第32章 勝利後的懲戒

入夜後卡達姆不敢戀戰,他不得不改變原本的方針,即捕捉高文的主力和其決戰。

因爲現在他捕捉到了,但卻吃不下,反倒很可能被高文吃掉,他認識到正面作戰不是高文堅陣的對手,便想要機動起來,利用騎兵的優勢去尋找新的戰機。

可是還有六七千步兵和車陣還留在維勒卡河的南面,正與對方喬瓦尼站得難解難分呢!

於是當晚卡達姆就帶着騎兵朝維克隆堡方向急退,準備回去策應己方的步兵們。

而高文也不宿營,他觀察到卡達姆的動向後,“所有步兵緊靠着維勒卡河行軍,車輛在外,騎兵在最外,急朝維克隆追擊前進!”

入夜後,火把照亮天空和河川,車輪滾滾,而每個騎兵都牽着兩匹戰馬,遵照皇帝的指令不顧一切朝維克隆堡推進。

他們根本不準備給卡達姆和對方騎軍以休整喘息的機會。

此刻在維勒卡河的南面,背水的保加利亞叛軍們(主要是斯拉夫人步兵)正據守着五處相連的半圓形大車陣,和喬瓦尼督率的一萬八千名各路聯軍殊死搏戰。

他們就是爲主將卡達姆的出擊提供斷後掩護的,不能讓喬瓦尼越過這道河防,和高文會合在一起。

勇敢的斯拉夫士兵所使用的,大部分是來自北地羅斯的武器,他們全據守在車輛後,一種叫“巴傑萊爾”的踏板拋石機是他們的遠程重型武器,這種武器高文的士兵在阿索斯聖山和西西里異教禁衛軍交手時曾見識過——它們用鐵木做成個固定的“門”形立杆,而後在其橫樑上鑽孔,插入擺臂拋杆和末端的彈兜,砲手們在其下用踏板帶動驅動滑輪,將三角形(最爲穩固)的重鐵錠懸起,而後再踏下使其砸落,帶動拋杆拋射出足有三十公斤的石丸,射程能達六百五十安娜尺!

當敵人逼近時,巴傑萊爾還能拋射一百公斤重的大火毬,射出二百安娜尺的距離,來焚燒打亂敵人的隊形,使其畏懼。

除去這種踏板拋石機外,斯拉夫步兵還在車廂板上架設了密集的“自射器”,其實就是種重型弩弓,配合他們的弓和飛斧,抗拒着喬瓦尼所部的猛攻。

喬瓦尼麾下主力的是擅長車壘的邊民軍,所以採取了“以車制車”的戰鬥方式,但新羅馬的邊民裝備了覆甲盾和內藏炮銃的戰車,這是他們優越於對面斯拉夫人的地方——整個原野上就此互相對峙着許多戰車,來回奔馳,新羅馬的邊民和保羅派信徒們駕馭推動戰車,自左右翼衝鋒包抄,而後猛烈環射炮銃,來自東方的庫爾德騎兵則遊走起來保持陣列的安全平衡;而斯拉夫人的車壘裡則不斷射出弩箭和石塊,激烈抵抗到底。

不久在雙方的車壘交錯處,小規模殘酷的伏擊戰和突襲戰持續展開,有時候羅馬邊民兵小隊不慎中埋伏全員戰死,而有時候則是斯拉夫戰士突出來自投羅網,被火銃悉數擊斃倒地......但慢慢的還是喬瓦尼佔據了上風,他畢竟背靠着偉大的皇都,取得補給和彈藥都非常方便——巴塞麗薩投入大量人力,整修道路,源源不斷前來輸送物資。

十二月三日凌晨,殺奔回來的卡達姆騎兵突然攻擊了喬瓦尼圍攻陣線的左翼,在此駐防的阿塔米和全體保羅派信徒冷靜頑強地依託車壘和壕溝,給予闖入的卡達姆騎兵很大殺傷。

但另外面,卡達姆的目標部分達成:靠東的三個車陣的斯拉夫士兵趁機匆忙解開車壘的鎖釦鐵鏈,在卡達姆騎兵的掩護下轟隆隆朝北突圍。

靠西的兩個車陣就沒那麼幸運,阿塔米不愧是金手執政官拔擢起來的年輕俊傑,在打退了敵人騎兵衝鋒後,他急忙叫所有保羅派信徒們在三十輛戰車掩護下,及時朝前進攻,切斷了對方的出逃之路——被阿塔米堵住的兩個斯拉夫車陣,幾乎沒人突圍出去,七八十輛大車、一千八百士兵連帶擄掠脅迫的二千多色雷斯民衆全都投降被俘了。

