第247節 扳回一局

回到大屋的金澤,在廚房裡找到了正在裡面幫忙的小女傭德妮亞。“德妮亞,幫忙收拾些生活用品到後面的小院裡去。鍋碗瓢盆、牀單被褥,你自己斟酌着辦。”小院裡有些配套的大傢俱,甚至連裝飾用的水墨畫,每個房間裡都掛有一兩張。但牀單、被子這些卻是不可能有的了。總不能讓客人們直接在牀板上挺屍吧!還可真就成挺屍了!……

“後面的小院?”還沒注意到外面的德妮亞疑惑的看了看她金澤大哥。臉上挺白淨的,沒有喝過酒後的潮紅呀?“呵呵!你看看不就知道了?”金澤笑呵呵的將小女傭拉到了窗前。“啊!這……這是哪兒來的?”看着突然出現的兩層小樓,小女傭驚訝的張大了嘴巴。

以前金澤大哥召喚出來的都是些有着生命的各種動、植物。就連那幾幢高大的樹屋,也是依託有着生命的大樹生長而成。雖然這些召喚物都有些奇怪,可至少都還沒有脫離小女傭對‘召喚術’的正常認知範疇。可這明顯人工建築的小樓……小女傭突然覺得很多在比斯帕爾師家形成的觀念,被眼前的這幢小樓給華麗麗的顛覆了。

“你先去忙着吧,我還得去向老師覆命。”扔下還在發呆的小女傭,金澤賤笑着跑向了客廳。這次召喚出來的東西,一定又可以讓比斯帕爾老師目瞪口呆好一陣子吧!

“老師!房間準備好了。”推開客廳的大門,金澤第一眼就看到了,齊齊趴在窗戶邊的海頓法師孫輩們。一張張驚訝的臉在玻璃上擠成了大餅,每個人都張大着嘴巴卻沒有發出一丁點聲音。“呵!呵呵!看來大家已經看到了。”金澤憋着笑走到了老師的身邊。“又……又是你……啊?”比斯帕爾指指窗外,又指指身邊的弟子。雖然很明白家裡除了這傢伙,其他人幹不出這樣的事來。可這一次的召喚物,實在太過於顛覆他老人家,一直以來對召喚師的認知了。

“呵呵!可不就是您最聰明、智慧的小徒弟我嗎?”金澤得意的挑着眉毛,又一次成功的將老師給嚇唬住了。“嘖嘖嘖!老傢伙,你這個小徒弟可不簡單吶!”出於矜持沒有和孫輩們搶窗戶的海頓法師走了過來。“那是,也不看看是誰教出來的!”一向與人友善的比斯帕爾,在海頓這老朋友面前,卻總是想吃了槍藥一般。

“哼!我還是第一次聽說,召喚術也是可以被教會的。”海頓也是一臉不屑的針鋒相對着。“這兩人之間到底有什麼問題吶!”被夾在中間的金澤左看看右看看,八卦之火再次燃燒了起來……

就在兩個老朋友互不相讓的爭吵時,客廳的大門又一次被人從外推了開。“進來嘛!貝蒂姐姐,這是爺爺的朋友,人很好的。”阿莉亞的聲音在門外迴盪着,不一會兒那顆小腦袋就從大門處探了進來。正被父親和海頓法師無意義的爭吵,弄得頭痛不已的尼艾爾,趕緊插話打斷了這兩名見面就吵架的老朋友:“阿莉亞,是和貝蒂公主一起過來的嗎?快進來吧!”

磨蹭了一會兒,貝蒂公主這才極不情願的被阿莉亞給拉了進來。“這就是席亞的小公主?好像挺害羞哇!”海頓法師的話,讓本就舊病復發的貝蒂,腦袋垂得更低了。“噎?這個老法師好像對皇室成員很缺乏敬意呀!”金澤驚訝的想到。“海頓法師並不是我們國家的人,只是長年停居在席亞國內罷了。”尼艾爾小聲的爲金澤解了惑。金澤明白了,像海頓法師這種無等級觀念者,魔法師裡並不少見,更何況人家還不歸你管。

就這麼僵持下去也不是辦法,小公主鼓足了勇氣弱弱的說道:“您好!海頓師。非常感激您能前來幫助我們。”“哈哈哈哈!老傢伙,聽到沒?你們的小公主都承認,我是來幫你們的了,以後態度放端正一點兒。”海頓法師洪亮的聲音,震得他身邊的比斯帕爾耳朵發麻。有心想要反駁一下,卻又找不到合適的詞句,鬱悶之下比斯帕爾只好繞開了這個話題說道:“給咱們的小公主,介紹一下你那些個寶貝孫輩吧!”

