“你是何人,爲何擋住俺老孫的去路?”孫悟空想到唐三藏對他的好,心生悔意,又經過東海龍王一番話,決定回頭去找唐三藏。可是,他半路上被一個黑衣道人攔住。
“貧道是誰不重要,重要的是,貧道此來,卻是爲了救你。”黑衣道人正是蚊道人。
孫悟空冷笑:“救俺老孫?俺老孫金剛不壞,縱橫天地,何時需要你來救?我不管你是誰,想在我面前裝神弄鬼,先接我一棍!”
孫悟空拿出鐵棍就打過來,他現在和蘊藏了九幽之氣的鐵棍聯繫越來越深,這鐵棍的威力也越來越大。面對他開山裂地的一棍,蚊道人袖袍一拂,輕輕將棍子撥開。
“再來!”孫悟空已經知道蚊道人的厲害,可是,他依然不服氣,這便是他的性格。只是蚊道人並不是好脾氣,他一閃身避開孫悟空的攻擊,左手拍在孫悟空身上。孫悟空立刻被他看似輕柔的手掌拍飛,毫無反抗之力的墜入羣山之中。
“你這猴頭,真是不知好歹。”蚊道人搖搖頭,“觀世音爲了制約你,給你準備了緊箍咒。你好自爲之吧。”
孫悟空從地下出來時,蚊道人已經消失了。他齜牙咧嘴,很不服氣。至於蚊道人告誡他的話,孫悟空更沒有放在心裡。
“這道人古古怪怪,神神秘秘,下次見了,我定然報這一掌之仇!”
唐三藏見孫悟空回來,頓時大喜。兩人閒說兩句,孫悟空去翻唐三藏的包裹,看到其中的衣帽。
“師父,這衣帽是從東土帶來的?”孫悟空問道。
“是我小時穿戴,這帽子若戴了,不用教經,就會念經;這衣服若穿了,不用演禮,就會行禮。”唐三藏順口答道,他畢竟是出家人,不會撒謊。說這話時,臉上還有緊張之色,只是孫悟空沒有發現。
孫悟空一聽衣帽的神奇,頓時來了興趣:“師父,這衣帽便與我穿戴吧。”
唐三藏正求之不得。
“只怕長短不一,你若穿得,就穿了罷。”
孫悟空立刻脫下舊衣,把衣服穿上,帽子戴上。唐三藏見他戴了帽子,連忙將乾糧放在一邊,心中默唸緊箍咒。孫悟空還沒有明白怎麼回事,就感覺到頭上的疼痛,好像有一個箍子勒他。這疼痛太烈,讓他打了一個滾,又用手抓破了花帽。
唐三藏見了,不由停了下來,他一停,孫悟空立刻就不痛了。
孫悟空用手往頭上一摸,竟然真的摸到一個箍。那箍勒在他的頭上,取不下,揪不斷,好像生了根一樣。孫悟空沒有時間去想這箍從何處來,他取出鐵棍,讓它變成尺許長,然後去撬箍子。
唐三藏怕他將箍子撬開,口中再次念起緊箍咒,只痛的孫悟空豎蜻蜓,翻筋斗,唐三藏見了,再次停下。
“我這頭,原來是師父咒我!”孫悟空終於明白過來。
唐三藏道:“我念的是緊箍咒,何曾咒你?”
孫悟空一聽,頓時回想起蚊道人的話:“師父,這可是觀音菩薩讓你來害我的?”
唐三藏奇道:“你怎麼知道?”
孫悟空心中無名火氣,他恨觀音菩薩,也恨唐三藏。
“我從未得罪觀音,他爲何如此害我!等我打上南海,找他說理去!”孫悟空怒道。
唐三藏勸道:“此法既然是他授予我,他必然先曉得了,你若尋他,他念起來,你豈不是疼死了?”
孫悟空想他說得有理,面上唯唯,心中卻在想蚊道人。
“那道人知道觀音這樣害我,還來提醒我,可惜我辜負了他的好意。不知那道人是否有取下緊箍的辦法,下次見他,非得好好問問他才行。”
因爲緊箍咒的緣故,孫悟空再也不敢反抗唐三藏。不過,這並不代表他心中沒有怒氣。只是這些,都被孫悟空隱藏了起來。
這天,唐三藏師徒行至鷹愁澗,忽然有條白龍從澗中飛出,將唐三藏的白馬吃掉。唐三藏大悲,他體力不行,西行全靠這馬。
“他把白馬吃了,我如何前進?可憐啊,這萬水千山,怎生走得?”說着話,唐三藏淚如雨下。
孫悟空看他哭泣,忍不住暴躁:“師父,你莫做這等膿包形狀,你等在這,等俺老孫去尋那廝,叫他還我馬匹!”說完,孫悟空也不理唐三藏的拉扯,一個雲頭來到鷹愁澗上方。
“潑泥鰍,還我馬來,還我馬來!”孫悟空高叫道。
在水底潛伏的白龍被孫悟空的叫罵激怒,破水而出。孫悟空見了,掄着棍劈頭就打,白龍也不怕他,張牙舞爪來抓。兩人在鷹愁澗上方一番惡戰,戰不多時,白龍就不敵了。他一個轉身,竄入水中,不再理會孫悟空。
孫悟空又是一陣叫罵,白龍不出,孫悟空想了想,使了分水咒下了水。若是尋常時候,孫悟空根本不會這麼做,但現在,他實在太過惱怒,白龍成了他的出氣筒。然而,鷹愁澗下方到處都是孔竅,白龍往裡面一鑽,孫悟空找了半天也找不着。無奈之下,他只能出水。
“山神土地來見!”孫悟空唸了咒語,將山神土地召來,向他們詢問白龍的底細。
土地道:“往年間,觀音菩薩因爲尋訪取經人,救了一條玉龍,送他在此,等候取經人。不知他怎麼無知,衝撞了大聖。也不須大聖發怒,要擒此物,只消請觀音菩薩來,自然伏了。”
“又是觀音!”孫悟空非常惱怒,他對觀音菩薩的怨氣還沒消,聽到這白龍是他安排,當即蠻性發作。
“觀音如此安排,我偏要打死這白龍!”孫悟空動了怒,使了真本事。他化作千丈巨猿,手中的鐵棍隨之長大,長到數千丈。鐵棍往鷹愁澗中一搗,周圍地動山搖,兩邊的山紛紛破碎。
“大聖,使不得啊!”山神土地嚇得癱倒在地,連連叫道。
孫悟空不理會他們,運用法力將周圍的山石打的粉碎,山石將鷹愁澗埋起來,白龍無奈,只能再次出水。
“潑泥鰍受死!”