第85章 一穿九!他在對岸堵高地?
體育賽場上有個專屬詞彙叫做——
半場開香檳!
意思就是己方在佔據極大優勢的情況下,提前慶祝,最後結局卻反遭逆轉?
這一刻,藤井弘樹看着熒幕裡顯示的【日本閱讀排行榜】,頓時就有了一種半場開香檳的感覺!
只顧着關注【中國閱讀排行榜】,卻沒曾想——
自己踏馬家被偷了?
日本閱讀排行榜單上,前十席位——
有九名是來自於日本本土的選手!
但是!
就是這最爲關鍵,也是最爲矚目的第一名,他竟然.
是來自於中方的選手???
“爲什麼會這樣???”藤井弘樹立馬看向身邊的助理山本,眼神裡充滿了不可置信,“山本君,這是什麼情況???”
對於藤井弘樹的詢問山本也是頗爲無奈:
“藤井先生,我.”
“我也不清楚啊.”
實際不管是中方還是日本,都對於各國的種子選手,有過詳細且深入的瞭解。
不管是清華的宋時青,又或是北大的顏如玉,再或者登上中方閱讀排行榜單的浙大學子錢溫書.
對於這些中方的種子級別選手,也就是所謂的‘奪冠熱門’——
他們都有過非常細緻的瞭解!
看着排行在榜單第一【江海】這兩個明晃晃大字,再掃了一眼帶在他名字旁邊的《人間失格》,藤井弘樹直接就是一整個疑惑:
“這人到底是哪裡冒出來的?”
藤井弘樹直接感覺懷疑人生。
他仔細在腦海裡搜尋着有關於【江海】這麼號人的信息,卻發現,好像不管他怎麼思索
他完全都記不起來【江海】這麼號人?
只見他略微遲疑地看向助理山本:
“這人.是清華的?”
“不是。”山本搖了搖頭。
“那這人是北大的?”
“也不是。”山本再次搖頭。
“不是清華,也不是北大,那他是.”藤井弘樹仔細在腦海裡將有關於中國的高校過了一遍,“復旦?中山?浙大?又或者上交?”
對於藤井弘樹的猜測,助理山本一一表示了否定:
“藤井先生,這些,都不是”
山本的這番操作也給藤井弘樹整懵了,他猜測的這些名校,竟然都被否決?
那這人.
他是哪冒出來的?
他總不能是憑空鑽出來的吧?
也不想再繼續賣弄關子,助理山本直接給藤井弘樹呈上了有關於【江海】的資料:
“藤井先生,這位江海,他並非出身於中國的這些名校——”
“他只是來自於中方的一名普通學生.”
澄海戲劇學院,在國內,或許可以被稱之爲‘雙一流’高校——
這固然不假。
但是,要把這所謂‘雙一流’,拿到整個亞洲——
同東京大學!
同京都大學!
同早稻田大學這些頂級院校相比!
這澄戲,還真是有些不夠看?
既然這一次號稱是【亞洲高校文學聯賽】,那日本教育部對標的,那自然——
就是‘清北復交’這些頂級名校!
誰料,他們幹掉了清華,幹掉了北大,幹掉了中山復交
卻被一個不知道從哪裡鑽出來的普通學生給偷雞了???
藤井弘樹直接感覺人都傻了:
“山本君,這也太離譜了.”
沒有人,會記得第二名,所有人的目光與視線——
從來都只會記得第一!
哪怕你第二名的成績,再輝煌,再耀眼,但若干年後.
大家能記得的只有第一名的名字!
一穿九!
榜單排行前十,一共有九名日本學生,卻偏偏
被榜單第一的中國學生按起來打?
哪怕在【中國閱讀排行榜】上,來自於東京大學排名第一的草間彌生,他甚至都被這位不知道從哪裡躥出來的江海穩壓一頭——
屈居第二?
這,簡直就是奇恥大辱!!!
本來還沉浸在日本高校霸榜中國榜單的喜悅之中,但甚至都還沒來得及高興超過三分鐘,先前的喜悅直接蕩然無存?
只見藤井弘樹深吸一口氣,像是在平復心緒一般,半晌後,他睜開眼睛看向前往的助理山本:
“山本君,半小時後——”
“我要在辦公桌上看到有關於江海的全部資料”
根據近幾年的世界衛生組織(WHO)的數據報道——
日本,應該算得上是全世界自殺率和抑鬱症最頻發的國家之一?
也正是因爲社會壓力過大,
這就導致部分在日本生活的民衆,從心理健康的角度上來分析,或這或那
都有一定的問題?
這幾天,日本高校閱讀論壇上,都有在討論一本書的名字——
這本書的書名叫做《人間失格》。
儘管,這本書的的作者是一位中國人,但是因爲《人間失格》書中的內容過於貼近日本現實,再加上書中主人公大庭葉藏那別具一格的待人處事風格
這令得《人間失格》,在日本青年羣體一代,受到了廣泛且熱烈的追捧。
在不少讀書論壇上,都能看到有關於討論《人間失格》的帖子:
【——人的本性,本身就是虛假的!我們每個人都戴着虛僞的面具示人.】
【——這絕對是我看過最震撼的一本書!沒有之一!我看完以後感覺我的靈魂受到了洗禮.】
【——什麼是愛?什麼又是情?看似葉藏濫情且頹靡,但我覺得他是這個世界上最癡情的男人.】
【——你們只看到了書裡表達出來的‘喪’,但是,我卻透過書中所描寫出來的‘喪氣’,感受到了一股勃勃的生機】
【——自殺,並不可怕,可怕的是自殺過後,卻還沒有人記得你.】
上一次,在日本青年一代,引發瞭如此廣泛且熱烈討論的——
還是來自於著名作家村上春樹的《挪威的森林》。
如果說,看完《挪威的森林》,讀者們感受到的是如何與這個世界相處,如何學着去同自己的過去和解,好好愛世界。
那麼,在讀完這一本《人間失格》後,讀者們所感受到的——
就是一種深入靈魂的腐朽且糜爛!
那是一種極致的喪!
頹靡和腐朽到了極致!
儘管,這本書的文筆極盡奢華,非常之優美,但是這.
同樣也掩蓋不了它字裡行間對於‘死亡’的憧憬以及對於‘解放肉體和靈魂’的渴望
尤其是,當閱讀到這本書的讀者們得知——
《人間失格》的翻譯學者竹林賢七,他在翻譯完成這本‘人間鉅著’後,毅然決然選擇投湖自盡
霎時間,這本書的地位,在日本青年一代心裡——
立刻就被上升到了一個無比神聖的位置!
甚至於被奉若新一代聖經?
死亡,並不可怕!
可怕的是,死亡過後,還沒有人記得你!
當看到竹林賢七留在《人間失格》篇末的那一句隨筆:
“生而爲人,何必抱歉?”
像被觸及了某一根敏感的神經一般,當即有不少狂熱書粉,直接在網上就開始對竹林賢七悼念:
“竹林君,你先走一步,我們隨後就過來找你.”