第45章 反叛必須鎮壓

居然博希蒙德在內心裡帶着欣喜,因爲剛纔信差告訴他,裡面是帶着“軍務機密”的,安條克的新主人急忙匆匆走到信差前,劈手奪下帶着鉛封的信件,打開後取出了裡面的“塞琉西亞紙張”,上面確實是高文的親筆字跡,雖然有些不太好看,但卻體現了執筆者質樸剛健的一面,密密麻麻寫滿了正反兩面。

鴿子迎着雨後的陽光紛紛飛起,讀着信件的博希蒙德走到了高層宮殿的小露臺上,在那裡能俯瞰到整個安條克連帶四周的河川山谷,在信裡高文率先對他表示祝賀,因爲在我們同盟的強有力對抗下,君士坦丁堡皇帝終於“縮”了,其中博希蒙德看到高文使用了“縮”這個形象生動的詞彙後,還搖着頭苦笑,心念高文寫文章有時候還真喜歡用些稀奇古怪的詞彙——接着皇帝默認你暫攝安條克城,但狡詐的科穆寧看來還有後手,據說他和比薩大主教和新比薩商會,在帝國都城內達成了一攬子的合作密約,“我正在塔爾蘇斯城接待其中的商人,努力盤索着他們可能用來對付我們的招數,但我個人覺得,他們暗藏在水下操縱,使用金錢收買叛徒搗亂的可能性非常大,你和戈弗雷都要多多留心,反正我回絕了他們要求和塞琉西亞通商的請求。”

“我也不會的,因爲安條克的街區已經分開租賃給了威尼斯和******商會了,哪來這羣比薩人的餘地?”博希蒙德對高文的行爲表示認可讚許,接着他繼續讀了下去。

下面高文的請求就很赤裸裸,他要求博希蒙德和坦克雷德出軍幫助自己側擊魯本王國,因爲魯本王子有幾項罪行,一是派出塔普倫茲前往埃德薩、圖柏賽那等城堡,挑唆當地勢力抗拒賦稅,先前你向埃德薩執政官巴拉克索要的七千金幣的軍資就被抵賴掉了;二是在安條克圍城戰時,不但不按照“基督兄弟間的公義”援救我方,反倒乘虛大肆攻擊我的西斯城一帶;三是不敬敘利亞、亞美尼亞教區的父即牧首約翰.奧克希爾特閣下,在其蒙受亞吉凌虐時不出手幫助,還私下屠殺企圖救援牧首的義軍。

“可是亞美尼亞的使徒教會,和魯本王國已被聖座目爲‘兄弟之邦’,高文這樣做實在讓人擔憂。”博希蒙德看到這三條懲處理由時,如芒在背。不過當他看到最後兩三行,“聖座方面我自擔之,用安條克牧首約翰的旗幟懲處魯本,道義上完全沒有問題”,“只要閣下願意出兵兩到三個月,牽制住魯本王國的側翼方向,其餘戰事完全不用閣下承擔——功成後,我將整個敘利亞門三十座軍鎮堡壘,全部饋贈於閣下”。

博希蒙德眼睛瞪大了,喉結咕嚕嚕滾動幾下,狠狠嚥下了口大吐沫,而後他把高文的信件仔細疊好,貼入袍子的內懷當中,不由得把目光放向了遠處,奧龍特斯河的鐵橋要塞那邊還飄蕩着可惡的雷蒙德的旗幟,過往的船隻還要向他繳納部分通行稅金,要是高文願意把靠海的敘利亞門地區割給我的話,那樣就能改行商貿路線,再也不用給那個獨眼混蛋半個銅子了......

更何況,整個朝聖者隊伍裡,除去那個隱修士外,沒人比我更瞭解高文這個人物,雖然他有着“八爪蜘蛛”的綽號,但卻極有契約精神:也就是說,但凡和他在利益方面做好分割和諧調,他是完全會履行所有一切的,不會食言。

可是......

高文的來信讓這位紅髮公爵一下子消除了心中的鬱結無聊,但卻讓他陷於了痛苦的抉擇:博希蒙德慢慢走回到華美廳堂的那條臥榻上,懶懶靠在上面,頭髮有點凌亂,嘴巴長着歪躺着,出了神。

“就算我要和高文合作,但憑什麼成爲他的側翼奧援?我要和魯本開戰,那便得有自己的戰旗。”良久後,博希蒙德如此下定決心。

帶着這樣的念頭,夜晚時分坦克雷德挎着劍,在得到商議事務的邀請後,來到了舅父的居所宮殿,結果看到對方如同全身癱瘓般,表情呆滯地躺在坐榻上,便提醒說,“這樣對您的健康沒有好處。”

“我問你,你何時前去埃德薩?”

