第370章 翻譯優先級
李欗還在消化這些灌輸,劉鈺卻沒給他足夠的思考時間去消化理解,而是告訴他準備準備,要和他一同前往天津。
靖海宮官學裡學的理論並不是太多,正常而言半年也就要開始上艦實習了,這也是此時各國海軍軍官生的通行做法。
只是之前人才多、軍艦少,過度延長了靖海宮官學的理論課學習時間。
完全不是正常的軍官生課程,而是照着繪圖、測量、數學計算、彈道等超綱內容安排的課程。
這還是李欗第一次搭乘軍艦,心裡有些緊張,擔心自己第一次搭乘軍艦就吐在了船上,叫別人笑話,日後也難鎮住海軍。
可也知道若是連軍艦都不敢乘坐,就算將來劉鈺走了,桀驁成性的海軍軍官們豈能服氣?只好硬着頭皮,做出一副“爲海軍者自當上艦”的態度。
“七皇子,此番去天津,路程不遠,所爲者就是西洋諸國的使節都匯聚天津,需得艦隊齊出震懾一下。”
“一則方便日後貿易,二則也是爲了震懾一下荷蘭人。我鄰去琉球之前,齊國公已經照會了荷蘭人,讓他們派人前往天津,如今都到齊了,正要給他們略微施壓。”
李欗剛剛被灌輸了一番“我不是誰”的道理,也聽說了一些荷蘭人在長崎的貿易情況,問道:“是要給荷蘭人施壓,防止其支援倭人?”
“那倒不是。”
劉鈺呲牙笑了笑,想着荷蘭人此時連個聯省執政官都沒有,七省各自爲政,東印度公司首先是家公司、然後纔是荷蘭人,笑道:“若只是倭人的事,關稅就足以做破陣之矛。主要還是南洋巴達維亞的天朝海外遺民,這個是要靠軍艦給他們講講道理的。”
李欗此時還不知道巴達維亞的事,劉鈺知道日後李欗是要接手海軍的,便將巴達維亞的事,用民族史觀添油加醋地講了一遍,沒有和李欗講當地華人甲必丹、雷珍蘭、和黑戶奴工之間的關係。
寥寥數語講完,已是讓李欗心急,心道何不遣派艦船接回這些天朝赤子?
他雖不解,卻也沒問,只當朝中自有手段。
又想着這一次去往天津,要把那艘航速過慢、不能編組到巡航艦中的戰列艦帶上,定能震懾荷蘭人。
這艘花了大把銀子練手的法式六十四炮戰列艦,在此時的東亞海域沒什麼用處,對轟沒有對手、船速跑的太慢,此時更多的也就是作爲一個儀仗。
去嚇唬人,也算是物盡其用。
訂好了三日後若是天氣晴好便出航,便叫李欗自回去準備。
出航之前,劉鈺私下裡把饅頭叫來,仔細詢問了一下這一次瑞典之行的細節。
明面上要做的兩件事都做成了,木焦油技術的工匠高薪聘來了;瑞典東印度公司的董事和瑞典爵士、蘇格蘭人考林·卡姆比爾也第二次以瑞典對華全權大使的身份來到了中國。上一次只去了廣東,這一次卻可以前往京城。
明面之外,還有些暗戳戳的事。
這一次和瑞典人的談判,名義上是齊國公執掌的外交部負責,實際上他纔是幕後人,哪怕他不管具體怎麼談,也要將各種情況整理出來。
而與瑞典人談判,是奧王繼承戰這個歷史機遇期的大事。
這裡面又涉及到荷蘭人在知道大順參股之後,一旦南洋開戰,荷蘭人會不會劫瑞典東印度公司的船。
“這一路上,你旁敲側擊地問出來什麼?荷蘭東印度公司到底給瑞典公司提供了多少債券貸款?”
欠錢的是大爺,暫時不要過度動荷蘭人單純商業上的利益。
看在瑞典公司欠了荷蘭東印度公司錢的份上,只要大順只是以私人名義參股仍舊掛瑞典旗、只要瑞典借的荷蘭債足夠多,荷蘭人就不會劫。
劫了瑞典船等同於對瑞典宣戰、錢也不還了,權衡之下總要有所考慮。
私下裡無人,饅頭也只叫劉鈺爲先生,搖頭道:“先生,瑞典人對此諱莫如深,不想讓我們知道。想想也知,他們不想在談判之前先露底。但欠荷蘭的錢,這是肯定的。欠多少,實在難知。”
“聽說荷蘭東印度公司,如今主要靠放貸和金融,這個賺錢更快。他們的海運和南洋貿易,這幾年好像都不怎麼掙錢,遠不如金融和放貸掙得快。”
“瑞典挺窮的,跨洋貿易週轉期長,咱們又只收金銀現貨。加之英、荷那邊也禁止非公司股東開展東方貿易,他們集股有些難,只能借荷蘭的。應該都是些長期的,每年還利息就好。”
不知道瑞典東印度公司的真實底細,這談判起來就有些難搞。
確定欠錢,只能說談判中有了個談的方向。
長期債券,每年只要還利息。
瑞典人應該不敢還本金,一是怕現金流出問題,畢竟大順這邊只要現金。
再應該,就是可能預想到歐洲要亂,所以琢磨着趁機擴大對華貿易,造艦要花錢,估計之前會借債準備翻本。
“瑞典人在造船是吧?”劉鈺知道那艘很出名的哥德堡號,應該就是這幾年下水的。
“對。他們那邊也在造新船,挺大的,和自由貿易號差不多大。但估計得明年才能完工,而且造價太貴。瑞典沒有那麼多好木料,鬆杉造遠洋船不太行。”
“除了在咱們這貿易,瑞典人別處也沒什麼貿易了吧?”
“嗯。他們雖是叫東印度公司,實際上就是中國公司。貨基本上都是廣東、福建的貨。別的我還真沒看到。”
“瑞典人對羅剎的情緒如何?”
“收復失地,呼聲強烈,頗有開戰之意。依我看,主和派的宰相必要下臺。”
或是不想當未卜先知的妖人,或是引誘饅頭按他說的去說,大致理順了瑞典的情況,對談判一事有了一個粗略的判斷和建議。
這些東西要彙總成報告,遞送給外交部。
他不會直接參與談判,但寫報告的筆在自己手裡,傾向性引導一下,便可掌控局面,也顯得自己不會插手太多事。
又說了一些瑞典國的情況,饅頭便取出了幾個大箱子。
“先生不是叫我搜集一些西洋諸國的報紙嗎?我也蒐集了不少。只要花錢,哥德堡的走私販子就能弄到。”
“這一箱是荷蘭的、這幾箱是英國的……”
翻出來一疊英國的報紙,說道:“英國人如今叫民衆莫談國事,爲了防止談論國事,對報紙課以重稅。先生叫我搜集的英國報紙,多半都是些官報。”
“報紙都課以重稅,但官報有補貼。英國人的手段倒是高的很,若想賺錢,那就英國朝廷讓說什麼便說什麼,否則便無有補貼,非要破產不可。”
劉鈺聞言,讚歎不已。
“妙啊!也不說不準談國事,而是收重稅,那還不是誰想拿補貼誰就管住嘴?”
饅頭亦笑道:“我在哥德堡聽一個英國的走私販子說,有個寫小說的叫什麼笛福的,好像是寫過一本一個水手漂流到荒島上的故事,挺出名的。他倒是說過:防民之口甚於防川,徵報紙以重稅,爲求百姓不談國事,然而談國事是禁不了的,只能由明轉暗。”
“然而英人朝中並不聽從,以爲此政可一舉兩得,既收到了錢、又控制了輿論。”
“如今英人正大搞文字獄,聽說前幾年有個叫富蘭克林的,因爲不滿英西和約,說了幾句牢騷話,以‘誹謗罪’入獄,罰銀6800兩,關押一年。如今若有妄議國政、暗諷王室乃漢諾威外族的,皆以重罪。另依判例,凡對名人有所諷刺評論的,不論事情真假,皆爲誹謗。”
說完這些笑話,饅頭的神情又轉爲了擔憂,嘆道:“英人如此作爲,可見英人實爲大敵。若在本朝,朝廷哪裡管得了儒林結社說什麼?英人不但管得住,而且管的井井有條,可見其控制力,實非本朝所能及也。”
“英國小邦,但所能管控的人口,其實與本朝差不多。先生對英國一直懷有敵意,如今方知其實力非凡。”
這種感慨是發自真心的,從那些走私販子的話裡,足見英國的基層控制能力和施政手段,此時確確實實遠勝大順數籌。
窺一斑而見全豹,這種控制力,意味着往英國走私,只怕不易。
劉鈺隨手翻了幾頁報紙,饅頭又將一疊雜誌遞到劉鈺手上,掃了一眼,雜誌的名目倒也好認。
《紳士雜誌》
“走私販子說,這《紳士雜誌》,裡面記錄的都是英國議會開會的內容,他有關係和門路。”
“但裡面的內容也不敢說人名,便用一本小說裡的故事‘影射’。這小說叫《格列夫遊記》,把英國議會的內容,說是‘格列夫所遊的小人國議會發生的故事’。先生若想看看英國議會的議題,這《紳士雜誌》正可看。”
劉鈺抓過兩本,笑道:“倒有幾分《西遊記》裡比丘國小兒藥引子以影射嘉靖煉丹的味道。”
用小人國來影射英國議會,雖然人物是虛構的,但議會討論的內容是現實的,這應該也是鑽了英國“誹謗罪”的漏洞:誹謗罪的前提是是誹謗的人存在。
不過即便這樣,這個能摸到議會去記錄內容的《紳士雜誌》的老闆,後臺也絕對夠硬。
這些雜誌和報紙都是多多益善的好東西,得找人將他們都翻譯出來,尤其是裡面還有劉鈺極爲關心的貿易政策等等問題,以確定如何打開對英貿易的大門。
這些都是情報,如果日後外交部真的要派人常駐西洋,這些報紙是一定要蒐集的,免得坐在家裡對外面的事一無所知。
這本《紳士雜誌》,看來當屬優先級最高的,和瑞典那邊談成之後,去歐洲的船每年都應該把這樣的報刊帶回來。
既要翻譯,翻譯這些更有用一些。
(本章完)