老約翰也是沃頓鎮的牧場主之一,和傑西卡的父親做了幾十年的鄰居,兩人以前還是老朋友。從兩年前開始,老約翰經常向傑西卡的父親介紹投資綠寶石的事,還保證這是筆好買賣,今後一定會賺大錢。在老約翰的鼓吹下,傑西卡的父親漸漸入了魔,他不但把牧場所有的收入都拿來買進綠寶石,到後來甚至發展到把牧場抵押給銀行,貸款來大量吃進綠寶石。
然而最後的結果自然不言而喻,綠寶石根本不象老約翰說的,有那麼高的投資價值。眼看還款期限就要到了,傑西卡的父親根本拿不出錢來還。更糟糕的是而且有很多綠寶石是傑西卡的父親以高於市場價買來的,現在想要套現的話,毫無疑問會有很大的損失。於是莉莉安牧場陷入了困境,傑西卡不得不辭職回家化解這個危機。
聽傑西卡把事情的來龍去脈都說清楚,蕭平這才恍然大悟道:“這麼說起來牧場之所以會陷入危機,和老約翰脫不了干係,那他今天怎麼還好意思帶頭來鬧啊?”
“所以我才說他無恥!”傑西卡憤憤地道:“我父親爲了這事都急得住進醫院了,他卻突然和父親翻臉,經常帶着牧場的供貨商來要錢,簡直快把我們逼上絕路了。”
蕭平不解道:“他既然和你父親是老朋友了,那爲什麼還要這樣做?”
“一開始我也不明白,後來老約翰來找我說要買下我家的牧場。我這才知道他這麼做真正的目的是什麼,原來他早就想把我家的牧場據爲己有了!”傑西卡憤慨道:“約翰口口聲聲說想幫我父親,但卻只願意出一百五十萬美元買我家的牧場!他這分明是看準我父親還不出貸款,想趁這個機會訛詐我們!”
蕭平也搖頭道:“這老頭真不咋地,連自己的朋友都坑!”
傑西卡怒道:“我當時就告訴老約翰,無論他出多高的價我也不會賣給他,寧願想別的辦法籌錢!”
蕭平明白過來道:“所以這老傢伙就帶着供貨商上門來鬧。想給你施加壓力逼你就範?”
“我看他就是這樣想的!”說到這裡傑西卡看着蕭平,俏臉上浮現出幾分溫柔道:“幸虧你正好到了,否則我真的不知道該怎麼辦纔好。”
以前蕭平從來沒見過傑西卡如此無助。心中不由得憐意大起,輕輕攬住傑西卡的肩膀,讓她靠在自己身上道:“放心吧。現在我來了,絕不會讓那些人再爲難你!”
傑西卡什麼話都沒說,只是輕輕地點了點頭。有蕭平在身邊,傑西卡懸着多日的心終於放下,她知道今天晚上自己可以睡個好覺了。
蕭平在牧場的房子裡過了一夜,當晚風平浪靜,什麼事都沒有發生。這讓準備好反擊傑西卡夜襲的蕭平有些失望,覺得自己失去了一個揚我國威的好機會。不過考慮到傑西卡最近心力憔悴,蕭平覺得她沒有任何行動也是可以理解的,同時決定要在牧場多留幾天。給傑西卡更多偷襲的機會。
第二天傑西卡就帶着蕭平去了沃頓鎮的市政府,辦理牧場的交易手續。沃頓是個小地方,市政府裡一共也沒幾個政府職員,而且全都和傑西卡認識。見傑西卡帶來一個陌生的東方人,兩個職員好奇地聚攏過來問:“傑西卡。這個年輕人是誰?帶他來市政府幹嘛?”
傑西卡對其中一個精神頭十足的的中年人道:“威廉先生,這位是來自中國的蕭平,他想購買我家的牧場,我們今天是來辦手續的。”
威廉顯然對傑西卡家發生的事也有所瞭解,聞言立刻笑道:“好啊,總算找到買主了。這樣你父親的問題也能解決了!”
傑西卡如釋重負地笑道:“是啊,把這件事解決了,我也能放心了。”
威廉是個很熱心的人,主動帶着傑西卡和蕭平找到一個政府職員,幫着他們把牧場的轉讓手續給辦了。在美國私人間買賣土地非常方便,只要雙方去征服登記註冊,然後繳納法律規定的土地轉讓稅,交易手續就算完成了。從這一刻起,蕭平就是莉莉安牧場的新主人了。
威廉一直在旁邊耐心地等着,直到蕭平拿到了土地授權證書,他才上前一面和蕭平握手一面笑眯眯地道:“蕭先生,歡迎你到沃頓來投資,我代表沃頓市歡迎你這位新鄰居。”
威廉這番話就有些打官腔的意思了,蕭平忍不住在心裡嘀咕,這傢伙一開口就“代表沃頓市”,自我感覺未免太好了吧。不過蕭平當然不會當着對方的面把心中的疑惑表現出來,還是很客氣地和威廉握手,在謙虛了幾句後才告辭離開了市政府大樓。
“這個威廉真是霸氣側漏啊!”離開了市政府大樓,蕭平用中文對傑西卡道:“居然代表沃頓市歡迎我,他以爲自己是市長吧?”
傑西卡藍色的雙眸在蕭平臉上一轉,很是有幾分驚訝地道:“沒錯,威廉就是市長啊,你怎麼知道的?”
“……”這下輪到蕭平無話可說了,既然威廉真是市長,他自然有資格對蕭平說剛纔的那番話。蕭平想不明白的是,這沃頓雖然只是個小鎮,但威廉可是貨真價實的市長,怎麼可能親自陪着自己去辦牧場轉讓手續?
щшш ★тTk án ★¢O
傑西卡告訴蕭平,象沃頓這樣的小鎮人口不過數千,全職的政府職員也沒有幾個,就連身爲市長的威廉也沒什麼架子。畢竟包括市長在內的官員全是市民選出來的,要是他們擺出一副高高在上的官老爺樣子,下一屆選舉立刻就會被選民刷下來。
聽了傑西卡的這番話,蕭平也是被唬得一愣一愣的。資本主義國家裡的市長大人都得兢兢業業地工作,對市民還得很和善地陪笑臉,否則他的位置就有可能不保。這讓蕭平得出一個結論:“資本主義社會果然水深火熱,連當官的都沒有好日子過呀!”。。)
: