第100章 禍水引流

當所有人都指責“五人密室協議”的時候,博希蒙德還在那裡和衆人瘋狂對罵,現在的局面是除去這五人外,其他人都不願意遵守這所謂的協議,即便沒任何一方明說這些協議的具體內容:五個人不願意說,而其他人不瞭解詳細內情也不敢貿然說,而是以謾罵和爭吵來代替。

甚至還有人喊出,要絞死高文、博希蒙德這樣的敗類,高文的眼神朝着發出聲音的方向尋去,影影綽綽間,他知道那傢伙就是先前也責疑過他的,來自法蘭西島的騎士,是尊貴的休的屬下。

是時候結束這一切了,幹掉呱噪的小丑,高文內心狠狠地想到。

當阿德馬爾、彼得和奧克希爾特這些神職人員還在苦苦喊着“擱置爭議”時,高文大踏步走到人羣中央,隨後舉高了封信卷,“你們有多少人知道,大馬士革方向有股強大的異教徒敵軍正在逼近?”

這話一出,整個廳堂頓時安靜下來,博希蒙德瞪着眼睛吹着鬍鬚,將一名揪住他衣領的默茲河騎士給奮力推開,用手撣撣剛纔沾染上的灰塵。

“有五萬人之多。”高文補充了下,“消息是千真萬確的,是一名在那座城市裡,爲異教徒軍隊籌措糧食的正教信徒冒死傳出來的情報。大馬士革王公杜卡克,已經統率這麼多的軍隊,大約在三日後就會抵達安條克城的南部。我需要人手去抵禦這支軍隊。”

廳堂裡像死那樣的安靜,高文便又將後面這句話重複了兩三遍,但還是無人應答,隨後大公爵把鷹般的目光掃到了休的身上,“我將這個任務委託給尊貴的卡佩殿下。”

休當即就像是被火焰灼燒了下,縮到了人羣當中,並且用很弱的聲音,抗辯到“法蘭西島的騎士們,大部分已經斷炊好幾天了”。

“難道先前我們的軍隊,沒有忍受飢餓的煎熬嗎?”高文大爲光火,佔據了制高點對休發動了猛烈的言語攻擊,整個廳堂噓聲一片,高文將手一揮,“誰再噓噓,就出來領受這個光榮的使命,賭上你們身爲基督武士的聲譽。有沒有,有沒有?”高文上前一步,那邊的人羣就退潮般地朝後退好幾步,轉向那邊也是如此。

最終,高文冷笑兩聲,轉身走回去,將信卷扔在了桌子上。

雷蒙德哈哈笑起來,看起來是對衆人的蔑視所致,而此刻弗蘭德斯羅伯特出來打了圓場,“其實大公爵殿下方纔已經表示過,願意將港口的糧食分出部分來給大夥兒——但是有個顧慮,那便是在城市裡的比薩人,他害怕若是其他意大利城邦的商人和船隻帶着貨物進入到城市裡來,會觸怒比薩人。”

結果羅伯特的話語剛說完,高文就裝模作樣地激烈擺手,表示“我倒是對比薩人沒有什麼畏懼的”,隨後威尼斯的領事莫利托.羅索轉眼看看衆人,便悲嘆了兩聲,垂下了頭顱。果然接下來所有人將目光投向了公認“最畏懼比薩人”的博希蒙德,而博也滿臉痛苦,用雙手捂住了雙眼,慢吞吞地坐了下來,長吁短嘆,欲言又止。

“奸賊比薩人,將我們千辛萬苦,歷盡血戰獲得的錢財,全部欺騙了過去。”當即就有騎士發出瞭如此的怒吼,還有人哭出來,喊到“不是我不願意披甲乘馬上陣,去和大馬士革的突厥人作戰,而是我的甲,我的馬乃至我的祖傳佩劍,都當給了比薩人,來換取幾塊奶酪了啊!”

“平民餓死得更多,已經有人吃人了。”越來越多的人發出憤怒指責,矛頭都瞄準了莫尼克尼,他們轟然而動,紛紛跪拜在阿德馬爾的膝前,帶着悽慘宛轉的聲調乞求說,“難道這一切不是先前樞機會議所嚴禁的嗎?比薩人賺取基督徒的黑心錢財,既然他已經將靈魂賣給了邪神瑪門,那麼還要這軀體做什麼?”

被團團包圍起來的阿德馬爾雙手冰冷,顫抖不已,他知道這羣紅眼的基督徒情緒已經被調動起來:他們要索回被比薩人賺取的錢,但是還希望莫尼克尼死掉,言語裡赤裸裸的想法一覽無餘。

“信徒不能殺害信徒。”阿德馬爾不斷畫着十字,最初還在勸告着。但是四周的基督徒根本不理會,很快即有數百人,無論是騎士還是什麼人,都用手和頭顱叩打着他腳下的地板,有人還哭出了聲,密集而恐怖的聲音越來越猛烈,慢慢地將聖職長上理智的呼籲給徹底淹沒了過去,最終阿德馬爾痛苦地閉上雙眼,不再說些什麼,只能沉默地依在牆壁上,任由這有節奏而魔鬼般的聲音把廳堂震得簌簌發抖......

