第四章

戰壕裡燃了堆火,在禪達溼重的空氣裡冒着青煙。死啦死啦拿他的德盔做墊子,在阿譯的提示下寫着名字,然後團成紙團扔進另一個盔裡。

他叫我:“滾過來。老子要個托架!”我憤憤地過去。那傢伙把兩個盔一合,玩命地搖,人渣們呵呵地看着。那傢伙簡直快把自己都搖散架了,然後往我手上一坐,“託着!”

他從盔裡抄了個紙團。他站了個臭不要臉的位置,只有我看得到紙上的名字——林譯。我愣了一下。阿譯站在幾米開外,眼裡放着光,頭髮很飄逸,從裡到外都寫着賤兮兮的幾個字:“讓我去”。爲了讓人看清這個,他很外道地拿着一支長槍。

死啦死啦打了個幹哈哈,“老天爺定的啊,叫到沒叫到都不要放屁。”

我忽然沒來由地擔心,他會不會藉機除掉師部安插的眼線?阿譯踏上這樣的送死之旅就絕無生機,會死得配合之極。他卻忽然大叫:“便宜你啦。迷龍。”

迷龍歡快地罵:“完啦!真要整死我呀!”

死啦死啦抄了第二個名字,是個我也不認識的名字,但那傢伙在衆人的期盼和信任下作弊,擺出一臉疑惑的表情,“郝西川是誰呀?”

郝獸醫嚇得顫巍巍站了起來,“我呀。那啥,不是怕呀,我去有用嗎?”

死啦死啦一臉誠懇地點着頭,“有用!當然有用!”

郝老頭兒用力地向其他人點着頭,“嗯嗯”地哼哼着,那意思是:“瞧,我有用。”

不辣叫:“卵,老頭子要歸位啦。”

郝老頭兒猛力地一拳砸了下去,咣的一聲大響。不辣戴着新到手的美盔,但那並不是防拳頭的,還不如不戴,他被震得頭昏眼花,撲在地上。

我捧着盔,看着他們笑鬧。死啦死啦叫着一個又一個的名字,被叫到的便吐一口唾沫,罵一聲“入你娘”。他說他只要十二個人,十二個人不可能攻陷西岸,但打得,躲得,跑得,用他的話說,剛好撓癢。只要十二個人,可等在戰壕裡從手上癢到心裡的足有一百二十個人。

天公地道,他沒一次照紙團唸的。爲撓這癢幾乎出清了我團存貨。去的人發一支湯姆遜、八個彈夾、六個手榴彈。被叫到名字的傢伙去翻揀就放在旁邊的彈藥箱,很快就成爲哄搶。他們拳打腳踢,詛咒一起赴死者的大爺。我看着他們雄壯地拍着胸膛和並不雄壯地被踢着屁股,忽然覺得我們這個民族也許真的是很偉大的,我看見那些征戰大地更征戰自己的先人們在借屍還魂。

死啦死啦自己無疑是要去的,他念完了十一個便把所有的紙團往火裡一傾,頓時火光熊熊。他把頭盔往自己腦袋上一扣就掉頭走開,他當然還沒淪落到要去搶八個彈夾六個手榴彈。

我忽然想起一件要命的事情,追着他叫:“喂,別走!”

“哦嗬。”他應道,但只是衝狗肉彈了彈指頭,讓狗肉跟着。

我大罵:“你他媽的!”

他“哦嗬”了一聲仍然不理我,爲了收拾我這個瘸子,他存心走得很快。

我們陣地前的地表有一個洞,我從洞裡看着外面的世界。晚上有很多的星星,但我只能看見我視野裡的那顆星。

我坐着,因爲小板凳太矮更像蹲着。有時我看看腳下的坑,很奇怪死啦死啦爲什麼不填掉它;有時我瞪一眼睡在牀上的死啦死啦,那傢伙爲了更暖和點兒和狗肉擠在一起。他睡覺時像個孩子,這麼說是指他的躁動而非能讓人放心。他一會兒趴着,一會兒正着,一會兒側着,無論哪種姿勢,總是有手或腳從牀上耷拉下來觸着地面。那張牀本來就小,在他這樣的折磨下,加上了狗肉,就越發小。狗肉也只好不堪其擾地偶爾呼嚕兩聲。

我又看着天窗,眨着眼睛。

背後傳來他的聲音,“擠啊擠,使勁擠,擠出眼淚我信你。”

我氣得要死,我一直以爲他睡着了,“沒睡着你打什麼鬼鼾?”

