第56章 詆譭

今天答應了讀者五更的,不過蘇拉的存稿有限,請大家也要踊躍地收藏給推薦票哦!不多說,上午先兩更,晚上再三更

——————————————————————

這種光景,莫要說突厥人的阿塔伯格了,就連手握短戟在軍旗下督戰指揮的高文也恍如隔世,他好像是個導演,正在使用中國的一批羣演在表演“戰爭戲”似的,以前他覺得羣演真是領着盒飯出着盒飯的力氣,沒想到刀光劍影的古代更是這樣。

己方的軍僕隊,都舉着盾牌,互相緊密靠在一起,對方也是相同,你來我往,穿梭站位,殺聲四起,看得霎是熱鬧逼真,但這羣人都是狡獪世故的農民出身,仔細看就不難發覺雙方都是做着樣子,長矛戳戳對方的盾牌,或者直接用佩劍打打,反正給長官大人聽個響就完結了。

最後,實在是繃不起勁的高文將短戟放下,呆站着原地,而突厥人的阿塔伯格也在自己陣線的後方,騎着馬咕嚕着嘴,滿是無奈地看着高文。兩人對視了會兒後,又怔怔而沒脾氣地看起中間陣地上,這個盛大的集體舞蹈來。

站到日暮,各自的步兵撤還後,高文統計完了,驚駭了,除去有七個軍僕受輕傷外,其餘無一陣亡。

這個世代,血腥的廝殺,只存在於亡國之戰,或者精銳武士之間嗎?坐在營寨工事裡的高文,在暗自思忖着,這時候弗蘭奇思科走來,遞來一壺酒,“對不起,我尊奉禁酒的信條的。”其實高文只是在剛剛穿越來,在冰天雪地裡企圖蒐羅過那具奴兵屍體上的酒,目的是取暖,他在原先確實是嚴格的滴酒不沾的,只抽上好的雪茄而已。

見高文這麼說,弗蘭奇思科也不再勸說,而是把酒壺擱在自己口中,有滋有味地飲用了起來,“你是哪裡人?”

“諾曼底人,丹麥牧師給我洗禮,朝聖在小亞被俘後,投奔了皇帝的隊伍。”這套,高文已經完全熟稔到無以復加的地步了。

弗蘭奇思科點點頭,接着看着火紅的夕陽,“我是帕薩萊諾人,距離阿馬爾菲城很近,我家人是務農的,天生就和麥田、果樹和泥土相伴,但我卻離開家鄉,去了阿馬爾菲城,因爲那裡更有我沒看過的新奇東西——防備海盜的撒拉森哨塔、鹹鹹的海水、黑頭髮的女人、和海水差不多苦澀的酒水,揚着船帆去這個海洋的各個角落作戰,獲取報酬,然後在一晚上再把它們全部花掉。”

“那你爲什麼不從商呢?”高文好像潛藏的職業病又犯了,他用雙手比劃着,“你可以每次將報酬和餉銀,積攢下三分之一,不,哪怕是五分之一,而後你可以委託個,是的,委託一個精明的猶太商人,去生利息。是的是的,我就這麼說說,我知道信條上說,錢是嚴禁再生錢的,但是積累後,你就可以購買產業,比如磨坊、作坊或者果園什麼的,等待經營有了成效後,再拉攏更有錢的合夥人,投資遠程的貿易。”

“然後呢?”弗蘭奇思科點點頭,喝了口酒,繼續看着高文。

“然後就好辦了,你在積累更多的資產後,就能買更多的船隻,還能包稅包地,有許多的漂亮的房子。那時候,你想做什麼就做什麼,可以毫無所礙地在陽光下,幹自己喜歡的事情。”

“可是最喜歡的事,我現在不就在做着嗎?”弗蘭奇思科哈哈笑起來,在陽光下晃了下手中酒壺,看着語塞的高文,“不要再留在羅馬皇帝的都城了,怎麼說還是意大利更爲舒暢啊!”說完,弗蘭奇思科仰着頭,靠在了旗杆上,“要不是爲了餉銀,我是不會在皇帝的軍隊裡服役的,他們希臘人喜歡把勇氣看作是魯莽,把活力看作是邪惡的,他們只有虛假的面孔和虛弱的雙手,沉迷在自以爲是的陰謀和愚昧的服從裡。所以高文,你在喬治典廄長的遠征結束後,還是和我一起回阿馬爾菲吧,最近城中的商會和本篤會正準備僱傭我,去遙遠的聖地擔當慈善醫院的護衛職責,報酬並不低,最起碼能做點有意思的事,而不是像在這兒,今日去殺潰兵,明日可能也就化爲了潰兵爲人所殺。”

見到弗蘭奇思科如此詆譭羅馬帝國,高文都感到吃驚不已,不過他還是牢記着阿婕赫的提醒,對弗蘭奇思科的盛情邀請並未有什麼肯定的反應。

最後到了次日,最匪夷所思的事情發生了——當面前來進攻的突厥人,全部都撤離了。

很快,一名傳令的騎兵,從石橋那邊走到這裡,向所有人說到,“普魯薩城陷了,典廄長再度對異教徒獲取了偉大的勝利!”

