第九十三章

艾克帶領突擊隊進入森林。他們一個接一個地溜進了樹木投下的重重陰影中。對於鳥鳴來說,這一天已經太晚了,所以他們幾乎完全沉默地移動。只能偶爾聽到樹枝折斷的聲音或沙沙的移動聲。甚至斯坎普也非常安靜。

很快,他們到達了他們曾見過韋瑞克哨兵的那片森林。艾克示意每個人停下來,然後示意休斯到他身邊。

“你知道該怎麼做,”他告訴大妖精。

興奮地,休斯微笑着點頭回應,然後轉身鑽進森林。他的狩獵本能已經開始起作用,並促使他前進。這是一個他既喜歡又擅長的遊戲;他天生如此。

他周圍的灌木叢又密又黑。然而,大妖精看起來沒有問題。當他們輕鬆地穿過陰影時,他的眼睛閃爍着飢餓的光芒。

休斯悄悄走向他和艾克先前看見哨兵的地方。沒有光線或噪音表明有人在附近,但休斯可以在風中聞到他們的氣味,感覺到獵物在他的骨頭裡。

是的,他們在那裡。兩個人和以前一樣站在同一塊石頭旁邊。他們藏在陰影裡,但是休斯知道去哪裡找。仔細觀察發現,這不是以前的那兩個人。他們的體型不同。然而,這些新的瞭望員在工作上並不比以前的更好。

面對人類敵人,他們可能早在被發現之前就發出警報了,但是面對大妖精,他們被打敗了。休斯輕鬆地繞了一圈,直到他在他們的盲點,然後他開始在灌木叢中爬行。黑暗是他的盟友,不是他們的。他們只是人類。

過了一會兒,休斯薄薄的斗篷狀身影就站在哨兵身後幾英尺的地方,他們一點也不知道。這讓大妖精很高興,他不得不抑制住自己的冷笑。

休斯面前的兩個人凝視着黑暗,他觀察着他們。他們發出的唯一聲音是輕柔放鬆的呼吸聲;大妖精什麼也沒做。

突然,一個哨兵開始轉身。他還沒說完,休斯已經在他身邊,他的匕首已經拔出。看不見的刀鋒劃破夜空,撕開了那個倒黴哨兵的喉嚨。

當第一個人隨着微弱的窒息聲倒下時,第二個人做出了反應。他轉過身,只看到他的同伴的屍體和一片空曠的黑森林。他張開嘴發出警報,休斯的刀滑入他的肋骨下。大妖精在那個人的視線下衝了進來,躲在他身後,沒有被發現。

完成任務後,休斯花了一點時間一邊清洗匕首,一邊哼着快樂的小曲。他甚至不需要燒掉幾分鐘前服用的任何長生不老藥。當他的刀擦乾淨後,大妖精回到他的主人那裡報告。他幹得太棒了!

在吹響預先安排好的鳥叫來宣佈他的到來後,休斯走出了陰影。當他走近時,每個人都朝他這邊看,但除此之外,他們沒有其他反應。

在這羣人中間,艾克看起來很緊張。那個年輕人焦躁地四處張望,似乎準備逃跑。籠罩在四面八方的黑暗森林顯然讓他感到不安。

“你說完了嗎?”艾克悄聲問道。

“是的,都完成了,”休斯沾沾自喜地回答。

“那麼,我們走吧,”艾克說,他示意這羣人再往前走。“我們沒有時間可以浪費。”

這夥匪徒立即越過倒下的崗哨,向公路走去。很快,透過樹林,可以看到他們前面閃爍的營火燈光。突擊隊在森林的邊緣停下了。

當他的部下拔出武器時,艾克凝視着他們面前的景象。在路上,韋瑞克的部隊已經開始準備過夜了。帳篷都還在,但是沒有以前那麼多的移動。

只有幾個模糊的身影在走動。其他人可以在篝火周圍看到,但大多數人似乎已經在帳篷裡睡覺了。襲擊目標的貨車也仍然在同一個地方。他們就在幾排帳篷之外,但要接近他們並不容易。

當然,這裡有很多瞭望哨。相當多的武裝警衛被派去看守樹木。他們站在營地的篝火後面,這樣他們就不會失去夜視能力。這也使他們成爲很好的目標。

如果這還不夠糟糕的話,這條路離森林太近了,他們看不到很好的風景。由於森林中的哨兵已經離開,他們只有幾秒鐘的預警時間,僅此而已。休斯可以在幾秒鐘內做很多事情。

“我們朝馬車那裡走,”當大家在黑暗中擠在他身邊時,艾克對他們說。“弓箭手會幹掉儘可能多的瞭望哨,然後我們發起衝鋒。瓦爾斯,確保斯坎普把他的石頭扔得離盟友很遠。你們其餘的人應該製造混亂,放火,然後從這條路撤退。”

