中外嘉賓“良渚論壇”深入研討

本文轉自:人民日報海外版

“交流互鑑與人類文明新形態”——

中外嘉賓“良渚論壇”深入研討

本報記者 李中文 江 南 劉軍國

《人民日報海外版》(

2024年11月28日

第 02 版)

11月25日至27日,由文化和旅遊部、國家文物局和浙江省人民政府共同主辦的第二屆“良渚論壇”在浙江省杭州市舉行。本屆“良渚論壇”以“交流互鑑與人類文明新形態”爲主題,來自60餘個國家和地區300餘名中外嘉賓參加。與會嘉賓圍繞“文明的再現——全球視野下的考古學與文明形態多樣性”“文學的創造力——世界文學的共鳴與人類社會發展”“音樂精神的遞進——中外音樂傳統的現代迴響”等議題進行了深入研討。

“文明之光”中外考古學家對話活動以“文明的再現——全球視野下的考古學與文明形態多樣性”爲主題,邀請50餘位國內外知名考古學家齊聚一堂,共同探討考古學與世界文明形態的多樣性。活動現場還舉行了良渚國際考古中心揭牌儀式和中日聯合考古系列研究成果出版簽約儀式。

考古工作運用現代技術保護文化遺存、傳承人類智慧,讓燦爛的歷史文明驚豔現在、昭示未來。論壇上,來自10個國家的31位專家學者圍繞氣候與環境、資源、生業和水管理等主題,對文明起源、文明演進進行了深入探討。中國社會科學院學部委員、中國考古學會理事長陳星燦表示,學者們的研究地區廣泛、領域多元、角度涵蓋全面,有關中國文明起源的研究也有了比過去更深入的進展。

論壇現場,由浙江省文物考古研究所和杭州良渚遺址管理區管委會共同發起成立的良渚國際考古中心正式揭牌。

文學可以跨越山海,讓世界連接起來。

在中外作家對話平行論壇上,來自30多個國家和地區的120餘位作家、學者共話文學創作,共促文化交流,共探文明互鑑。

“作家之間的交流與互鑑,不僅豐富了文學的表現形式,更促進了文化的多樣性與包容性。”馬來西亞作家戴小華表示,儘管不同地域的語言和習俗各不相同,但文學的力量足以跨越一切的障礙,讓人類的心靈緊密相連。

文學的共鳴,不侷限於語言、空間、地域。“能打動中國讀者的文學作品,一定也能打動阿根廷讀者。”阿根廷作家安娜·瑪麗亞·舒亞表示,文學創作基於人類的喜怒哀樂這些共同的情感,也由此引發大家心靈上的認同。

中外文學在互鑑創新中美美與共。中國科幻作家賈立元表示,無論是魯迅還是金庸,他們的文學創作離不開從東西文明互鑑中獲得的思考,祝願每一位作家同行都能在文明的交流中創造出新的文學,推動人類文明進步。

音樂是人類共同的語言。

“中外音樂家對話”平行論壇以“音樂精神的遞進——中外音樂傳統的現代迴響”爲主題。來自五大洲12個國家的37位專家,圍繞“古代音樂藝術與人類文明發展”和“人工智能時代與藝術未來發展”兩個議題,結合自身所涉及的音樂創作、表演、教育、考古、產業等領域,進行熱烈交流。

“無論是我國的音樂精神還是外國的音樂精神,這些音樂中蘊含的人文關懷、愛國主義情懷以及對真善美的追求,正是我們今天在國際文化交流和互鑑中所需要相互瞭解、碰撞和交融的。”中國音樂學院院長李心草表示,“良渚論壇”讓中外音樂在更高層面上實現了精神上的殊途同歸。

瑞士日內瓦高等音樂學院音樂家澤維爾·布維耶表示,希望今後能來中國進行更多藝術交流,在兩國的藝術家、樂團、音樂學院間達成更多卓有成效的交流成果。

論壇期間,還舉辦了“中國曆代繪畫大系”成果展示活動和“良渚迴響”專題音樂會。