“三點多啦,該睜眼啦。一幫從不願爲整件事操心的主兒。我不想,沒人幫我想。”

他難得被人看到疲勞,但像現在這樣,在剛睡醒的時候就總會顯得疲勞。他攤手攤腳地躺在一堆零碎中間,看上去有些失神。他瞪着穹頂上潮溼的土層,表情和我看星星時並沒什麼區別。

他手腳並用地伸着懶腰,發着牢騷,“真不想起來。起來就又要看混蛋人,混賬事。想睡一百年。”

“睡吧睡吧。你睡着了大家都消停。”我說。

他用一個很猛烈的動作把自己挺了起來,問我:“不啦。想好了說什麼沒有?”受驚的狗肉猛地騰身下地。

“我嗎?”我問。

死啦死啦開始收拾自己,今天無疑是個戰鬥日,但他像要去見婊子一樣把自己打理乾淨,“不要裝傻。”

“我們用一輩子來學什麼叫說不清。”我說。

“如果你念那些書就爲這樣夾纏不清,那我們十二個人去好了。哦嗬,還有你,狗肉大爺,你比他強多了。”

“你真會這麼幹?”我看着他,“讓我在這老鼠洞裡窩着,你們過江,號稱去救我的父母——就跟送死一樣。你們死絕了我也不會死,烏龜王八都老死了我也不會死。你就這麼羞辱我?是不是?”

他用驚天動地地刷牙作爲回答,衝我吐着白沫子。看來,我就算沉痛死他也不會中斷刷牙。

“我從沒拿手榴彈開過啥軍曹的瓢,腿上的傷是裝死時刺刀捅的,那會兒同袍們正在我周圍被燒成糊。我不是第一次做逃兵,每回都逃,又都被綁回來了,正人君子跟綁成糉子的我說,國難當頭,豈能坐視。我偷小姑娘的錢,她剛救了我。我想幫她,可更想和她睡覺。我很憤怒,以前怒的是被別人像花掉價國幣一樣花銷我的生命,現在我二十五了,我怒的是我才二十五,怎麼就成了這樣一個破人。”

那傢伙對我吐了口漱口水,“你在吹牛嗎?”

“……吹什麼不好我跟你吹這種牛?!”

“老子不是洋和尚,沒心思聽你懺悔。有的是事情要忙,沒工夫聽你的爛事。一羣賤人,說爛了嘴也無非誰欠了你們沒還。誰欠你去找他呀,跟我磨什麼?老子要做事,要做這件事!爛舌頭的請遠點兒!”

“是你要我說清自己啊!不說清不帶我呀!”

“說清了嗎?”他問我。

“你說得清嗎?你要說得清,會把個乳臭未乾的小書蟲子連揍兩遍?”我反問他,“要說得清,你就得有個信啊!你信什麼?他信少年中國,他心裡有個少年中國。‘欲言國之老少,先言人之老少。’你說少年中國,你心裡有個少年中國?我瞎的?看不出你做夢都想做虞嘯卿?只是時乖命蹇,屢戰屢敗,心比天高,命比紙薄……”

他聽我猛噴着,犯着愣,然後把一盆洗臉水全潑我身上了,讓我成了一隻憤怒的落湯雞。

我大叫:“冷死啦!人不能這樣耍無賴!一個說得清的人會用你這樣雞鳴狗盜的下三爛手段?”

“澆你個清醒!我們過江,是要做事!除了手上有幾條好槍,還要心裡清爽!不是這些爛事爛事爛事!我只是要做事,我只是想事情是它本來該有的那個樣子!”

“爛事也是你我甩不掉的心事!”

他瞪着我,瞪了一會兒,忽然開始乾笑,“你又反攻爲守啦?”

“只是告訴你,你要我做的事情,你自己也做不來。”

那傢伙繼續幹笑,“算啦,隨便說件事,我放你一馬。”

“什麼事?”我問。

“隨便什麼事。我數一二三,你立刻想起來的事。——一、二、三!”

他自覺得計地笑着,我有些悻悻地說:“什麼也沒想。”

“少來。你想啦。”

他沒說錯,我是想到了,並因此有些怔忡。“……家父是學機械設計的,清末派出的留洋學童之一。不過他這輩子拆掉的東西不少,設計出的可沒有一個。”

他打斷我,“我要聽你說你老爹的壞話嗎?我要聽一件事。”

我沒理他的打岔,“二十年前家父忽然振作起來,那年我五歲,他要做一臺永動機,說是爲我做的。”

“什麼雞?”

