,面色紅潤,比起尋常鄉下的村婦更有韻味。
“對啊,你們也一起來吧?我們的村莊就在這條河流的上游,今天是我們村子最重要的日子,到時候還會有村內的歌舞表演,很好看的。”
被叫做達諾的男人興奮的合掌,向唐納德等人發出了邀請。
“唐納德,馬車上的食物不多了,這座村莊或許可以給我們補給。”
斯特芬妮湊到唐納德的身邊低聲說了句,他們已經在山中走了三天,確實需要一處地方休整。
“我們都是無信仰的人,參與祭典,合適嗎?”
“哈哈,當然合適,我們的祭典歡迎所有人觀禮,神的榮光當爲人所瞻仰!”
達諾依舊錶現的相當熱情,這樸實漢子臉上的神情不似作僞。
“那我們就打擾了,不過我們這篝火都已經生起,蔬菜也切了大半,等我們將這裡的食物吃完再過去.....河流上游對吧?”
既然要休整,去一趟也並無不可,何況他其實也想去看看這個豐收與獵獲之神的祭典是什麼樣的。
“果然像是這種鄉下村莊,人們信仰的都會是一些比較實際的神明麼,譬如大地母神,或是這個豐收與獵獲之神。”
等這一家子離開,安東尼將切好的蘿蔔和土豆逐一放進鍋爐,有些感慨的說道。
“提摩拉.....你聽說過這個神明嗎?”
唐納德其實更在意剛纔那一家子所說的神明名諱。
之前生活在普斯頓的時候,有一段時間爲了查明英菲尼塔手中徽記的來歷,他翻閱過相當多的宗教書籍,當時記下了不少宗教名稱和其大致的教義。
一般來說,主管農業的應當是大地母神,這一點唐納德印象很深刻,因爲他曾與夏提雅一起去調查農場失蹤事件時與這個教派打過交道。
主管獵獲,說實話,這屬於一個極小的領域,唐納德只記得有一位獵殺之神。
然而豐收與獵獲之神,唐納德的印象中並沒有這個神明存在。
“我可是在德明翰長大的,哪會對宗教有研究,你不是說自己是宗教系畢業的麼?我還以爲你知道呢。”
萊恩帝國政府雖然保證民衆的信仰自由,但他們同時也儘量的消弭宗教在非信仰區的影像,所以許多一輩子生活在信仰區的人對於宗教的理解其實僅限於一些名頭,譬如正義教會,自然是所有人都知道的,但真要讓非信仰區的人說出他們的教義,十個人裡估計有八個會搖頭表示不知道。
“萊恩帝國的宗教太多了,我一時間哪能想起來。”
這不是唐納德在找藉口,萊恩帝國的信仰其實很混亂,光是註冊的正統宗教都有二三十個,更不用說那些未註冊的只在小範圍地區流傳的宗教。
“我想應該不會有問題的吧,豐收與獵獲之神,怎麼想都應該是一位善良的神明,還有剛纔那一家子人,熱情好客,我看不出有什麼異樣的地方,說實話,我還沒參加過這種冬日祭典呢,在德明翰頂多就是一個年末的慶典,像是什麼禮車遊行,音樂家獨奏,還有那些什麼歌劇表演......早都看膩了。”
安東尼看得出唐納德其實是有些懷疑他們的動機不純,畢竟這荒山野嶺的突然冒出來幾個人盛情邀請過路人去參加祭典,怎麼想都有些奇怪。
“你說的對,先吃飯,到時候再去看看。”
唐納德點了點頭,看着鍋爐裡的熱湯說道。
用過午餐,一行人便啓程沿着河流往上游走,之前那一家人並沒有欺騙唐納德他們,才走了十幾分鍾,遠處就已經隱約能看見房屋頂上生起的炊煙,又過不久還看到前方有人以板車運載着一個比真人模型還要大上一些木雕在往附近的一顆鋪墊着毛皮和自麥穗的石頭過去。
板車旁邊還跟着幾個小孩,手裡拿着樹枝,一蹦一跳的四面甩動着,等唐納德他們經過的時候還很好奇的在路邊停下來看他們的馬車。
“這是給你們的,能不能告訴叔叔,他們在做什麼?”
唐納德停了馬車,從車廂裡取了幾塊肉脯分給這些小孩,指着那邊正在將木雕置放於石頭前的人問道。
“我知道,村裡的祭典,木雕是偉大的豐收與獵獲之神,木雕代表着他的分身會來到我們村,爲我們帶來豐收和食物!”
有個看上去年紀是這羣孩子裡最大的男孩舉着手,嚼着從貝魯葉市最好的店裡買來的肉脯,眼裡泛着光,大聲說道。
說完還很是神氣的掃了圈身旁的夥伴,在外人面前出風頭可是能體現自己聰明的大好機會,同樣也能在小夥伴當中拔高自己的地位。
村裡的孩子王,他當定了!
“原來是這樣啊,可你們沒有見過神的模樣,又怎麼做出的這個雕像呢,誰回答出這個問題,還有獎勵哦~”
將手裡的肉脯在這些孩子面前晃了晃,這就是跟小孩打交道的好處了,給他們想要的,他們就會給你相應的回報。
安東尼這時候下了馬,牽着繮繩,目光也在這幾個小孩的身上,斯特芬妮跟茱莉亞探出頭來,看唐納德手舞足蹈的跟小孩們聊天,臉上都掛着笑容。
“因爲我們有克萊蒙特,他是豐收與獵獲之神在人間的代行者,還是一位大賢者呢,很厲害的!”
小孩兒說到這,臉上就更神氣了,就跟咱們介紹家裡的哥哥姐姐在哪兒高就或是父母升職了似的。
換個成年人來說,未免有些炫耀的嫌疑,但這些小孩臉上那臭屁的表情卻是怎麼看都是可愛,唐納德回頭剛想再拿些肉脯,斯特芬妮早就已經替他準備好了。
“斯特芬妮,你來趕車,我再跟他們聊會兒。”
唐納德抱着一籃子肉脯還有些瓜果零食,邊走邊跟這些孩子們閒聊着。
不得不說,唐納德本身作爲一名巫師身上擁有的神秘和斯文的氣質很招這些小孩喜歡,不一會兒就跟他們打成一片,有說有笑。
旁邊的那些大人看到自己的孩子跟他在一起也不過來阻止,一方面因爲他們正在往村裡走,另一方面則是唐納德一行人也不像是那些拐帶小孩的隊伍。
WWW ▲tt kan ▲c○
一直到村莊的門口,唐納德對於這豐收與獵獲之神還是瞭解的不多,畢竟這都是些孩子,讓他們去理解教義之類的東西顯然有些不現實,倒是知道了那位被稱爲大賢者的人不少事情。
克萊蒙特·席維斯,某一天從村外來的一個長者,因爲可以引來讓冬季的樹木開花以及讓稻穗變的更飽滿等等神蹟而被尊稱爲大賢者,這還是村民們強加給他的稱呼,他自己一直都自稱只是豐收與獵獲之神在人間的代行者。
這個冬日祭典就是他提出來的,爲的是向神明祈福新的一年能繼續豐收,打獵時也能有更多的收穫,而那個木雕,同樣是他以自己的模樣打造出來的成品,說是讓人們能有一個吟誦教義的對象,如今村內每家每戶都有這樣的木雕,據說都是賜福過的,所以之前那家人丟了木雕纔會那樣着急。
“大賢者,以自己的模樣作爲神像......還真得好好看看。”
聽着孩子們七嘴八舌的討論,唐納德不由得對那位大賢者多了份好奇。