第207章 轟動!關於漢語言博大精深的示例!

ps:今天送我媽回去,所發章節均爲自動更新,請書友大大們支持,謝謝。

肖飛站在臺上,很安靜地微笑着,看亂哄哄的議論的人羣。

他覺得自己基本上可以下去了。該說的已經說完,再站在這裡也沒什麼太大意義。

至於今天這場大會的收尾,還是交給朱旺年來做吧。

肖飛正打算下去,前排一個女生忽然高高舉起了手,大聲地向着他發問:“肖飛,你剛纔說,漢語言是世界上最豐富多彩最博大精深的語言文字,我想請問,這個主要表現在哪一點,你能說明一下嗎?”

演講之後,有人發問,這也算得是一件正常的事。

肖飛點點頭,腦子裡忽然想到了一個例子,覺得將之講出來一定很有意思,相信也將大大地震撼一下這禮堂裡的所有人。

他便對着話筒說道:“請大家靜一靜,好嗎?”

聽得肖飛說話,大禮堂裡的議論聲很快就停下,重新安靜下來。

肖飛微微一笑說:“感謝大家的配合,剛纔有位同學發問,讓我說明一下漢語言文字博大精深的具體表現,那我就爲大家舉個例子,相信通過這樣一個例子,大家就能對漢語言的豐富多彩有一個很直觀的認識。”

肖飛頓了頓,隨後的,從嘴裡吐出一串串流暢的英文。

誘saythat誘l誘r

itrains.

誘saythat誘lovethesun,but誘ind

s.

誘saythat誘lovetheind,but誘lo色

indblos.

thi私s誘saythat.

他語速挺快。在二十來秒鐘的時間裡,就說完了這首英文小詩。

禮堂裡的人們面面相覷,就連英語老師都沒聽全乎所有的單詞。自然對它的意思更是理解得模模糊糊。

在這小縣城的高中,英語聽力能過得去的人,真的是少之又少。即便是英語老師,有不少也都不擅長口語,掌握的是標準的啞巴英語。

肖飛的這一小段英語震了在場的所有人。

“什麼意思?”

“說的是英語吧?可完全聽不懂啊。”

“英語老師王馨平在那呢,問問他,看他怎麼翻譯的唄。”

“算了吧。你沒看到嗎?王馨平的眉頭皺得都成個大疙瘩了,他肯定也沒聽懂。還是聽肖飛解釋吧。”

下面又是一陣嗡嗡聲。

不過,很快就安靜下來。

大家都想知道,肖飛本來是要舉例說明漢語言的豐富博大,爲什麼又說起英語來?

肖飛繼續說道:“這首英語小詩的大意說的是:你說你喜歡雨。下雨的時候你卻又打傘,你說你喜歡太陽,天熱了你又去樹蔭下乘涼,你說你喜歡風,颳風時你又關上窗子,這就是當你說你愛我時,我爲什麼會害怕的原因。”

“噢!原來是這個意思啊!這英文小詩挺有意思的。”臺下衆人恍然大悟。

肖飛笑道:“大家知道,就這麼一首英語小詩,用漢語來翻譯有多少種翻譯方式嗎?我可以明確地告訴大家。至少有數十種!”

“不會吧?會有那麼多不同的翻譯?”提問的女生驚訝道。

“嗯!不信?我給你逐一的展示一下。”肖飛笑着說道。

“嘩嘩譁”

臺下又是一陣熱烈的掌聲,每個人都興致勃勃地伸長了脖子,瞪大了眼睛。豎起了耳朵,等着聽肖飛說。

“首先,來個詩經式的翻譯。”

“譯文是這樣的:子言慕雨,啓傘避之。子言好陽,尋蔭拒之。子言喜風,闔戶離之。子言偕老。吾所畏之。”

肖飛的語速故意的放慢,拿出抑揚頓挫的朗誦的架勢來。

大家一聽。嘿!別說,還真是滿滿的一股詩經裡的詩歌的味道。這翻譯真的是太牛了,充分體現了肖飛的文字功力。

“好詩啊好詩!”

“比英語原版要好了不止一個檔次。”

“翻譯得太好了,我喜歡!”

“嗯!不比詩經裡的那些詩差,聽來朗朗上口,意味悠遠。”

臺下的人們又是一陣七嘴八舌的評論,大家的情緒這時候都被調動了起來,現場的氣氛十分的活躍。

“肖飛,下一個翻譯版本呢?說來聽聽啊!”有人迫不及待地大聲喊着。

肖飛微微一笑,接着說道:“接下來再跟大家說個《離騷》版的,它是這麼翻譯的:君樂雨兮啓傘枝,君樂晝兮林蔽日,君樂風兮欄帳起,君樂吾兮吾心噬。”

在接下來的時間裡,肖飛又講了什麼七言絕句版、七律版、吳語版、河南方言版、文藝版的翻譯。

每個翻譯一經說出,都是震驚一片。

話說,這還是肖飛第一次當衆展露自己,此前,他一直是比較低調的,基本不愛拋頭露面,今兒這一首英文小詩的多種中文翻譯被肖飛丟出來,算是讓人們認識到了肖飛的急智和才華橫溢。

“大家說,我們的中文是不是世界上最博大精深豐富多彩的一種語言?”肖飛講完整個例子,笑着問全場的人。

“是!”