“永動機。從製造出來就永遠在運轉的機器。不用犧牲質量,就能換取能量。家父總想做這樣一鳴驚人的事情,好叫抱着能量守恆的洋人買塊中國豆腐撞死。”

死啦死啦對我父親的夢想表示懷疑。

我沒受他干擾,已經完全沉浸在我說的這件事情裡了,“……他用金屬絲吊着的撞球做動力,驅動一個八音盒。他跟我說這個音樂會一直響下去,響到世界末日。他說是給我做的。音樂很好聽,一直響着……響了很久,有一個小時那麼久。真的很好聽。我有沒有跟你說過?家父其實很厲害,只是像咱們一樣,生不逢時。”

死啦死啦披掛着武器,“很厲害的家父的兒子,你看我該生在幾時?”

“突然,停了。”我說。

“不停就有鬼了。”

“音樂也沒了。我跟家父說,沒了。家父很生氣,拿起了錘子。一錘子,兩半,兩錘子,四片,三錘子,八瓣。全零碎了。他砸了二十多錘子。全零碎了。全都沒了。我講完了。沒了。”

是沒了,這洞裡也沒人了。死啦死啦不知道什麼時候出去了,這洞裡就我一個人了。我茫然看了看,然後看頭頂上的那個天窗。

死啦死啦在外頭叫我:“十三個人,一條狗。你矇混過關了。”

我茫然了一會兒後,就去抓我的衣物和武器。

我們中的十一個人在江灘上包出個半圓,圓心是對着怒江抓耳朵撓後腦的死啦死啦。我對着他大喊大叫,我必須大聲纔好壓過怒江的水聲,“你就這麼過江啊?你怎麼不早說這麼過江?”

“你也沒問啊。”他說。

“我怎麼不問啊?我要問啦我就可以在家睡覺啦!過個屁江啊!”

“你也沒說啊!”

“我怎麼不說啊?就是那條死書蟲子惹出來的禍!我就知道!我真是把你想得過聰明啦!”我憤憤地說。

死啦死啦看着湍急的江流發呆。我在江灘上惱火地走着,不時撿起石頭去砸怒江——這恰好是我做逃兵時來過也嘆過的江段,也是那個日本兵寧可自殺也不下水的江段。它的水流急成這樣,即使你有條船,往下一放,恐怕也是打個水花就粉身碎骨了。

迷龍爲在砸怒江的我提供了一塊石頭,我被閃得差點兒砸了自己的腳——他輕鬆搬起來的東西自然不是我能輕鬆搬起來的。他笑嘻嘻地說:“急啥呀,過不去就當出來透氣唄。”

郝獸醫呵斥道:“要鬧改個日子!迷龍你又不是不知道他家的事!”

迷龍老實了點兒,就回去被老頭兒拍後脖頸子。不死心的死啦死啦踏進了江水,又立刻連滾帶爬地回來,說:“分散了四處找找,看有沒有能過的地方。”

我沒理他,仍然瞪着江水。他們小心翼翼地在江水裡探尋,水太急,連下到沒過膝蓋的深度都要兩人攜扶。

我本就不信過得了江,更不信能救得出我的父母,甚至不信我的父母還能活着,但不信不等於不抱着萬一的希望,而抱者萬一的希望,最怕就是剛出門就頭撞南牆。我坐了下來,覺得自己快要瘋了。

喪門星對自己的馬步信心過足,但還是敗給了急流。他被衝進幾塊礁石之間,被不辣和克虜伯幾個連繩子帶步槍地拖了出來。他癱在江灘上,還沒爬起來就搖頭不已,“過不去。過不去。”他隨手把一摞水泡了的爛紙扔在身邊。

“那是什麼東西?”不辣問。

“爲撿它命都去掉半條,要的話你拿去。”喪門星說。

“撿它做麼子?你五斤一個的字認得十斤,我扁擔長的字認得兩根。”

他們不看,有人看,死啦死啦撿起來在翻,我盯着他翻。在我們中間看這種書的人要麼職位極高,要麼一輩子不想升遷——那是絕對的禁書。正因如此,我知道,死啦死啦也知道,這是那條先被他揍得鼻青臉腫,再被我們揍得頭破血流的小書蟲子的行李。

死啦死啦用一種見鬼的表情看着我,“他過去了。”

我們簇擁在一起,看着死啦死啦折騰狗肉。他用繩子穿過狗肉的前胸和前腿,在它的背上打出一個儘量結實的X結。

我們在一邊議論紛紛。

“他要把狗肉怎麼着呀?”

