第255章 牛奶與方糖

第255章 牛奶與方糖

雪已經停歇了一夜,視野內被皚皚白雪所覆蓋,積雪在陽光下閃閃發亮。家養小精靈諾爾正使用魔法,在雪地上清理出一條供人行走的通道。

別墅裡,艾伯特給自己換上一襲正規的巫師長袍,坐在藏書室的扶手椅上漫不經心地翻書,等待其他巫師的到來。說自己對鍊金術聚會不好奇,那肯定是假的。

艾伯特的耐心沒經受太久的考驗,一位年紀很老的巫師在家養小精靈的攙扶下,慢吞吞地走向別墅大廳。

“……那些傢伙現在都沒有時間觀念了。”艾伯特隱約聽到老巫師的嘮叨與抱怨。

“不,老夥計,我敢說肯定是你的懷錶比其他人提前了幾分鐘。”另一位比較年輕的老巫師掃了眼自己的懷錶,笑着與對方打招呼,“約定的時間剛到。”

沒過多久,大家好像提前約好了似的,接二連三地出現在別墅外,並在家養小精靈的引導下進入別墅大廳。

艾伯特合上書籍,收拾了一下自己的裝扮,朝別墅大廳走去。

剛走到別墅的大廳外,裡面喧譁的交談聲便已經傳入艾伯特的耳裡。

“比上次少了很多熟面孔呢。”

“尼可怎麼沒來,我記得他好像隱居在德文郡。”

“你說尼可,我記得上上次是鄧布利多邀請他來參加聚會的。”

“別想了,尼可已經好些年沒來參加聚會了,他估計也不想來參加了。”

“鄧布利多今年怎麼也沒來呢?”

“誰知道呢?”

“我給鄧布利多寫過信,他說今年有事,不來參加了。”

巫師們一句接一句地說着,也沒有特意壓低聲音,大廳裡充斥着喧譁聲,艾伯特沒立刻進去,而是靠牆壁聽裡面的人說話。

“那格伯·史密斯呢,他今年怎麼也沒來呢?”某個大嗓門問道。

“估計還在路上吧。”

“如果再這樣繼續下去,下次聚會恐怕連五人都湊不齊了。”又有個聲音低層的巫師忍不住抱怨道。

“沒你說的那麼誇張。”

“我們已經好久沒新鮮血液加入了。”

“現在的巫師也很難學到正規的鍊金術。”

“要不,讓鄧布利多在霍格沃茨學校裡開辦鍊金學?”

“你去教?”

“沒人回去教的,這裡多數都處於半退休的情況,巴德不是說,這次聚會邀請個一個新人嗎?你們誰見過呢?”

一名中年男巫連忙轉移了話題,上次聚會他就遇到過這種事,如果在不說點什麼,就要聽這些老人嘮叨老半天了。

“沒見過,巴德說會給我們一個預想不到的驚喜。”另一名帶着單片眼鏡與手套,身材偏瘦的老人說道。他是個金屬匠人,名叫耶隆·巴爾德。

“上次,格伯·史密斯家的那位勉勉強強。不過,聽說今年也不來了,下一次聚會,你們也別叫我了,大家都不來,感覺都沒什麼意思了。”另一名念過七旬的禿頭矮敦的老頭子忍不住抱怨道。他就是有名的戈巴洛特,一名魔藥大師,擅長配置解藥,或者使用鍊金術提取魔藥的原料。擅長魔藥的人肯定都認識戈巴洛特,或者說認識戈巴洛特第三定律。

“好吧,老夥計,就當是我們聚會見上一面,指不定那天誰就走了。”另一個老巫師倒是很樂觀。

“得了吧,託福迪。你的年齡可比我們大多了。”有人忍不住咕噥道。

“下次,你們也別邀請我了,來這一趟也是夠折騰人的,渾身的骨頭都快要散架了。”又有一名老巫師抱怨道。

“你的年紀還沒有我大呢。而且,你又不是尼可,這點年紀就有骨質疏鬆?”

託福迪搖頭道,“每天記得喝點牛奶。”

“話說,你不是好久就說不來參加聚會了嗎?”

“巴德告訴我,今年會有新人,據說還是個天才,我肯定要過來看看。”託福迪教授並不太擅長鍊金術,但他對巴德·布洛德口中的天才感興趣。而且,他們所謂的不擅長,也僅僅只是與在座這些人相比不擅長而已。

片刻,家養小精靈端着飲料出現在大廳裡,給每個人送上他們喜歡的飲料。

“托爾斯,如果你不喜歡的話,可以往牛奶里加點方糖。”託福迪教授笑着提議道。

“只有鄧布利多纔會這樣做,我現在這把年紀,不能吃得太甜膩的食物。”名叫托爾斯的老巫師忍不住抱怨道。

“鄧布利多可從來不認爲自己年紀大。”