有點頭,每個人都做好了準備。伊利亞斯舉起他的手,好像要問一個問題,但艾克盯着他,直到他不好意思地放下手。然後,老偵察兵發出信號,每個人都開始行動。

十幾個穿着斗篷的弓箭手從灌木叢中走出來,射出一排箭。附近的瞭望員在他們中的任何一個人發出警報之前就倒下了。立刻,其餘的艾克的人衝出森林,衝向馬車。

現在,一些沃裡克的強盜開始注意到一些不正常的事情正在發生。當人們蹣跚着站起來時,空中響起了驚訝的叫聲。然而,包括休斯在內,突襲隊中速度最快的成員已經到達了最近的篝火旁。

大妖精向一個受驚的試圖躲開他的人猛砍。他的刀刃抓住了那人的手臂,深深地劃了進去。就在那個人倒下的時候,大妖精已經跑過去了。有許多事情要做,而且必須儘快完成。

類似的場景在附近上演。沃裡克的人猝不及防,在他們有機會組織起來甚至拔出武器之前就被砍死了。

嗯,幾乎所有的。一個由六個人組成的小隊不知從哪裡冒了出來。他們穿着盔甲,拔出劍向襲擊者衝去。

瓦爾斯看到他們來了。他很快把什麼東西遞給斯坎普,並指向他們。妖精然後把這個物體扔向衝鋒的敵人。它在空中航行時閃爍着橙色的光,然後隨着雷鳴般的巨響爆炸。敵人被猛烈地向後轟散了。

休斯在逼近馬車時跑過帳篷。那時他遇到了第一點阻力。一對敵人從黑暗中跑出來截住了他。他們兩人都已經把劍拔出來,豎起來防守。

休斯沒有減速,而是加速前進。他興奮地咧嘴笑着,一邊燃燒着長生不老藥,一邊感受着它的功效在他體內流淌。它刺激了他的身體。

大妖精的舉動讓敵人猝不及防。在他們做出反應之前,他已經將一把劍擊到一邊,從側面攻擊他的對手。最接近的人失去了平衡,所以休斯刺在他的胸部。憑藉長生不老藥驅動的力量,大妖精的一擊穿透了盔甲,刺進了盔甲下的軟肉。

只剩下一名防守隊員還活着。休斯迅速踢向受害者的胸部,這樣他可以更容易地拔出劍。隨着一聲響亮的吮吸聲,它鬆開了,那人的身體向後倒去。

另一名防守隊員向前猛衝,越過他同伴的身體,準備攻擊休斯,但是大妖精對他來說太快了。休斯退後一步,然後跳到一邊躲過了另一擊。

在防守者嘗試第三擊之前,休斯發動了一系列攻擊。閃電般的猛砍把那個人推了回去,直到最後一刀擊中了他的肩膀。

大妖精的敵人痛苦地尖叫着,放下了他的劍。一秒鐘後,當休斯的劍深深地刺進他的脖子時,他的聲音啞了。

這時,休斯的幾個戰友找到了他。沒有減速,他們從他身邊向馬車跑去。他們中的兩個人停下來點燃火把,然後把它們扔進馬車的後面。手推車裡的東西幾乎立刻燃燒起來。

隨着火勢的蔓延,它嚇壞了被拴在附近的馬。野獸們開始發出刺耳的尖叫,驚慌地跺着腳。對休斯的長而尖的耳朵來說,這是音樂。

大妖精瘋狂地咧嘴笑着,抓起一塊燃燒的木頭朝他們扔去。他希望這些邪惡的野獸被燒死!這太棒了!

那時,馬車已經完全着火了。火焰在他們上方咆哮,瘋狂地噼啪作響,照亮了數百英尺的營地。人類和動物的尖叫聲充斥了整個夜晚,休斯沐浴在其中。

能量以難以置信的數量在他體內涌動。他真的活着。小妖精歇斯底里地大笑了一會兒,他身後的某個地方又發生了爆炸。他玩得很開心!太不可思議了。

“所有人,退後!”艾克從附近的某個地方咆哮。

大部分情況下,休斯跳起來服從他的主人。大妖精沒有直接原路返回,而是繞道而行。他撿起一個人丟下的燃燒着的火炬,衝進一大堆帳篷裡。

披着斗篷的大妖精跑過營地,身後拖着烈火和死亡。他邊走邊用手電筒照着帳篷的結構,點燃了帳篷。每當有人闖入他的道路,他就毫不留情地把他們砍倒。與他用仙丹提升的大妖精速度相比,他們似乎移動緩慢。

