第二節

日子又平靜了幾天,凱文自從回到家後除了上課就是抄寫《魯濱遜漂流記》。在這幾天裡,貝拉和珍妮.諾福克也會時不時的給他打電話聊聊天。

特別是貝拉,貝拉這陣子都在全國開演唱會,每次演唱會結束後,她都會給凱文打電話,並且告訴他多少人喜歡着《當你老了》,喜歡着裡面浪漫的詩句。

有着兩個大美女時常的關心和問候,也讓凱文感覺到生活充滿了美好。

哈德森導演也在今天給凱文打了電話了,並且告訴了他《簡.愛》會在近期就上映。這讓凱文心裡充滿了期待,因爲他也很想知道這部在前世地球引起轟動的作品,來到這個平行世界,一樣的被搬上熒幕,它的效果到底是如何呢?

當然,凱文心裡是有理由相信,它一定是一部票房大賣的作品的。還是那句話,經典永遠是經典,無論它到了哪個時空,哪個世界。

“恭喜你,哈德森導演,《簡.愛》將會是一部創造票房紀錄的作品,它將會告訴世人,誰纔是英國最具有眼光的導演。”凱文信心滿滿的對哈德森導演說道。

“但願吧,之前依巴克的《曼徹斯特的夜晚》的票房是1.3億,也不知道能不能超越它。畢竟1.3億在英國來說算是一個非常高的紀錄了。”哈德森顯然就沒有凱文那般的自信了。

當然,他心裡也不會後悔。因爲凱文的這本《簡.愛》是他心裡一直苦苦尋找的劇本。是他所喜歡的劇本。不管怎麼樣,他都要把它搬上銀幕,讓世人所知道。

1.3億的票房紀錄在地球的華夏簡直就弱爆了,也只有在這個平行世界的英國算是歷史性的票房罷了。所以,凱文壓根不把這紀錄放在眼裡。

“哈德森導演,放心吧,《簡.愛》的票房遠遠不止這個數。”凱文的話語間始終充滿了自信。

“嗯,你果然不愧是自信的天才作家。讓我們期待它的票房大賣吧。”哈德森導演被凱文的信心所感染了。

“是的,到時候整個英國都會爲你的英明眼光而讚許,整個影視界都將視你爲神。”凱文繼續說道。

“好吧,但願你所時候的一切都會出現。謝謝你給予了我信心。同時也謝謝你寫出了我一生中所追的劇本。是你讓我對它充滿了信心---此刻。”哈德森導演說道。

哈德森導演打電話過來的目的只是想告訴凱文《簡愛》即將上映罷了,現在目的達到了,他們聊了一下,便各自掛了電話。

凱文本來還想借機向哈德森導演推薦《呼嘯山莊》的,可是想起了恩妮說的話,他就放棄了。

或許當《簡.愛》上映後,自己再推薦《呼嘯山莊》的影視版權就不成問題了。-----凱文心裡想着。

除了《簡愛》的電影即將上映後,凱文在《時代週刊》專欄寫的《夜鶯頌》詩歌連載的章也在今天發刊了。

《時代週刊》也是一個會宣傳的主,他們早早就在推特里宣傳了凱文的這首《夜鶯頌》了:還記得上一期的《夜鶯頌》嗎?第二章節即將刊發了,請多多支持哦。

毫無疑問,這個信息讓那些對《夜鶯頌》好奇的人都選擇了再今天買上了一份《時代週刊》,連詩歌評論家大衛.李也是如此,在上個星期,他看了凱文的這《夜鶯頌》的第一節詩歌,他就覺得非常的不錯,每一句詩歌都是充滿了想象,都是那般的簡潔和靈動。彷彿是信手沾來,可又那般的恰到好處。

啊,但願有一口美酒,

一口曾在地窖冷藏多年的美酒!

人一嘗就會想到花神,想到蔥綠的酒鄉,

想起舞蹈、戀歌和豐收季節的歡狂。

啊,要是那杯酒帶有南國的熱氣,

紅如人面,充滿靈感之泉的真味,

珍珠的泡沫在杯沿浮動,

能把嘴脣染得緋紅,

我就會一飲而盡,悄然離開塵寰,

隨你隱沒在幽暗的林間。

當大衛.李讀完了凱文寫的《夜鶯頌》的第二個章節的時候,他只能連連的稱讚凱文不愧爲文學天才。

“看來,英國詩歌有救了。”

大衛.李滿意的點點頭。

大衛.李這麼多年來讀了那麼多的詩歌,也評論不少的名家名作,可是在他看來,他們的詩歌和凱文寫的簡直差遠了。在他的心裡,凱文的詩歌水平已經達到了大師的水平了。

讀者們的想法和大衛.李的是一樣的,在他們買到這一期的《時代週刊》,又認真看了《夜鶯頌》的詩歌后,他們也都深深的沉醉在了凱文的筆下。

“天啊,凱文真的只能用天才來形容了。因爲只有天才有這樣的靈感和構思。這《夜鶯頌》的詩歌非常的不錯。”