在士兵和軍僕的歡呼聲裡,高文叉着腰,皺着眉頭看着前面昨日的戰場,突厥人看來根本就不是真心守衛阿拜多斯、普魯薩城的,甚至覺得馬上他們也不會全力守衛尼西亞,好像扎哈斯的力量宛如退潮般,很快就會遠離這片平原和湖泊,退到很遠很遠的地方去。

返回大營後,在整備輜重車輛時,菲特亞斯吊着手,便跟在高文的身後便不斷說到,“是邊境守捉官狄奧格尼斯閣下,帶着五十名精銳,攀上了普魯薩城牆事先失修的一角,直接就把城市給打下來了,在這裡他可就是我們千萬人的眼睛。”

高文不以爲然地勒緊着輜重車上的行李和武器,頭也不回地對菲特亞斯說,“那是因爲扎哈斯根本就沒有心思守這座城壘。”

隨後,他沒有聽到一貫呱噪的菲特亞斯對他表示抗議,便回了頭,發覺軍僕訝異而尷尬地退到了一邊——在距離不遠的地方,狄奧格尼斯提着個酒囊,就站在自己的對面,盯住了自己,顯然聽到了剛纔高文對戰事的評論。

“你是在藐視我的功勳嗎?”狄奧格尼斯眼仁發紅,滿身怒氣和酒氣。

高文看了看,接着沒有正面回答他的問題,“我只是在闡述一個事實,和功勳沒有關係。同樣,我也認爲自己的戰鬥,在整個局面當中是徒勞的。”

“我每天都在渴望着,皇帝的旗幟和軍隊的馬蹄,能回到安納托利亞的高原上去,我也能回到家鄉,自小我就是看着那裡山頂的堡壘和雲長大的,而你現在卻說我所做的一切是毫無意義的!”狄奧格尼斯被激怒了,徹底地怒了。

第11章 阿斯巴反逆第30章 尼基塔斯黨第28章 把柄第1章 新航路規劃第65章 密友第45章 巴勒莫的陰謀第44章 縱火第13章 秘情第51章 破障第83章 大瓦西里與高文第88章 古怪的決心第24章 第九杯酒第20章 骯髒協議第83章 再生第6章 北堡第77章 迷思第93章 宣誓第61章 胸脯第10章 安條克門戶第76章 玻璃光第43章 阿塔城第13章 姐弟第51章 塔之戰(下)第14章 宮城之落第86章 三個可憐人第9章 血戰拒馬牆 中第96章 皇帝大軍陣(上)第74章 初戰威力第75章 逆戰第54章 復活第8章 雄獅之冠(下)第24章 圍城伊始第22章 麻竹箭第29章 阿爾蘇第82章 皮洛絲卡第77章 齊射第92章 正教教士的刁難第87章 無限的金庫第26章 下跪的公爵第112章 送別第23章 分割安條克第66章 贊吉的想法第13章 秘情第95章 大機動第3章 瀕死者第49章 僞報第17章 馬達姆第8章 稅吏菲奧比斯第30章 獲救第32章 萊特手腕第99章塞琉西亞的社會調查(三)第51章 亞美尼亞輕油第114章 三個俘虜第80章 勸降書第58章 世界之焚燒者第80章 策應第7章 雄獅之冠(中)第57章 野戰營壘第45章 離去之後第53章 閃電裡的手第35章 默契第15章 赫米斯第69章 紅隼第65章 輕砲車第70章 湖上新亭好第42章 守禦之火第77章 akin第91章 對諾曼底伯爵的懲處第41章 羊毛衫殺手第36章 照受不住第41章 印度高達第12章 盧塞爾之力第34章 大閱第87章 無限的金庫第83章 交涉第24章 立旗第14章 筵席序位(上)第40章 戈弗雷到來第100章 爭分奪秒第2章 被拘第91章 對諾曼底伯爵的懲處第40章 博希蒙德被俘第11章 死令第101章 抗命第31章 金蘋果第41章 阿婕赫提督第36章 蹶撲第73章 “蘇雷爾曼關卡”第58章 驢子尾巴第73章 南菲宏大公爵第49章 高文在阿韋爾薩的暴行(上)第30章 狐狸第25章 先正後奇第88章 成衣店第60章 巡營第91章 新的商約第68章 焚風第1章 迫不及待第80章 冰釋第125章 鏡子和冠冕