沃裡克的人開始逃離休斯,而不是試圖面對他。當驚慌失措的男男女女在他面前穿過黑暗時,大妖精邪惡地大笑起來。包圍着他的熊熊大火既照亮了他,也照瞎了他。

當他砍倒一個逃跑的人時,他的劍刃反射着火焰,當喜悅超越他時,他笑得更厲害了。他的高音蓋過了火焰。它怪異的節奏聽起來一點也不像人類的。

一排排帳篷最終走到了盡頭,休斯發現自己站在離森林邊緣不遠的地方。他迅速回頭看了一眼身後的混亂,然後帶着嘴角沾沾自喜的微笑向前衝向灌木叢和陰影。

一回到森林,他就能聽到人們在他面前跑過森林。可能是艾克和其他人,所以他朝他們的方向走去。他沒花多長時間就趕上了。

包括瓦爾斯和斯坎普在內的大部分突襲隊成員似乎都安全脫險了。艾克領導着這個小組。當休斯走近時,老偵察兵轉向他。

“有人跟蹤我們嗎?”他問大妖精。

休斯在回答前花了一秒鐘聽。他仍然能聽到從沃裡克的營地傳來的叫喊聲和混亂聲,以及他們身後的森林裡有人跌跌撞撞地走來走去。他把注意力集中在更近的聲音上,聽出一種熟悉的驚恐的喃喃自語。

“只是個掉隊的,”大妖精告訴他的主人。“我去找他!”

艾克還沒來得及回答,休斯已經跑進了樹林。

“哦,諸神啊!我會死在這裡,孤獨地在這該死的黑暗森林裡。我什麼都看不見!”伊利亞斯在黑暗中蹣跚而行時嗚咽着。

這個年輕的強盜顯然不知道他要去哪裡。他一直在兜圈子。

“你很好;我在這裡,”休斯從陰影中走出來時宣佈。

大妖精的聲音沒有得到安慰,反而嚇了伊利亞斯一跳,他吸了一口氣,發出一聲尖叫。還沒來得及,休斯踢中了他的肚子。當衝擊力把風吹走時,這個年輕人咳嗽並嘔吐。

“別那樣做,傻瓜,”休斯高興地解釋道。“你需要安靜。現在,跟我來。”

當伊利亞斯試圖站直身子時,大妖精安慰地拍拍他的肩膀。

“下次你會做得更好的,”休斯說着,開始把他拖向其他人。

伊利亞斯似乎太震驚了,無法抵抗,所以他們沒花多長時間就趕上了。大多數人在黑暗中行走有困難,這使得他們行動緩慢。現在夜幕已經真正降臨,幾乎看不到什麼光線。緩慢的步伐意味着他們需要一段時間才能回到赫拉德的基地。

不過,最終他們還是從側門溜了進去,回到了安全的地方。他們很愉快地受到了警衛的歡迎,儘管休斯得到了一些不安的目光。

伊利亞斯趁機靠着牆倒下了。他坐在地上,開始前後搖晃,一邊喃喃自語。他是如此有趣的人類!休斯真的很期待在下一次任務中帶上他。

在突襲隊的其他人有機會坐下來放鬆之前,赫拉德出現了。瑪麗安和紅狗也走在他們老闆的身邊。他們所有人臉上都掛着興奮的笑容,即使赫拉德比其他人更加嗜血。

“從這裡可以看到火焰!”她傲慢地吹噓道。"我打賭這會讓沃裡克失去信心."

“風也把尖叫聲和笑聲帶到了這裡,”一名警衛說。”聽到這裡,我不禁渾身顫抖。我知道這把我嚇壞了。”

有一些表示同意的低語聲,目光直指休斯。這讓大妖精自我感覺很好。他讓人害怕!

“我們完成了任務,”艾克告訴他的長官。"貨車被毀壞了,除此之外,我們還造成了不小的損失。"

“你得到我想要的信息了嗎?”她問他。

“是的,混亂給了我足夠的時間去找人問一些尖銳的問題,”艾克回答。"稍後我會給你完整的報告。"

她的眼睛興奮地閃爍着,她點頭表示接受。她顯然想聽聽他的報告,但她對此異常耐心。

“他們應該砍掉森林,”瑪麗安搖頭表示不贊同。“在旁邊露營就是要求出其不意。”