聽到這話,坦克雷德隱隱有些不快,畢竟這座城市和這美麗的宮殿能打下來住進來,也有他一份血戰的功勳,而今舅父卻絕口不提先前對諸多將士們的封賞許諾,這也是他沒臉返回埃德薩的原因。

“亞美尼亞人、突厥人索求的賞金和封邑,讓我不得不留在這裡,他們不斷要求我與您交涉。”

“你說的我都懂,但是實在是缺錢啊!埃德薩、圖柏賽那那邊的稅金,到現在一個子兒都沒交出來過。那個該死的希臘人巴拉克,是不是在玩弄我們?”博希蒙德很巧妙地推開了話題。

說到此,坦克雷德也滿臉憤恨的表情,“據說那個巴拉克,與塔普倫茲、庫蘇斯、費拉這羣亞美尼亞貴族混在一起,開始抗拒我們所需要的稅金。”

博希蒙德繼續坐在榻上,冷笑兩聲,“塔普倫茲背後是誰,你應該清楚。”

回頭看到自己外甥的表情,博希蒙德接着用很低但很狠毒的聲調,“派出你的心腹,那個突厥傭兵叫鄂斯都.博爾杜卡的,以請求僕從軍的名義進入埃德薩,把巴拉克除掉......”說完,博希蒙德在自己脖子上,做出個處死的手勢,“換上我們的人,以後纔會有錢送來,不然的話埃德薩城和在敵人手裡有什麼區別?”

“這樣會不會激起整個亞美尼亞人的反叛。”坦克雷德大爲驚恐,他沒想到舅父會如此激進。

“殺死巴拉克,一起把費拉、塔普倫茲和庫蘇斯這羣雜碎全解決掉,而後我們自己人便能佔據馬拉什所有富饒的城堡了。”博希蒙德繼續冷冷地下着決斷,隨後站起來纔將高文密信交到坦克雷德手中,“高文、戈弗雷和鮑德溫肯定是會幫助我們的,把整個小亞美尼亞的魯本王國全乾掉,大家一起分肉沒什麼不好......害怕反叛什麼的,既然你已經認定他們爲反叛了,那麼鐵血鎮壓又有什麼錯?嗯,嗯,嗯?”眼球如同玻璃珠般發出駭人幽光的博希蒙德,將手摁在了坦克雷德的腦袋上,連續拍打併推了幾下,直到原地打晃的外甥咬着牙點頭答應爲止。

第64章 死屍.靴子第80章 冰釋第58章 永不回頭第81章 敵意第91章 十萬火急第50章 射距優勢第52章 城頭大王旗第70章 “臨時有變”第89章 鐵刺木框第30章 調停仲裁者(上)第70章 安娜的玩具:具裝甲騎第106章 大爆炸第77章 黛朵的毒第34章 疫病毀滅第38章 蛾首戰斧第21章 圖拉真門第24章 第九杯酒第85章 三百殉難勇士第15章 投降的價值第21章 圖拉真門第44章 還是氐惆第34章 被俘第98章 應援第15章 神聖的盾牌第10章 雄獅之旗第69章 馬尾旗標第78章 犬獵狐第35章 默契第103章 解藥第51章 高文在阿韋爾薩的暴行(下)第37章 印度藥劑第3章 真正的所羅門後裔第87章 聖紗布第61章 新徵討第24章 古爾第96章 監聽第39章 最重要“盟友”第85章 三百殉難勇士第86章 阿德萊德第65章 雄獅之堡第12章 夜巡隊第80章 熟蘋果第57章 蒸汽迷霧第58章 微不足道的反制第65章 第三封國書第59章 新浸禮第93章 災難和罪第103章 神啓的坑第20章 狂信教徒第66章 羅蘭之書第34章 六日之途第50章 發往錫諾普的信第10章 幽靈的聲音第70章 安娜的玩具:具裝甲騎第77章 聖阿特金斯門第12章 五分之一第56章 遇刺第11章 奴隸的價值第25章 老饕斯達烏拉喬斯第23章 分歧第41章 獄中鬥爭第104章 五月十八(中)第14章 皇帝的執拗第23章 塞巴斯蒂安日第40章 被殺的獅子第1章 亞吉的策略第90章 貓和隼第113章 前夜第81章 通牒第71章 高堤與窪地第49章 營務官第24章 河面上的交易第77章 教廷使節第23章 利帕裡蒂斯黨的奮戰第39章 “蛤蟆”(續)第93章 父子對話第91章 對諾曼底伯爵的懲處第93章 迪姆.胡瑟欣第15章 軍典條令第87章 驚魂圍攻(下)第1章 金色天門第48章 阿拜多斯之戰第101章 抗命第3章 抱恙的養母第15章 尼布甲尼撒王將毀壞推羅(上)第60章 長夾道第60章 秘密的契約第34章 路線猜測第27章 博希蒙德長袖善舞第22章 復仇的懲戒第29章 “皇帝的棋”第47章 出現在莫夫的大公平王第21章 尊榮依舊第97章 皇帝大軍陣(下)第28章 隱中的託孤第64章 死屍.靴子第97章 皇帝大軍陣(下)第15章 投降的價值第49章 營務官第86章 折返