而此刻,摸着紅色鬍鬚的博希蒙德,對着坐着的高文使了個眼色,內裡充滿了得意。

“串聯起來,說只要承認先前的密室協議,我們不但把港口的糧食運進來給大家一起分配,還要幫助大夥兒,把先前被比薩人套走的金銀錢財給搶回來......”博希蒙德帶着冰冷的語氣,對身邊的好幾位忙不迭鞠躬領命的奴僕管事低聲命令道,“記住只要用口說,別有蠢材用紙記錄下來分發。”

寂冷悽清的競技場區裡,許許多多的人,有的是基督信徒,有的是新月教徒,散坐在屋舍和街道邊,沒有炊煙也沒有生氣,大家都如行屍走肉般坐着,婦人的胸脯已經乾癟,但懷裡喝不到奶水的孩子卻也連哭叫的力氣都沒有,只剩下瀕死小獸般的抽泣和哀鳴。有的人已經瞎了,有的人則已經死去,親人們連掩埋的動力都沒有,但又不想死人的屍體被盜去做成肉脯,便圍坐在旁邊,時不時擡起手,驅趕下蒼蠅。

在通往西堡的道路上,比薩人的“堡壘”就矗立在那裡,紅光滿面的傭兵披着鎖子甲,手握着虛張聲勢的長戟或鐵棍立在那裡,前面的泥地和排水渠,躺滿了只剩半口氣的飢餓者,在旁邊還有個小集市,是出售糧食用的,兩名衣衫襤褸的貴婦,沒有了使女,正在跌跌撞撞地朝那裡走去。

“已經出售完了,尊敬的夫人。”集市上披着絲袍的撒拉森牙儈,對滿臉絕望的貴婦說到。

第101章 斷崖大勝第38章 新阿寇尼斯第48章 前哨戰第78章 鷹與蛇第52章 蠻騎渡河第65章 海倫娜之名第7章 掌控第67章 蘇特里之變第64章 尼基弗魯斯.佈雷努斯第70章 算計第45章 巴勒莫的陰謀第16章 新聖座第18章 順序第44章 亞吉.西揚第52章 擲火兵們第16章 病.情第102章 用餐第91章 金手執政官和邊境戰士的歸宿第1章 巨人歌利亞第48章 燒信第58章 殿後的功勳第79章 翻車魚戰船第53章 坍塌的殿堂第120章 大帳第4章 毀滅在即第84章 覲見的對視第29章 呼羅珊守護者第37章 伏殺第64章 尼基弗魯斯.佈雷努斯第50章 父子的愛第22章 十萬橫磨劍第4章 王子和聖者第71章 大突襲第17章 三個陣營的影子第81章 敵意第69章 堡寨羣第70章 連鎖焦灼第24章 圍城伊始第68章 大風雨第101章 斷崖大勝第47章 小塔第19章 科布哈的困惑第72章 真相?第61章 王子殞命第39章 最重要“盟友”第47章 科勒阿迪歐斯第6章 焦點.喀爾斯第82章 大祭司頭顱第86章 阿德萊德第102章 敗露第56章 犁刃第23章 萬城之女皇第93章 君士坦丁堡的日常(上)第15章 尼布甲尼撒王將毀壞推羅(上)第102章 新度量衡第18章 政體革新第62章 希望種籽第17章 喬瑟蘭第107章 聖墓第49章 斯卡林的傳說第38章 莫諾馬赫第79章 回返第64章 宣傳第95章 安娜的契約第7章 出征的算籌第81章 奧森的離去第37章 維爾西吉尼亞戰役第24章 圍城伊始第66章 大埃米爾的慘劇第39章 兇險第15章 投降的價值第54章 密室會議第83章 薩勒克保衛戰第52章 擲火兵們第28章 尤多希雅來信第76章 三面受敵第1章 曠野大戰第34章 被俘第43章 教皇的告誡第26章 帕柏斯銀礦第3章 新路第7章 臨時車壘第19章 人人都愛雷蒙德第87章 給阿黛拉的信第1章 迫不及待第64章 尼基弗魯斯.佈雷努斯第107章 聖墓第4章 阿婕赫的饋贈第43章 阿塔城第32章 女將軍第59章 方策第83章 大衛塔(下)第33章 刺客末路(上)第94章 守捉官的落寞第98章 “大敵酋”第2章 雪中的黑色武士第9章 大漩渦第24章 河面上的交易第107章 聖墓第112章 Pronoia(下)