第28章 安布羅修斯的來信

第28章 安布羅修斯的來信

奧地利瘋狂的鐵路建設,卻引出一個重大問題,那就是奧地利的生鐵產量嚴重不足。

於是乎,大量的鋼鐵公司如雨後春筍般出現。

連帶着煤礦的需求也迅速增加,奧地利的工業化從此開始加速。

維也納,美泉宮。

塔莉婭一蹦一跳地走進弗蘭茨的房間,揮舞着手中的信件。

“弗蘭茨大公,那位鄉下來的大公,來信嘍。”

看着塔莉婭一副得意的樣子,弗蘭茨不禁有些好奇。

“你爲什麼這麼開心?”

塔莉婭沒有正面回答,反問道。

“要我給你讀信嗎?”

弗蘭茨嘆了一口氣。

“你是擔心教會我,以後自己就會下崗嗎?放心吧,不會的。信還是我自己讀,正好可以認字.”

弗蘭茨剛拆開信就懵了,這是什麼啊。

此時的弗蘭茨已經學了德語和法語,前世他還懂些英語,可眼前的.完全沒頭緒。

“看不懂吧,小天才。這是西班牙語!”塔莉婭笑着說道。

弗蘭茨一陣無語,怎麼一個奧地利人寫信要用西班牙語。

於是只好說道。

“那還是伱讀吧。”

此時塔莉婭又賣起了關子。

“你這是求人的態度嗎?貴族的禮儀都忘了?”

“尊敬的塔莉婭小姐,我能請你讀一封信嗎?”弗蘭茨站起身來鞠了一個躬,一字一句地說道。

“那我就勉爲其難的答應你好了。”

塔莉婭拿過信,讀了起來。

親愛的侄子,弗蘭茨。

如你所說我申請作爲駐真臘軍事觀察員的事情,在軍方引起了不小的轟動。

軍方高層經過了激烈的討論,最後還是接受了我的申請。

圖拉爾將軍告訴我,他會竭盡所能爲我物色人選。

但最後,只找到了兩個懂真臘語,且願意跟隨我前往真臘的勇士。

同時,梅特涅親王也找到了我。他希望我可以成爲奧地利的特使,與真臘這個國家建立外交關係,並且儘可能地收集關於這個國家的情報。

還給了我一些權限,以便我能在關鍵時刻保護自己。

他會派一名專業的外交官隨我同行,我欣然答應了,我不會放過任何一個壯大我的小團隊的機會。

正常來說,一名軍事觀察員應該有20名隨從,我團隊裡現在有兩名軍官,以及一名外交官。

最後只能找了17名亡命之徒,啊,不,是冒險家與我同行,勉強湊足了20人。

他們絕大多數是西班牙人和葡萄牙人,這些人常年奔波於歐洲和亞洲之間,對於真臘的情況有一些瞭解。

只是這些人不會講德語,但是好在我們會講西班牙語和葡萄牙語。

相較而言,教會的教士們要實惠得多。

勞舍爾大主教親自接見了我,向我講述了主的福音。

此處略過一萬字。

勞舍爾大主教希望我可以給真臘帶去文明和主的福音,於是乎我的隊伍裡又多了三名傳教士。

教會爲這次遠行提供了2萬弗羅林的資金,以及1000冊剛剛印刷好的聖經。

之後通過教會的關係,我們聯繫到了一艘法國商船,那位船長願意帶我們到那裡。

此時,法國是唯一可以與越南和真臘通商的歐洲國家。

現在我們已經抵達好望角,之前在路上不幸遭遇了暴風雨,有兩名隨員遇難。

由於沒有找到屍體,神父只能對着大海禱告,期望可以引導他們的靈魂升上天堂。

你接到我這封信時,我們應該已經到達了真臘。

願上帝保佑,我們能完成國家和教會的重託。

祝福我吧,祝我可以找到公主並拯救她。

——安布羅修斯。

弗蘭茨想着安布羅修斯可能會遇到的問題,上一封給安布羅修斯的信箋中,已經告訴了他東方官場的潛規則和一些注意事項。

比如不要盯着別人眼睛看。

在歐洲,你說話不看着別人可能是對別人的不尊重。

而在東南亞一些地方,和人對視則是被認爲是不禮貌的。

當然你要是盯着女性看,那就是另一個故事了,人家會認爲你喜歡她。

想來想去,現在只有一件事要提醒安布羅修斯,那就是不要操之過急,然後比起辦事效率不高的奧地利官僚系統,直接將信寄到美泉宮中效率會更高。

塔莉婭有些好奇地問道。

“我向一位見多識廣的將軍打聽過,越南國是亞洲數一數二的強國,面積有法國那麼大。安布羅修斯大公,只有二十個人,想要拯救公主。他能行嗎?”

