第11節 遠程打擊

莊主出戰,親衛怎能不跟隨,雲家莊子裡一片喊站之聲,當年在朔方訓練過的那些醫療兵也從四面八方歸隊,足足八百人的親衛,外加百十人的自願府兵,讓雲家莊子幾乎成了戰兵的海洋。

雲家老奶奶坐在大門前,看着每一個從面前走過的戰兵,都俯身致謝,辛月更是一次次的拜託,挽着珊瑚的瓔珞就放在木盤子裡,每過來一個戰兵,辛月就把瓔珞給他們掛上,那日暮也在一邊幫忙,雲家未來的家主,三歲的雲壽,穿着最小號的官服,也跟着孃親拜託那些親衛們照顧好父親。

等全部戰兵從雲府門前走過一圈之後,雲家老奶奶從椅子上起身,對着密密麻麻的戰兵施禮,大聲說:“此去山重水複,前途多艱,妾身只盼得諸君凱旋歸來,我等在家中,必當奉養雙親,撫助幼小,門戶緊閉,不敢有私,若有違之,天地共棄。“

劉進寶站在最前列拱手大聲謝道:“家中事託付於汝,邊疆事我等一肩挑,待我凱旋,共飲之。”

劉進寶說完後,摘下頭盔,單膝下跪,請年長者保重身體,福壽延綿,年少者茁壯成長,無病無災。

不管是前來看熱鬧的商戶,還是莊子上的人家,也都單膝跪地,大聲言諾。恭賀將士們百戰百勝,榮耀滿身。

儀式進行完畢後,劉進寶率隊走出莊子,向渭河邊走去,那裡還有程。牛,秦,尉遲,四家送來的兩百家將,也將隨同雲燁奔赴遼東。

等大家都走了,狗子趕着一輛馬車也向渭水邊走去,馬車裡的無舌閉着眼睛養神,看着狗子不耐煩的扭着身子就說:“小狗兒,戰場老夫還沒去過,誰說只許你們年輕人去。就不許我這老頭子也去戰場上瞧瞧?好好趕車,到了軍營,我找雲侯給你要一套最好的鎧甲,不用感到不好意思。等咱們回來,老夫還要給你張羅媳婦呢,當你們這些小狗崽子的師父,真是虧大了。”

聽到無舌這麼說,狗子立刻就高興起來,他早就對雲家的鎧甲垂涎三尺了,至於媳婦這東西,他從來都不認爲這會成什麼問題。

快到軍營的時候,就聽得後面有一陣急促的馬蹄聲傳了過來,狗子厭煩的把馬車向道路的右邊讓讓。這種路上還縱馬狂奔的。一定不是什麼好人,到處是碎石子,一點都不知道愛惜馬匹,敗家子才這麼幹。

不過他很快就高興起來,因爲敗家子是單鷹。很羨慕有鎧甲穿的人,尤其是全身都是黝黑的雲家秘製鐵甲,單鷹騎着一匹高頭大馬,也不知道從哪裡找來的。比別的馬至少高出了半個頭,得勝鉤上掛着馬槊,背上插着兩杆短槍,腰裡纏着飛爪,戰馬的右側還有長弓和箭囊,肋下彆着橫刀,馬屁股上還有一對錘子,整個人看起來威風凜凜,殺氣騰騰。

“狗子,你和無舌先生也去遼東?”單鷹勒住繮繩,奇怪的問狗子。

“我以爲就我自己去,結果俺師父也要去,老人家嘛,遷就一點就好。就順便捎上了。”狗子得意的給單鷹解釋,準備再繼續說的別的,就被馬車裡伸出來的一隻手在後腦勺上重重的扇了一巴掌,只好低下頭,乖乖地趕車。

單鷹哈哈一笑,輕輕地磕一下馬肚子,就一溜煙的向軍營跑了過去,狗子纔要準備埋怨師父兩句,就聽師父又說:“狗子啊,等到了軍營,師父也給你弄這麼一身,老夫的徒弟怎麼也不能比丁彥平那個死鬼的徒弟差,這次大戰,就讓師父好好檢驗一下你這兩年來學的東西,都學會了沒有。” 狗子高興地回答一句:“好嘞。”就催着馬歡快的向大營馳去。

