話說亞歷山大採取帕米尼歐之計,平定了叛軍,殺了阿塔羅斯。一日,只聽得細作來報:“希臘、雅典、斯巴達與底比斯造反自立,不服馬其頓,驅逐馬其頓駐軍。”亞歷山大聞言大驚,乃聚衆臣道:“寡人繼位,正要遠征波斯,完成先帝之業。倘若後院失火,東征計劃付之流水了。”帕米尼歐奏道:“陛下,此乃疥癬之疾,待臣親自領兵,先取希臘,次攻底比斯,再揮師雅典。其餘城邦必服。”亞歷山大道:“寡人與老將軍一起前往。”乃點起兵馬,朝希臘進軍。話說爲何希臘世界會反?乃當日大流士採取蒙農之計,派四名使臣持書前往四國,說動四國造反自立,四國一反,整個希臘世界紛紛自立。
亞歷山大大軍在路,不一日,軍士來報:“前方已到希臘城。”亞歷山大傳令紮營。乃聚衆將道:“衆將誰願先取希臘走一趟?”轉出托勒密道:“臣願往。”亞歷山大應允,托勒密乃提刀上馬,到城下挑戰。希臘君臣得信,聚集商議,希臘王道:“腓力已死,亞歷山大這黃口孺子引兵而來,衆臣誰願出戰?”轉出克農努斯,奏道:“臣願往。”希臘王大喜,准奏。克農努斯提槍上馬,率軍出城。托勒密一看城門打開,衝出一將,舞槍大呼:“來者何人?”托勒密道:“我乃馬其頓大將托勒密,你是何人?”那將喝道:“我乃希臘大將克農努斯,亞歷山大無故侵犯我邦,甚無道理。”托勒密喝道:“希臘造反自立,故而我主御駕親征。”克農努斯喝道:“腓力乃一蠻夷首領,以兵力迫我主稱臣,今已死了,合該我邦重獲自由,來將速退,不然叫你身首異處。”托勒密大怒,舞刀來取,二將鬥三十合,被托勒密一刀揮於馬下。
希臘敗軍報入營,國王大驚。只見轉出二將,乃呂山德和皮爾,奏道:“待臣二人出馬。”國王准奏。且說托勒密首戰獲勝,取了敵將首級,回營報功。亞歷山大大喜,記了托勒密首功。只見軍士來報:“希臘有將挑戰。”亞歷山大道:“誰願出馬?”轉出克雷圖斯,奏道:“臣願往。”亞歷山大准奏,克雷圖斯提戟上馬,衝出營,只見兩員大將,各掄兵器。克雷圖斯喝道:“來將何人?”那將喝道:“我乃希臘大將呂山德與皮爾,你是何人?”克雷圖斯喝道:“我乃馬其頓大將克雷圖斯。”皮爾大怒,掄刀來取,克雷圖斯舞開方天畫戟招架,戰不三合,被克雷圖斯一戟刺於馬下。呂山德大怒,使開山斧來取。克雷圖斯把戟攔開斧,袖中飛出一箭,正中呂山德咽喉,翻身落馬。克雷圖斯取了二將首級回營報功,亞歷山大大喜,傳令大軍圍困城池攻打。卻說敗軍報入城,國王嚇得魂不附體,嘆息道:“誤聽大流士之言,以至如此。”乃率領羣臣親自出城請罪。亞歷山大大喜,慰勞幾句,仍令爲希臘之主。希臘王大喜,拜謝王恩,辭別回城。衆臣問道:“希臘造反,陛下何不殺一儆百,反而如此寬容,何也?”亞歷山大道:“寡人要出征波斯,需使希臘各邦心悅誠服,不可徒增殺戮。”衆臣齊聲道:“大王言之有理。”安提帕特奏道:“大王可繼續揮軍前進,希臘敗了,他邦必然喪膽矣。”亞歷山大聞言應允,率領大軍繼續朝底比斯挺進。底比斯君臣聞報,嚇得魂飛魄散。亞歷山大大軍在路數日,軍士報上:“前方已到底比斯。”亞歷山大傳旨紮營,聚衆將道:“哪位將軍願往城中投書?”轉出克雷圖斯道:“臣願往。”亞歷山大大喜,寫了書,交付克雷圖斯。克雷圖斯藏了書,縱馬到城下,大呼:“我乃馬其頓大將克雷圖斯,奉旨往城中見底比斯大王,快去通報。”守軍慌忙去通報。國王阿卡狄亞傳旨宣。乃開了城門,放下吊橋,克雷圖斯乃縱馬進城,到了宮殿,拜見國王,呈上書信。國王看罷,心中大驚,對克雷圖斯道:“將軍且回,待寡人率領羣臣親自出城迎接大王。”克雷圖斯聞言應允,乃辭別國王,縱馬出城,回營報知。亞歷山大大喜,令大軍緩慢攻打,等底比斯王出城投降。不料阿卡狄亞身旁有一臣,喚奧爾薩,奏道:“大王何必懼怕亞歷山大這黃口孺子?”阿卡狄亞道:“將軍不知亞歷山大那小畜生的厲害麼?”奧爾薩奏道:“臣不才,自幼學習道術,哪怕他百萬之衆,登時叫他盡喪於此,屍首填了護城河。”阿卡狄亞聞言大喜道:“全仗將軍。”乃令奧爾薩領兵出城迎敵。不知勝負如何?且聽下回分解。