“殿下,殿下!”庫爾勒慌了,大步跨出,攔在了拓跋曄身前:“殿下莫惱,剛纔的兵士因天氣寒冷,手指僵硬,望殿下恕罪。”
說完,大聲呵斥道:“還不速速退後!”
以庫爾勒的地位和老於世故,他自然知道擺出這彎刀穹廬陣是想滅大魏使者的威風,想親眼看一看面對無數彎刀,大魏使者屈膝低頭的狼狽,不料,拓跋曄昂首挺胸,毫不低頭,反倒是自己屬下的兵士落下了笑話。
庫爾勒的眼神中,閃過一抹怒火,他的怒火,跟在後面的驪歌完全明白。本來是想在談判之前給大魏來使一個下馬威的,不料現在搬起石頭砸自己的腳,只得親自下令彎刀陣撤銷,而且他還得給大魏來使賠禮道歉,作爲一個突厥部族的單于,還真的是不高興了。
不過,庫爾勒下達命令之後,怒火已經一閃而過,轉眼便邀請着拓跋曄進入了綠色的巨大蒙古包中。
圓形的蒙古包中,已經坐滿了多半圈突厥人,居中的位置,矮胖的可汗帶着巨大的紅珠子,滿臉威嚴。
“大魏皇太子殿下到……”
隨着突厥兵士們的唱和,拓跋曄施施然大步邁入,眼眸沉凝,在庫爾勒的邀請下,大步走到居中左側的榻幾之後,朝着右側的扎爾罕雙手向平伸出,然後低頭,雙手還抱在胸,朗聲說道:
“大魏太子拓跋曄,參見大汗?”
扎爾罕見狀,也站起身來,朝着拓跋曄深深鞠躬還禮道:“殿下多禮了,請!”
拓跋曄施施然坐下,驪歌,微五,花木蘭,賀虎等人便齊帥帥跪坐在他身後一米之外。
驪歌這是第一次進入如此巨大的蒙古包,她偷眼一掃,便被這蒙古包中的奢華擺設怔住了。
這蒙古包,其中的陳設不亞於平城和甘城的皇宮大殿。
這時,正是上午時分,金燦燦的陽光通過高高的蒙古包上層照在蒙古包內的皮毛牆壁上,一時之間,那綠色的蒙古包壁上懸掛的各種金掛飾顯得金碧輝煌,其中一串一串的瑪瑙珠子,珍珠都垂落在四周,形成了一種有着突厥特色的裝典,閃亮耀眼,華麗奢侈之極。
蒙古包的地上,鋪着厚厚的長毛墊子,同雙膝挨着的地方,暖洋洋的,每隔着兩米,都跪坐着一個裝扮妖豔的女郎,從她跪坐的角度看去,此時的蒙古包內,大概有突厥權貴六十多個,並沒有坐滿。
看起來,這雪災三年,突厥權貴的數量也大大下降了。
就在驪歌偷偷張望尋思的時候,馬頭琴的聲音響了起來,一行八個裝扮一模一樣的俊美年輕小郎便拉着馬頭琴,邊大步而入。
此時,馬頭琴的曲調悅耳高昂,猶如萬馬奔騰在草原之上,藍天深遠,白雲飄蕩,牛羊如雪,綠草如茵,一望無垠的大草原令人無限嚮往。
這樣的曲調充滿了歡快,聽到了驪歌的耳中,知道這是突厥人用來在重大的宴會上表達歡迎之意的樂曲。
“咚咚咚……”猛地,蒙古大鼓響徹了整個蒙古包,粗狂,有力,重重地鑽入了耳膜之中。
從蒙古包的入口,又有十幾個突厥青年自彈着火不思,開始齊聲唱起了草原長調。
火不思,正是突厥人上至可汗大臣,下至普通兵士,都能自彈,邊歌唱舞蹈的一種樂器,這是幾個突厥青年一唱起來,便和入了馬頭琴音中,拓跋曄端正跪坐,眼眸中閃過了禮節性的光彩。
驪歌聽着聽着,皺起了眉頭,突厥青年演唱的,居然是一曲歌頌匈奴人同大漢兵士在漠北高原作戰認輸,派漢家公主和親求取北方邊疆安寧的突厥方言長調。
驪歌的腦海裡自然而然將長調的內容翻譯成了漢語,不一會,她聽着聽着,已經是滿臉怒色。
這長調中,敘述了大漢同匈奴的數次交鋒,大漢慘敗,派出了漢家公主王昭君嫁給匈奴單于的故事,其中歌頌者匈奴單于的英武偉大,譏諷大漢皇帝貪生怕死,膽小如鼠的行徑。
在這樣的雙方談判大會上,突厥人堂而皇之歌唱這樣內容的長調,正是隱隱譏諷着大魏統治者的膽小怕事,即使是來到我烏里雅蘇臺,你也會夾着尾巴逃跑,根本戰勝不了我偉大的突厥可汗。
堂堂大魏皇太子作爲特使來到突厥,共商決戰事宜,還沒有開始談判,突厥人便開始歌唱這樣的長調,簡直是對大魏皇太子最大的漠視和譏諷。
長調反覆地吟唱着,重複着,馬頭琴伴隨着長調,終於結束了。
那十幾個青年衝着權貴們躬身施禮,便大喇喇地退到了蒙古包的牆壁角落裡,等候着大魏皇太子的賞賜。
是的,按照這個時代的規矩,兩國來使時演奏的樂曲和歌舞都會得到豐厚的賞賜,拓跋曄嘴角微微一笑,他那俊美凝沉的眼眸落到那一排演唱的突厥青年身上,懶懶地向後靠了靠,他那俊美如玉的臉上沒有一絲絲惱怒,有的是一種對剛纔表演者的讚賞。
在突厥可汗和所有突厥權貴暗自洋洋得意的關注中,拓跋曄朝着爲首的彈奏馬頭琴的青年招了招手。
那青年上前施禮,忍不住滿臉的興奮,大魏皇太子富可敵國,有太陽城一半的財物,不知道會不會賞賜到百兩黃金呢?
“歌曲甚美!”拓跋曄撫掌笑道:“卻不及我大魏民間流傳的一首民謠,不夠賞賜也。”
說完,他衝着抱着馬頭琴的樂師點點頭:“請奏一曲魏風。”
魏風,是詩經中收錄的一篇魏國的民歌,因爲同大魏一樣有着一個魏字,因此,也代表着大魏的反擊。
而樂師本就精通各國曆代的樂曲,只是片刻,那樂師的馬頭琴便響了起來,一響起來便帶着三分的悲憤和三分的不滿。
而拓跋曄帶來的二十多個護衛,以微五賀虎爲首,開始齊齊歌唱起來:
碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所?
碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直?
碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號?
歌聲重疊遞進,對碩鼠的貪婪刻薄強烈的譴責,抒發了被壓迫被剝削的百姓對權貴們咬牙啓齒的痛恨和仇視,而且,其中的碩鼠形象,突出了因爲貪吃而身體肥胖的體態,同居中而坐的矮胖突厥可汗非常相似!
矮而胖,正是衆人心中的碩鼠模樣。