幾位老人毫不客氣拿不準備來參加聚會的鄧布利多出來調侃。他們多數都已經相互認識好多年了,並不太在意這些事情。

大概是因爲年紀都有點大,耳朵有點聽不清楚,說話的聲音都很大。

大名鼎鼎的尼可·勒梅居然被他們調侃成患有骨質疏鬆?還有鄧布利多經常吃甜食卻不怕患有糖尿病的事。

艾伯特的臉皮微微抖動,在大廳外的他全都聽得一清二楚了,他實在不知道該說些什麼纔好了。

“怎麼不進去呢?”布洛德教授笑着問道。

“聽他們聊天,很有趣。”艾伯特隨口解釋道,進去了,估計就成爲話題人物,就聽不到那些有趣的事情了。

一共只來了九人,多數都是非常年邁的巫師,只有幾個比較年輕的中年男巫,艾伯特跟着進入大廳後,不出意料成爲衆人的焦點,大廳裡的巫師們都紛紛側頭望了過來。

“艾伯特,你坐在那邊!”布洛德教授指着自己旁邊的位置。

“巴德,這位就是你說的那位安德森先生?”大家都好奇的打量着艾伯特,也幸虧他是練過的,倒是很淡定地坐到布洛德教授旁邊,朝着幾位打量自己的老人們點了點頭,算是打過招呼。

然後,又對正在說法語的兩個老人道:“我承認自己確實是比較年輕,但知識並不分年齡,是不是呢!”

兩名老人面面相覷,倒是沒有因爲說悄悄話被人聽到而不好意思,反而是很驚訝艾伯特居然能流利地使用法語。

“法國人?”

“英國人。”

這一次,艾伯特用的是英語。

“確實是一個天才。”老人對布洛德教授說,“至少,在語言方面確實如此。”

(本章完)

第239章 信息量有點大第177章 一堆事第833章 外幕與內幕第1594章 沒有勝利者的戰爭(四十四)第917章 講道理第1599章 沒有勝利者的戰爭(四十九)第1454章 遇襲第1371章 救世之光第1474章 沒錯,是陷阱第1300章 逐漸壯大第1164章 方便的魔咒學第951章 不合理第427章 搶錢第1298章 最後的保障第572章 拯救波特第970章 跟艾伯特有什麼關係第483章 這龍有毒第1429章 驚呆了第549章 崇拜哈利波特俱樂部第677章 訂婚第511章 神秘的…第876章 一堆任務第883章 成長第1079章 樸實無華的快樂第1369章 慘遭洗劫的食死徒第1317章 我是救世主第979章 甩鍋,真相不重要第1319章 繼任者第818章 貓膩第1637章 沒有勝利者的戰爭(八十七)第1051章 這人壞得很第60章 魔藥課上第1352章 垮掉的三代食死徒第1675章 沒有勝利者的戰爭(一百二十五)第1031章 拒絕第974章 黑馬第413章 跳舞的雪人第1781章 沒有勝利者的戰爭(二百三十一)第204章 失敗品第622章 緣由第176章 投擲曼德拉草第271章 見證歷史第1023章 惡性事件第474章 海格想當媽媽第358章 有毒第347章 魔法糖第589章 利器第165章 飛來橫鍋第878章 隨口說說第1709章 沒有勝利者的戰爭(一百五十九)第1339章 勝利者第1759章 沒有勝利者的戰爭(二百零九)第1362章 腦子被門夾了第936章 補習第302章 海格的煩惱第121章 看得很清楚第972章 沒錯,就是他第110章 那真的是意外第1588章 沒有勝利者的戰爭(三十八)第1510章 誤導第645章 壞心眼與小聰明第1212章 雙面間諜第1098章 繼承伏地魔的遺產第619章 揭秘第653章 又見預言第859章 固執地傢伙們第1574章 沒有勝利者的戰爭(二十四)第228章 落幕第342章 年輕……人第1354章 妖精之敵第1623章 沒有勝利者的戰爭(七十三)第1064章 混亂第1755章 沒有勝利者的戰爭(二百零五)第559章 海格的禮物第1749章 沒有勝利者的戰爭(一百九十九)第136章 不是給人看的第267章 加料的調味料第38章 召喚術第1656章 沒有勝利者的戰爭(一百零六)第32章 艾伯特的忽悠大法第1498章 最後一堂課第339章 雪山度假村第191章 海格的新寵物第1131章 變天第451章 奎里納斯?奇洛的故事(五)第292章 巨坑第1052章 社死大法第1365章 食死徒知道了第721章 決賽第942章 蝴蝶翅膀第738章 添油第1422章 餿主意第815章 有約第1762章 沒有勝利者的戰爭(二百一十二)第572章 拯救波特第231章 近墨者黑第1599章 沒有勝利者的戰爭(四十九)第1438章 活活打死第116章 麥克道格第1143章 最寶貴的遺產