“哈,這些是土匪,不是真正的軍隊。我很驚訝沃裡克竟然能讓他們像現在這樣有條理,”紅狗輕蔑地回答。

“嗯,他們現在可能會優先考慮,”瑪麗安沉思道。

“除非沃裡克不打包走人,”紅狗反駁道。“你在樹上看到的那道光是它們的主要補給品儲藏處正在化爲烏有。他們可能很快就會開始耗盡食物,而且很難一路安全到達這裡。”

“更不用說,他們的士氣會下降。他們沒有理由相信我們不能每晚都做到這一點,”瑪麗安補充道。

“我們也許可以,”艾克說。“我不想打得太重,但我們肯定可以打中他們的邊緣,看看會有什麼鬆動。”

當其他人在說話時,她咧開嘴笑了。強盜首領看上去非常高興。這不僅僅是有點令人不安。

“沃裡克不能撤退,”她告訴她的手下們。“但這對他仍是一個巨大的打擊。我敢打賭,這個粗魯的混蛋現在正在大發雷霆,詛咒自己生病。”

“我想我應該得到款待,偉大的女主人,”當他的酋長說完話時,休斯滿懷希望地插話道。

他非常有用,所有的殺戮和放火讓他有點餓了。此外,每個人都在微笑,所以這可能是一個詢問的好時機。

“你應該得到比一個多得多的東西,”赫拉德一邊回答一邊把手放在大妖精的肩膀上。

休斯的眼睛因震驚而睜大,他微微顫抖。酋長在摸他!太可怕了!他該怎麼辦?

“我會讓人給你們所有人做一頓大餐,”赫拉德告訴突襲隊。

然後她把手從休斯的肩膀上拿開,這讓他感覺好多了。附近的強盜都笑了,其中幾個歡呼起來。當人們開始互相吹噓和交談時,爆發了不少對話。

大妖精趁別人忙的時候溜走了。人類對他來說太健談了,他想得到一些空間。他們幾乎從不討論他感興趣的事情。他會在食物準備好的時候回來。

休斯一邊走一邊發抖。戰鬥慾望的熾熱殘餘仍在他的身體裡活動。他仍然感到肌肉裡有奔跑和搏鬥的衝動。

一陣風吹過,休斯朝牆邊走去。他挑了一塊空曠的地方,開始往上爬。一旦棲息在樹樁的屏障之上,他凝視着外面的黑暗。

他面前的道路很長一段時間都是黑暗和空曠的,直到它到達了沃裡克的營地。那裡的火焰照亮了路兩邊的樹頂,它們在風中搖擺。

只有幾堆休斯和他的部落放的火還在燃燒,它們的規模也縮小了。儘管如此,還是可以看到不少篝火。休斯可以看到到處走動的人影。沃裡克的營地仍然是一個瘋狂的人類活動的蜂巢。

休斯看着他們跑了一會兒。他有點想回去多獵殺幾隻,但這是個糟糕的主意。天太黑了,連他也看不清東西,獨自外出很危險。

不,他只能等到明天。

第八十七章第128章第九十章第五十一章 阿沃勒斯大師第一百一十六章第八十八章第六十章 包圍入侵者第九十八章 插曲第三十六章 休斯求饒第128章第六十四章 劍之女王第二十章 侮辱第八十七章第一百零四章第三十五章 推卸責任第167章第四十一章 羣妖出現第七十七章第四章 受到襲擊第137章第四章 受到襲擊第八十三章第176章第175章第一百一十七章第八十八章第166章第六章 穿過野獸衆多的森林第七十章 襲擊者第一百一十九章第184章第一百一十七章第一百二十一章第145章第六十五章 小乞丐第167章第九十二章第152章第九十章第三十六章 休斯求饒第十四章 隊伍裡來了新人第十七章 休斯惹來的麻煩第一百一十三章第一百零四章第四十章第184章第八十三章第八十一章第二十四章 埃里斯薩第九十九章第一百一十八章第三十七章第二十三章 殺戮第124章第四十章第九章 盜賊的榮譽第十五章 食屍鬼第二十七章 巨魔死了第162章第四十七章 潛入 發現秘密第七十八章第165章第十六章 感染第十二章 好吃的漿果第152章第125章第九十四章第165章第122章第130章第一章 這是一個妖精第九十章第146章第六十七章 血法師第八十五章第141章第四十七章 潛入 發現秘密第三十五章 推卸責任第189章第六十二章 插曲第174章第三十章 魔法水晶第八十七章第173章第八十六章第165章第七十二章 戰鬥第六十九章 據爲己有第十四章 隊伍裡來了新人第三十二章 聖騎士第一百零六章第165章第142章第二章 休斯第139章第十七章 休斯惹來的麻煩第十八章 禮物第一百一十七章第146章164章