“嘿嘿嘿!”贏得一局的海頓法師得意的笑着:“過來,小崽子們!都來問候一下席亞的小公主。”擠在窗臺邊的年輕人們,嘻嘻哈哈的圍了過來。“這就是小公主吶!”“挺漂亮的嘛!”“嘻嘻!臉紅紅的真可愛。”各種各樣、亂七八糟和問候完全挨不上邊的笑語聲,不停的向小公主襲去。窘迫得已經快要將腦袋扎到地下的小公主,這一刻突然好希望她的那四名守護騎士能夠跟在身邊。

站在小公主身邊的阿莉亞,和她的好朋友形成了鮮明的對比。小嘴甜甜的不停叫着哥哥、姐姐,見着男的就誇‘帥’,遇到女的就說‘靚’。沒一會兒,兜裡就裝滿了這些剛認的哥哥姐姐們送的小禮物。

“爺爺!我和貝蒂姐姐去新房子玩一會兒行嗎?”收完了禮物的阿莉亞,轉過頭衝自己的爺爺問到。在外人面前,這小傢伙還是很給家長們面子的。“嗯!去吧!金澤,你陪着她們一起去,過會兒我們也去看看。”比斯帕爾滿意的點頭答應了,同時向海頓鄙視的瞟了一眼。看!咱的孫女多懂禮貌,多尊敬長輩,比你的那些‘小崽子們’強多了。

“哇哈哈哈!我沒說錯吧!這個海頓爺爺家的人很好的,隨便轉轉就又收到了這麼多的禮物。”出得門來,阿莉亞終於忍不住的高興笑了起來。“吶!咱們把禮物分了!~這個是你的!這個我的!這個你喜歡給你……這個是我的……。”阿莉亞的話讓跟在後頭的金澤一個踉蹌,他說怎麼這小傢伙的嘴巴今天像抹了蜜似的,原來癥結在這兒吶!

房間裡的比斯帕爾,明顯也聽到了自己那古靈精怪小孫女的話。忍不住的大笑了起來。阿莉亞這小傢伙今天干得真是太漂亮了,自從看到身邊這個老傢伙後,從碼頭處就積累下來的窩囊氣,終於發泄了不少。

“老傢伙!你這小孫女可真不得了。”被小傢伙單純外表欺騙了兩次的海頓也服氣了,感嘆着看了看自己的‘小崽子們’。一個個都是這麼大的人了,居然沒一個看出來那小傢伙可愛外表下的居心叵測……

第138節 貓第386節 唯一希望第361節 封鎖第137節 平衡第98節 魔法陣的另類用法第5節 蘿蔔魚湯第53節 The Green Ha第101節 年夜(一)第46節 瓶子樹第143節 金花茶(二)第381節 手機第381節 手機第52節 招工(二)第32節 移植第328節 公爵,侯爵第380節 薩爾的任務(三)第62節 乾涸第272節 熱鬧的一夜第36節 特殊的魔藥第53節 The Green Ha第264節 巧克力第390節 不入五行第350節 杜克的陰謀第15節 收穫祭第58節 封口令第163節 拯救大頭兵阿莉亞(二)第89節 阿莉亞的復仇第343節 煉獄歸來第323節 轉機第112節 植物魔法陣第123節 逆襲計劃第118節 靈芝(二)第301節 薩爾與卡米莉亞第169節 新財源第310節 靈巧的重騎兵第371節 儀式第169節 新財源第387節 三天第34節 勝利了第25節 拆線第297節 援兵第176節 意外背後的陰謀第8節 一羣可怕的娘們第213節 破魔箭第133節 杜克的契約魔法第354節 金剛的性格第37節 實驗開始第103節 年夜(三)第133節 杜克的契約魔法第181節 倒黴的桑切斯(二)第136節 出行第31節 又見農場活動第33節 神秘贊助商萬歲第365節 金山第95節 春耕第319節 變形金剛第46節 瓶子樹第246節 江南小院第10節 最糾結的產出品第219節 家裡出了小意外第220節 家裡出了小英雄第296節 刀光、拳頭第361節 封鎖第283節 兩封信第51節 辭職第342節 烈火第175節 教授的發明第329節 新學院規劃第179節 準備工作第89節 阿莉亞的復仇第94節 大仇得報第222節 幫手第195節 試機(一)第367節 土豆和地瓜第83節 吉娜第310節 靈巧的重騎兵第105節 活動收穫第286節 援手第12節 脫!不脫!第249節 比斯帕爾的朋友們第242節 特利克的審訊第290節 催熟第152節 審訊(一)第204節 大姐頭的差距第280節 收穫第297節 援兵第65節 帝都的變化第48節 魔法反噬第330節 一個人的施工隊第372節 夕陽下的犀牛騎士第5節 第一頓飯(二)第313節 算帳第346節 空戰與召喚術第326節 冰爽之星第352節 不受限制的召喚第231節 另類的召喚第267節 信使第173節 你說晚了第41節 吃飽開工第159節 讓人糾結的比喻