“惡龍有山那麼大,還住在堅固的城堡裡。騎士退縮了嗎?”弗蘭茨反問道。

“可那都是童話故事啊。”

“童話難道都是騙人的嗎?”弗蘭茨耍起無賴,畢竟年紀小就可以這樣做。

塔莉婭果然陷入了進退兩難的境地,她不知道該如何解釋。

只好說道。

“功課都做完了嗎,又偷懶。快去,快去!”

“明明是你要給我讀信的.”

“還頂嘴!我跟你拼了!”

塔莉婭也懶得講道理了,看到四下無人,直接丟下信箋,衝過來揉弗蘭茨的腦袋。

弗蘭茨清楚想要幫助安布羅修斯,還要藉助教會的力量。

畢竟越南明命帝禁止西方傳教士在越南傳教,因此越南得罪了法國人。

法國曾經幫助過越南人,在越南的開國之戰中提供武器和資金,甚至還派遣了一支軍官團隊幫助訓練越南士兵。

法國對越南的評價是“將法國之恩惠拋之於腦後,與歐洲文明世界爲敵。”

雖然越南明令禁止傳教,但是教會從來沒有放棄過在越南傳教。

越南明命帝下令逮捕私自傳教的西方傳教士,並且迫害本國基督徒。

不久的將來,法國人將以保護受迫害的基督徒爲名,侵略越南。

法國教會,曾經號召歐洲的天主教徒去東南亞傳播主的福音。

不過這些人也不傻,越南政府既然禁止傳教,那他們就跑到越南政府力量達不到的地方。

比如農村,比如真臘。

這其中,當然也包括奧地利和意大利的傳教士。

作爲奧地利帝國宗教界的扛把子,勞舍爾當然有辦法聯繫到這些人。

而這些瞭解當地狀況的傳教士,他們的價值遠遠超過向真臘派遣一支軍隊。

(本章完)

第357章 第一次聖彼得堡會議第1120章 打地鼠行動第688章 照單全收第1078章 前夜關於特蘭西瓦尼亞的混亂(免費章節)第228章 揚帆第783章 決定第959章 巷戰第684章 談錢第38章 武裝傳教第866章 提切諾河之戰(上)今天有事,大概晚上更新。第920章 糧食來源第880章 民族之歌弗蘭茨的小情詩(免費,西方版。)第1197章 稅收和人口(下)第288章 情竇初開的卡羅麗娜第509章 少年意氣(俄版)第671章 有人歡喜有人愁(下)第492章 濤聲依舊第116章 吉米的新玩具第245章 無望的人們第323章 君子報仇,十年不晚。第1021章 勝負對錯第678章 新學生第924章 法蘭西的困局第480章 農學家第336章 英雄救美第886章 突變第1278章 初生牛犢不怕虎第568章 紙第1133章 英國佬和吃不完的癟第1276章 皇馬對巴薩(中)第3章 不靠譜的一家第699章 佈局第944章 五路齊出第1185章 新兵的征途第525章 埃斯孔迪多村之戰(下)第1305章 英法結盟第1302章 攔路之人第1026章 夢想與現實第1026章 夢想與現實第1298章 風雲際會(上)第234章 夜襲第874章 自作孽第808章 回到原點第1050章 卡芬雅克第968章 奏樂第808章 回到原點第1059章 瘸子約瑟第76章 成功?第710章 各奔東西(上)第793章 由戰略進攻轉入戰略防禦第981章 老混蛋第14章 內憂 (中)第1009章 霰彈親王第553章 弗裡蒙特投了第931章 又見援軍第600章 魔方第442章 養殖大戶第961章 勝利者的禮物第280章 十九世紀魔幻的工業時代第1070章 各懷鬼胎第407章 老將行第1245章 掌控雷電第75章 意外?第621章 分一杯羹第328章 共同的敵人第866章 提切諾河之戰(上)第965章 例行公事第1288章 “君子協議”第1059章 瘸子約瑟第608章 未來之鑰第1308章 沙皇出征第133章 放火燒山第1119章 新民族神話第772章 大崩潰第676章 東西 南北第524章 埃斯孔迪多村之戰(中)第1187章 城破之日第739章 一萬年太久第71章 餘波(二)第1297章 弄假成真第576章 內憂外患第1123章 羣雄逐鹿or牆倒衆人推?第683章 元兇第1317章 烏拉,東 西羅馬帝國!第300章 禮物第1153章 俄國的野心第1138章 毒血猛藥第563章 遲來的硬氣第846章 算計第535章 破局第456章 夜襲麻拉港第885章 十二年前的謀劃第410章 昭昭天命第904章 羅馬王第135章 白馬之圍第1151章 不速之客2第1016章 偵查氣球