水軍大營裡可謂車水馬龍,熱鬧非凡,一點都沒有大戰前的緊張氣氛,新到的將士排着隊在隊官的吆喝聲裡,走進了自己的營房,商賈們拱着手在軍營的外面見禮寒暄,一邊說着話,一邊拿眼角盯着營門,只要插着自己小旗子的馬車一出來,就連忙告辭,去清點自己的貨物,大營裡面出產的燈油實在是個好東西,點起燈來亮度高,還沒多少油煙,最重要的是價格便宜,只有菜油的一半價格,雖說趕不上蠟燭,可是小門小戶的人家誰會沒事幹點蠟燭,敗家子才這麼幹。

平日裡家裡都吃不上油,誰還能總點着油燈,如今好了,有了煤油,灌上一瓶子,足夠家裡用好久的,所以煤油從一面市,就立刻供不應求。

賴傳峰和苟峰兩個站在碉樓上看着下面亂糟糟的場面,只不過一個喜笑顏開,一個憂心忡忡的。

“老賴啊,咱們馬上就要出戰,這軍營裡沒有絲毫的戰前氣氛,我擔心這樣下去會對軍心不利,侯爺是不是有些因小失大了。”苟峰擔憂的對賴傳峰說。

“瘋狗啊,你他孃的是不是吃錯藥了,依我看,這纔是安定軍心的大舉動,軍營裡的又不是新兵,一個個他孃的打仗都打成油皮了,你沒見有幾位隊官,比咱哥倆的資歷還老,這樣的人怎麼安撫?說兩句爲國爲民的漂亮話就能打動他們?只有一串串的銅錢才能讓他們忘命,侯爺昨天的訓示的好啊,打仗他不行,養家我們不行,的確如此啊。

都說兩軍交戰要考驗統帥的智慧,可是這種時候不多,最多的就是人多欺負人少,精銳勝平庸,當了這麼多年的兵,老子從來沒有這樣富裕過,加上侯爺的親衛咱們就兩千五百人,八牛弩就有三百具,聽說戰艦上的八牛弩更多,我也不明白八牛弩什麼時候變得如此廉價了,以前整個左武衛纔有一百具,侯爺給八牛弩安上了軲轆,上弦的時候只要搖那個輪子就好,四個人才能上好的弦,昨天老子一隻手就上好了。

八牛弩不算,咱們還有一千具強弩,侯爺這是從哪弄回來的?全是新的,上面的牛油都沒有擦,還用油紙封着,明日就會下發,這豈不是要達到人手一具強弩麼?

侯爺就沒有短兵相接的打算,遠處用八牛弩,近處用強弩,我們還有數不盡的燃燒瓶,有這樣的裝備,老子就算身在地獄都能殺他三個來回,十萬人的包圍圈,老子想要撕開,舉手之勞而已。“

“你說的有道理,可是哪來的那麼些箭矢?長弓雖然不好用,但是準確性高,高麗人全是這東西,一旦咱們的箭矢跟不上,就是大災難。”

“瘋狗,你他孃的是不是變傻了?咱們現在不是陸軍,咱們是水軍,輜重糧草不需要人背馬馱,咱有軍艦,多少輜重運不走?你看看那些商賈,就是給大營送箭矢杆子的,將作監不許民間造箭,可是沒說不許削木頭棒棒把?咱們減少了箭矢,使用最多的是弩,所以只要給這些木頭棒棒上安上鐵箭頭就好,到時候不需要準頭,我們只需要一片一片的覆蓋就好,瘋狗,不要多想了,能跟着侯爺殺敵是軍人的福氣。”

苟峰也滿意的點點頭,都是悍將出身,有這樣的裝備就算是被人家包圍,只要不是死地,來的人越多,也只能是死的越多而已。

“攻城鑿現在到位了多少?”雲燁站在大廳裡不斷地指着賬簿上的每一項問管理輜重的司馬,輜重的重要性他比任何人都清楚,這一次,如果能用器材解決的問題,他就不打算用人命填,十天跑了八趟將作監,連威脅加恐嚇的,最後用煤油交換了一大批的攻城鑿,近日該運來了。