喬瓦尼急忙下令庫爾德騎兵們猛追,他們在維勒卡河邊追上了部分沒能逃脫的斯拉夫人,大約有四百餘人,全被庫爾德騎兵砍殺殆盡,屍體飄滿了河川。

而後在維克隆堡以東十五古裡處,渡過維勒卡河的喬瓦尼全軍,和皇帝的大軍會師。

維克隆這座城堡也早被卡達姆丟棄了,所有殘存叛軍朝更北的地方逃走了。

整個埃夫羅斯河—維勒卡河戰線,成功恢復到了戰前的態勢,敵人被打敗,皇都的安全恢復,安娜可以籌辦新的凱旋式了。

“但敵人的騎軍主力還是存在的,我們不能放棄追擊!哪怕是嚴寒季節,取得補給後給我朝北繼續進攻!”誰想皇帝陛下絲毫沒有停下腳步的意思,此外他在進入維克隆堡,宣佈“只休整三日”這道命令後,還有可怕的懲處要執行。

堡內,先前在各場戰鬥裡違抗命令的將軍、軍官到士兵都遭到懲罰——皇陵禁軍本來是阿萊克修斯外宮衛隊舊部改編的,在之前戰鬥中自專衝鋒在前,畏敵退縮在後,被接連處斬了九名旗官;米哈伊爾御下無方,馬林努斯擅自吞併友軍,各降三級品階,撤銷軍事職務,押送回皇都禁閉反省;多利拉愛姆邊民軍和皇陵禁軍其他官兵罰構築營地三日和三月俸金,以觀後效,高文派遣教習隊以督訓爲名掌握這兩支隊伍,繼續隨大軍作戰;而喬瓦尼、狄奧格尼斯、阿塔米、奈克瑟斯等奮戰有功,各有不等的豐厚賞賜。

先前魯莽出戰而遭敗績的“阿勒曼尼旅團”,被重新收攏起來,尚餘二千人左右,高文也藉機對其進行了大清洗,原本的軍官不是被貶黜就是被驅逐,全部換上了自己人,“留在維克隆堡整補,直到冬季結束爲止。”

最後皇帝下令,“維克隆堡處於埃夫羅斯、埃爾達、登傑、維勒卡四道河流縱橫交會處,是十字路口般的存在,此後繼續作爲前進兵站,供應我軍向北進攻,掃蕩摩西亞叛軍各部。”

第88章 航跡第9章 贏得死亡第15章 徒勞攻擊第61章 卡斯塔莫努堡第80章 冰釋第29章 茶百戲第38章 木杆木臼第61章 共浴第99章 遠交近攻第72章 博希蒙德與驢子第25章 和喬瑟蘭的談話(上)第98章 牀榻間的私密第65章 密友第7章 雄獅之冠(中)第39章 摩西亞大稅冊第70章 湖上新亭好第92章 正教教士的刁難第74章 隱修士帶來的逆轉第63章 皇帝的夢第5章 慈愛之畫第95章 中央之戰第10章 大城小城第1章 亞吉的策略第105章 五月十八(下)第66章 兩不相欠第57章 看破第81章 通牒第119章 天使之軍第81章 瘤壘和龜壘第110章 契丹突火管(下)第95章 城戰第30章 尼基塔斯黨第72章 卡帕多西亞易幟事件(下)第6章 大黑旗第80章 最終的雷聲第15章 一往無前第93章 父子對話第40章 夭折的吉哈德第85章 行政區與革幣第2章 忍讓和進取第41章 強硬第42章 門前的等待第26章 羊腸管第109章 金壺第41章 居奇新術第16章 三十鞭打第19章 新靴子第2章 忍讓和進取第92章 賊鷗第40章 各人的心思第19章 叔與侄第74章 幽魂第82章 三路第41章 印度高達第90章 罪孽深重第37章 維爾西吉尼亞戰役第20章 各人的道別第93章 君士坦丁堡的日常(上)第99章 泉谷第6章 煙火槍第11章 羅馬人第51章 榮耀的棺槨與可疑的船隻第25章 三個人的陣勢第55章 蛇第21章 尊榮依舊第17章 馬達姆第28章 特拉布宗滅亡第45章 反叛必須鎮壓第59章 方策第94章 前奏第34章 刺客末路(中)第100章 禍水引流第61章 小手印第6章 雄獅之冠(上)第21章 對公主的懲罰第22章 示威第6章 女王的秘密第83章 再生第29章 伊斯法罕“狗肉帳”第22章 播種第2章 堡壘.艾克塞羅第97章 黛朵的悲劇第20章 大彗星第44章 亞吉.西揚第30章 寡婦的指尖第74章 隱修士帶來的逆轉第50章 女執政官的“勝利”第30章 照會第18章 順序第76章 玻璃光第7章 返身奮戰第76章 Blet and Road第32章 人血麪包第4章 高文敗陣第67章 鐘樓下第47章 出現在莫夫的大公平王第93章 攻勢第111章 Pronoia(上)第78章 十個豆子的價值第33章 第二次梅登斯密議(上)