“過不去就回唄。折騰人家狗幹啥呀?”

“要撒氣你換條菜狗,欺負狗肉乾啥呀?”

“狗肉,咬他咬他。啊嗚。兔子急了都咬你還不咬?”

他不理我們,狗肉看來咬我們也不會咬他。他整完了就抱抱狗肉,“狗肉。好狗肉。”

我提議要不他綁了我扔下去算了,但他鄙夷地說,就我這體格,魚當蚯蚓吃了還嫌骨頭多。一幫渣子聽了鬨堂大笑,死啦死啦在笑聲中起來,他手裡盤着很長的繩子,長得足夠伸到江那邊,繩子的另一頭連在狗肉身上,狗肉忠心耿耿地跟着他。誰都看出他是動真格的了,我們轟的全跟在後邊,一邊勸他打消這個主意,要對狗肉講道義,不能把它往火坑裡送。

死啦死啦怒了,“站住!都給我站這兒!誰再跟一步我踢折他的腿!虞嘯卿沒說錯,仗打成這個樣子,穿軍裝的都該去死!你們幹嗎不去死?從見了浪頭就全體打小鼓,咚咚咚,咚咚咚,沒一人幫我出主意,就聽見耳朵裡咚咚咚!列位屬烏鴉的?都不要去啦!我和狗肉過去夠啦!向後轉!否則我崩他!我說真的,向後轉!”

我們窩窩囊囊地屁股朝着江站着。我們不敢再說話,只敢擰着脖子看他。他蹲下來,抱了抱狗肉,唸叨着“狗肉,好狗肉”,然後站起身來就說:“去,過江!”狗肉往江水裡衝去,水立刻沒了它的膝蓋,它被衝得站立不穩,繞了個小圈又轉回來,看着死啦死啦發呆。

死啦死啦喝道:“去!”他拽住了繩子,他的狗比他還飆,掉個頭又往水裡衝,瞬間就被淹得沒了脊背,再一個浪頭,連狗頭都看不着了。

死啦死啦手上抓的繩子噌噌地磨着手心往外出溜,立刻就繃得筆直了。我們脖子擰得麻花一樣,目瞪口呆。他大叫:“傻瓜!幫忙拉呀!”

我們明白他已經扛不住了,一窩蜂衝上去,七手八腳幫他拉着繩子。手碰着那根繩,才知道狗肉那頭承擔着多大壓力,我們像在和怒江拔河。

我們把繩頭在手上繞了幾個圈,瞪着江面。大部分時間我們看不着狗肉,偶爾才能看見它乍着毛從水裡掙出一個頭來,立刻又被拍下去。死啦死啦已經不再拉着繩子了,他扎煞着雙手,瞪着江水的表情比誰都無力。

喪門星叫道:“繩子放到頭啦!”繩子確實已經放到頭了。繩頭繞在我們手上,不知道是被狗肉繃的還是江流衝的,繩子直得像根棍子,而且我們已經很久看不見狗肉冒頭了。

郝獸醫的聲音快成哀求了,“拉回來吧,團長,拉回來吧。”

死啦死啦不說話,狠狠撓撓頭,使的勁兒讓人覺得腦花子都能被撓出來。他一屁股坐在一塊石頭上,逼着自己不吭氣,瞪着怒江,帶着仇恨。

我們沉默了很久,最後蛇屁股打破了沉默,說:“完啦。”

死啦死啦也醒了,他跳起來,哭腔哭調地大喊:“拉回來!拉回來!”

不辣烏鴉嘴,“拉回來成死狗啦……”

我狠狠給了他一腳,用力之猛讓自己摔倒在地上。我鬼叫:“往回拉呀!”