“大帥咱們的攻城鑿早就超編了,現在已經有六萬杆了,咱們用不了這些,再加上咱們自己造的,足足有八萬杆。”司馬已經是一肚子苦水,攻城鑿這東西是用來釘在城牆上,讓將士們抓着這東西爬城牆的,他想不通幹嘛要這些。

“我不管,我不打算攻城,我是要用它來對付騎兵的,老子在戰陣前面擺上一大排,等着騎兵前來送死。”

司馬不由得打個寒顫,攻城鑿對付騎兵?想到八牛弩可怕的威力,他也認爲是個好辦法,就是價格不合適,一隻攻城鑿的造價足足有三百文,就算是減少了鐵料,造價也不會少於兩百文,一萬貫銅錢才能打造五萬支,這還是官價,不說攻城鑿了,就是一萬貫銅錢也能壓死好多人,這不是打仗,這是去敗家。

對於自己做的準備雲燁還是很滿意的,強悍的大唐軍隊恐怕還沒有誰如此富裕過吧,精銳的戰士,配上強悍的武裝,在這個冷兵器的時代裡應該能彌補自己在指揮上的缺陷吧?

咱只要不貪功,不冒進,穩紮穩打,像推土機一樣的平推過去,就不信高麗的那些雜毛能耐我何。這其實是雲燁深思熟慮的結果,自己不懂軍事,但是麾下的將校們懂啊,只要有一個參謀團,形成制度,就算是出不了什麼奇謀妙計,穩穩當當的應該不成問題吧,陸戰問賴傳峰他們,水戰問劉仁願他們,就不相信自己闖不了遼東。

Ps:

第二節

第8節 天若令其亡,必先令其狂第4節 道具第51節 十六王宅第56節 農家的情誼第52節 無地自容第32節 賤人理論第58節 駝城起第8節 是禍逃不掉的第38節 天空之城第33節 城門郎第23節 薛萬徹的計謀第25節 高麗人第17節 無盡的財富第21節 曲江宴燭龍的眼睛尋找光明第一小節第1節 蒼蠅!第37節 破陣子第46節 快刀斬亂麻第31節 廢園魅影第26節 李二的決定第2節 家第36節 三無詔書第5節 兩個有潔癖的人第59節 找投資第33節 打老虎第2節 取死之道第59節 希帕蒂亞的律條第2節 倒計時第5節 劉方如是說第37節 在路上第28節 大家都在等傻子第11節 大家第59節 沙洲冷第57節 我心安處是故鄉第51節 初潮會第1節 開幕第39節 異族,異族!第53節 陰妃的擔心第25節 食人者張亮第22節 丟盔棄甲第48節 大趨勢第15節 夏日長安第62節 無慾便無求第21節 小問題第31節 八個妹妹的嫁妝第24節 喚醒獅子的辦法第37節 又被騙了第63節 甜蜜的夜晚第5節 吾乃唐人曲卓,誰敢與我一戰第7節 雲燁的噩夢第33節 夫妻夜話第18節 爺爺生在天地間第27節 富人就該努力的花錢第5節 兩個有潔癖的人第一 卷香料香料第62節 老虎出巡第45節 輝煌的想法無奈的結局第12節 武士的惡習第43節 海盜的理想第7節 長孫的怒火第13節 土豆第40節 大明寺(2)第32節 紅月第60節 菟絲子第34節 發財通行證第22節 鷹嘴崖低了第45節 誰都 別想太舒坦第30節 放縱第31節 當蠢驢的好處第28節 代價第21節 大小姐出世第10節 做好事人快樂第57節 倉充鼠雀喜第26節 恩典第8節 清明第55節 長安着火了第2節 大希望第1節 風雪歸人第34節 姦夫,淫婦與淫媒第5節 祿東讚的哀鳴(1)第1節 風雪歸人第13節 蘭陵的理想風暴第11節 教育的陰謀第37節 老實人說老實話第31節 簡單中的不簡單第30節 綠野仙蹤第19節 鐵手抓破美人臉第36節 亡魂大冒第2節 兩個窮鬼第52節 夜貓子進宅第27節 價高者得第12節 李泰的憂慮第24節 不後悔第38節 寒冷不相同第30節 詭異第25節 壽比南山不老鬆第26節 暴殄天物第51節 一石頭砸死一羣吐蕃人第33節 打老虎第1節 避禍