人們幾乎是異口同聲地大聲回答着。

“所以,我最後要送大家的一句話是:寫作時絕對不要被任何條條框框的東西所限制,只有打破那些束縛你的窠臼,你才能獲得鳳凰涅槃式的新生,這就好比《倚天屠龍記》小說裡張三丰教張無忌練太極的那一段,練到忘掉所有的固有招式,然後你才能達到‘無招勝有招’的最終境界。”肖飛總結道。

肖飛講完這句,微微鞠了一躬,轉身向着臺下而去。

現場再次響起驚濤駭浪一般的熱烈掌聲。

不管怎麼說,今天肖飛所講的這一番話打動了現場所有人們的心。

朱旺年見肖飛走下去,他又重新走上臺總結了幾句話,然後,畢恭畢敬地詢問葉縣長還有沒要說的話。

葉方偉說沒有了。

朱旺年就宣佈散會。

不過,肖飛剛要跟王非他們一塊往出走,就被一幫子學生圍住,七嘴八舌地問着他各種問題。

肖飛只好謙和地回答着,儘可能地滿足每個人的提問。

估計他怎麼也沒想到的是,今兒這次的大會上,竟然有好幾家的媒體記者都混了進來。他在這次大會上所講的一些東西,被媒體報道出來後,再次掀起了輿論的軒然大波。(未完待續)

第151章 徵訂火爆第558章 黑與白第535章 招攬第415章 兄弟創作感言第370章 誠懇延攬第429章 不跑就沒獎第232章 着了他的魔第130章 共贏的造勢新書《神級模仿大天王》第48章第422章 評審標準之爭第541章 譯介機會第537章 兩全之策第490章 兩難詭辯第469章 狗咬狗,好慘!第523章 超級大明星第526章 驚喜不斷第577章 巨大反響第162章 赴一場不明之約第143章 比貓畫虎心意把~四更畢求訂閱推薦第268章 缺錢是一種說不出口的痛第251章 好好守護這份愛第504章 市恩第565章 大家都來聽講座第195章 雙雙瘦第165章 這老闆好幼齒第232章 着了他的魔第420章 冰釋前嫌第557章 抵制第260章 最惡毒的評論第25章 風波起第43章 悲催的王立凱第115章 協議簽訂第370章 誠懇延攬第348章 江別鶴?第319章 誰聰明誰糊塗第42章 創造歷史的單科第一第561章 反擊新書《神級模仿大天王》第45章第229章 蕭龍 傳奇開始!第449章 稿費風波第222章 自己作死第293章 自殘以謝罪第592章 蘭登的反應第531章 喜訊第465章 野心家的算計第576章 火熱第602章 專訪第348章 江別鶴?第229章 蕭龍 傳奇開始!第418章 有情有義價更高第344章 今晚最亮的一顆星第435章 你只是個笑話!第336章 迴歸儀式流程要改動第604章 舉國震驚第131章 葉方偉第217章 來自寶島的出版邀請第324章 都是演技派第299章 原來我也是根骨清奇之輩第13章 反雞湯急先鋒第303章 獲得保送北大資格?第150章 在一起,不容易第25章 風波起第335章 跟小崔比拼一下嘴皮子第424章 一個人的新概念複賽第511章 有關係好辦事第364章 大籌謀第371章 《第一次親密接觸》大電影營銷策略第241章 “輕舞飛揚”出現在現實之中第33章 昔日少林僧第83章 意外第606章 結果第17章 怎麼跟做賊一樣第413章 劣根性幫忙第144章 老實人的報復很兇殘第353章 高考前的浮躁第18章 狂喜第432章 借勢第571章 如何拓展第135章 最吸睛的男人第522章 往大里玩第13章 反雞湯急先鋒第64章 有建築設計天分第329章 要上實話實說了?第323章 挑撥離間第197章 歷盡艱辛,上機印刷!第88章 我把你心攪亂第583章 《明朝那些事兒》也算小說?第245章 按住屁股第75章 少年天才第558章 黑與白第188章 事情有些棘手了第513章 驕傲第13章 反雞湯急先鋒第43章 悲催的王立凱第198章 兩書同耀暢銷榜第148章 一個人的專場表揚會第359章 名校是怎樣煉成的第567章 怎樣才能寫得快第570章 怎麼做第76章 長篇佳作