我們全衝了上去,搶住了繩頭,想把它拉回來。但這時一個乍着毛的腦袋從江岸那邊掙了出來,然後又被拍了下去,它再現出來的時候腳顯然已經着了底,玩了命地往岸上掙。

我們看着,不敢喘氣。死啦死啦筋疲力盡的樣子我見過,狗肉筋疲力盡的樣子我們真沒見過,好像我們隔着江喘口氣就能吹倒它。

上了岸,它不用死啦死啦再示意什麼,找到一棵粗壯的樹開始繞圈,幾個圈之後它都快把自己綁在樹上了,然後用一種摔的姿勢趴下來,半死不活地喘着氣。

狗都那麼聰明,人也不敢再笨啦,我們找到一塊大礁石,把繩頭結結實實地綁在上邊。

豆餅讚不絕口,“狗肉可好咧。”

郝獸醫說:“別叫它狗肉啦,我們這幫沒用的,它該叫我們人肉。”

我們又一次綁紮了身上的裝備,把不能進水的東西密封好。死啦死啦早打了過江的主意,這類東西倒是備了個十足。喪門星做了排頭兵,迷龍殿後,我們依次進入江流。

我們現在有了一條索橋——從被日軍趕至東岸後,怒江上的第一道索橋。往下的事情就都變得簡單了,只要你不要命。儘管每人都有一道保險索連在索橋上,還是屢屢有人被衝翻再拍到水裡,再被旁邊的人拼了老命從浪下拉出來。豆餅被拍下去再拉上來時我們聽見了一聲輕響,迷龍猛力的拉扯扯斷了他肩上的揹帶,豆餅肩上沉重的部件、備用彈可喀吧一聲就全餵給怒江了。於是迷龍在把他拉出來後再給了他沉重的一拳。我們沒人出聲,因爲誰張嘴就要被逆着來的江水嗆死。

喪門星上岸後,開始拉上他身後的不辣,不辣和喪門星又合力拉上死啦死啦。我們終於過了這條過不來的江,一個個踏上久違了的西岸的土地。大多數人做的事是一樣的,死屍般地往旁邊的林子裡一鑽,往地上一躺。

最後的迷龍也上了岸。他忙着去踢豆餅的屁股,踢得豆餅直往樹叢裡鑽,豆餅現在就剩一支毛瑟二十響和幾個小腰袋了。他一邊鑽林子一邊說:“還有四個彈夾子!還有四個咧!”

“就八個彈夾子,叫我怎麼打?也沒個槍管子換。嗒,嗒嗒,鬼子聽見就說,放屁都結巴。”迷龍罵。

蛇屁股死在地上,“下回你扛馬克沁過來吧,馬克沁多有面子。”

死啦死啦喝道:“閉嘴。這是日軍防區,哪隻死猴子爬上樹擡頭望,那邊就是幾千的鬼子。”我們立刻不再出聲了,甚至不覺得渾身的骨頭都要散了。我們噤若寒蟬,看着他胡指的方向。

我們現在到另一個世界了,在中國的大地上卻有在異域一樣的惶恐。我們天天喊着光復,卻沒想過是這樣一種小偷式的光復。

死啦死啦沒理我們,他只是想讓我們從緊張變得警惕。他鬆開狗肉身上的繩結,這回抱狗肉的時候沒念叨什麼。他將繩頭在樹上打了個死結,然後狠推着狗肉,讓狗肉搖搖晃晃地起身。

“走。”他說。

我們扎進更安全一些的密林。

第一百一十一章 第八十一章 第二十九章 第五十七章 第六章 第一百二十三章 第六十九章 第六十章 第一百五十八章 第一百零一章 第九十七章 第一百十五章 第五十二章 第二十四章 第一百一十八章 第九十章 第四十五章 第一百三十二章 第六十七章 第七十七章 第一百十六章 第十六章 第一百零四章 第一百三十六章 第一百三十五章 第三十八章 第一百十六章 第五十三章 第八十四章 第二十七章 第十二章 第八十七章 第二十章 第72章 本書轉截於第八十一章 第一百五十七章 第一百零八章 第九十二章 第六十二章 第一百三十九章 第八十二章 第五十四章 第七十八章 第六十七章 第一百三十二章 第五十九章 第三十八章 第八十章 第五十三章 第一百零八章 第二十九章 第二十六章 第二十章 第八十一章 第七十一章 第六十四章 第一百二十章 第一百二十一章 第五章 第七十一章 第九十六章 第二十章 第三十八章 第七十六章 第四十四章 第十四章 第三十六章 第一百三十三章 第一百六十章 第一百五十三章 第五十二章 第一百章 第八十八章 第三十六章 第九十四章 第二十四章 第一百零八章 第一百三十四章 第八十四章 第一百四十九章 第一百五十三章 第六十三章 第一百二十章 第七十五章 第五十二章 第一百一十九章 第一百零三章 第五十九章 第四十章 第七十四章 第一百三十章 第一百一十一章 第一百四十三章 第一百零九章 第五十六章 第七十四章 第一百四十三章 第三十二章 第一章 第72章 本書轉截於