“夜鶯的歌聲讓作者完全的沉醉了,它就像是久埋地下的美酒,以其甘洌激發出對於新生的嚮往。”

“這節詩歌就是凱文想象力的最好證明,當他沉醉在夜鶯的歌聲下的時候,腦海中所幻想的世界便出來了---花神,戀歌,陽光以及舞蹈。這一切的美好,讓人忍不住就此離開,和夜鶯一同去到所幻想的世界裡。”

於是,《時代週刊》這一期再次受到了市場上的好評,並且銷量也一如既往的好。這讓凱文成爲了《時代週刊》最重要的作家之一。

博古特自己也認識到了和凱文的差距,所以心裡也慢慢的放開了。畢竟在天才面前,或許他不該去計較太多。不然,只是會給自己找不愉快。

《夜鶯頌》的詩歌也讓讀者們更加的堅定了凱文的詩歌才華,特別是珍妮.諾福克。她在一家書店第一時間就閱讀了凱文的這首詩歌,感覺棒極了。

“凱文,你始終還是那麼浪漫。”珍妮.諾福克自語道。

《夜鶯頌》詩歌刊發出去之後,讀者們便只能期待第三節能早些出來了。畢竟他們也想知道作者在夜鶯的美妙歌聲下,幻想出了一個世界,然後又幻想着和夜鶯一起娶離開現實的世界。接下來,他又會發現些什麼呢?

只有凱文寫詩歌纔會讓他們有一種好奇感?這也是詩歌評論家大衛.李所說的,凱文拯救了英國詩歌。是他讓人還對詩歌有一種期待感。而這又是當今的許多詩人做不到的。(本文即將開始不一樣的精彩劇情,請繼續支持。謝謝你們,我的上帝。木瓜祝福你們都順利)

第二十章 哈德森導演第267章 宴會前的接客第228章詩歌會長的大力推薦第186章 獲得金牌作家第九十七章 澤拉的再次失算第150章 哈登校長的二次迎接第106章 《簡.愛》是什麼東西第160章 魯濱遜漂流記論壇第306章 電影公司找上門第176章 一較高低第五十七章幫人還債第265章 現場回答第121章 賣出影視版權第310章 嘉禾電影公司的後悔第342章 貝拉的做客第160章 魯濱遜漂流記論壇第304章 110萬冊的銷量。第280章澤拉的嘲笑第178章 教育大臣要來第一部作品(求打賞)第四十一章 被攔在了門外第七十二章 商議籤售流程第333章 哥德堡讀者互動會第113章 火起來了(求推薦第五十九章 貝拉做客第八十五章 籤售會繼續第十七章 澤拉的糾結第284章 無人猜對答案第四十八章 吃醋的博古特第119章 採訪結束(求推薦第八十四章 適得其反第158章 帕迪克的實力第297章 去往曼徹斯特第193章 珍妮.諾福克的生日第256章 招聘員工第二十八章 《論矯情》第十四章 評委們的失望第248章 凱文詩歌所產生的效應第131章 打賭(求訂閱第167章 又被文章攻“擊”第271章 天才的構思者第四十八章 吃醋的博古特第326章 斯德哥爾摩的傳說第219章 只是小丑?第281章 凱文的回擊第328章 斯德哥爾摩大學的演講第八十六章 催淚大師(求打賞第五章 被拒絕(求打賞)第163章 再次加印第145章 發佈會結束第四十七章 文化沙龍第183章 刷票風波第198章 詩集簽約第108章 《簡.愛》票房慘淡第245章 文學作家上娛樂頭條第220章 繼續貶低和嘲笑第149章 簽出文字版權第213章 學校裡面的朗誦第333章 哥德堡讀者互動會第214章 走進學校籤售第三十八章 沉悶--《月亮下的天籟》第188章 領獎現場第141章 什麼是閱歷?第196章 完美的詩集第165章 愛丁堡TV的採訪第285章 凱文的態度第314章 文學常青樹的到訪第七十章 庫裡的擔心第181章 反超(求打賞第142章 證明自己(求月票第217章 大衛.李的極力推薦第334章 瑞典計劃完成第八十六章 催淚大師(求打賞第334章 瑞典計劃完成第259章《血字的研究》第337章 回英國第187章 去領獎第十一章 恩妮主編的驚歎(求打賞第313章 文學常青樹的好奇第216章 競選桂冠詩人第329章 出色的演講第302章 高歌一曲第230章 再次震驚英國文學界如果你還不瞭解我第269章 一篇文章引起的銷量第四十九章 什麼是好的作品第237章 賣出瑞典版第七十九章 名貴的宴會第277章 開設雜誌論壇第138章 解僱凱文?第236章 瑞典翻譯出版社來找第二十章 哈德森導演第325章 到了瑞典第二十八章 《論矯情》第210章 貝拉的約見第258章 粉絲的信任第241章 瘋狂的出版社第137章 抄襲風波(二)第八十七章 貝拉的音樂發行第300章 訪談進行時