第十三章 風暴

突然間,另一個代表騎士的投資人,滿臉驚奇的指着遠處一團電閃雷鳴的雲團驚叫道:

“嘿!你們看那是什麼?”

這個人名爲班斯法瑟.貝特,此次參加宴會他是兩位騎士代表中的一位,他的視力驚人,反應也是十分敏捷。當他幾步越過障礙物,隨後站到船頭的欄杆上,探出半個身子仔細觀望後,接着興奮的大叫起來。

“是風暴,是風暴,大家快看哪裡!”

所有貴族與侍者都被他的聲音吸引了過去,大提琴與小提琴手還在敬業的拉着《女巫與她的金幣》《神的祝福》但也難免抵不住好奇。

不少上流人士都隨着班斯法瑟.貝特的驚呼略微有些慌亂起來,但大多數都是抱着看熱鬧的心理,站在桅杆旁探出半個身子好奇的去看那片風暴。

海面上波濤洶涌,一浪卷着一浪,那海水拍打海面的聲音極其悅耳,又令人震撼。不少人都看到了那片風暴,有的人內心很不安,但大多數人還是並沒有太過在意。

羅琳娜記者也被這騷亂的情形吸引了,急忙拿出相機,找到一個最佳位置,不斷調整焦距,對準了班斯法瑟.貝特所指的風暴連拍了十幾張照片。

福斯蒂娜修女則是立刻虔誠的跪在地上祈禱着,嘴裡唸唸有詞道:

“上帝保佑,願您原諒這些異教徒,不讓我們沉浸這黑暗的大海中。願您的神蹟彰顯,平息這場風暴吧,讓異教徒們見證您的大能,就像教會擊倒布萊希德帝國的擄掠者一樣,請給我們撐過風暴的力量……”

另一名維多利亞號的投資代表人,代表教會出席宴會的法比安.費爾先生,則是撥開騷亂的人羣,找到一名船員,一把揪住他的衣領大聲質問道:

“芬尼斯船長在哪裡?”

那船員慌亂中被法比安.費爾先生的逼問嚇得呆立在原地,還是最先發現風暴的班斯法瑟.貝特,非常淡定的走過來,放走了那名受到驚嚇的船員,幽默風趣的用略微調皮的語氣安慰道:

“大家不要驚慌,那風暴離我們很遠,芬尼斯船長正在駕駛艙,這點可愛的烏雲不會追上我們的。”

維多利亞號是不可能被風暴掀翻的,幾乎所有的代表人,以及前來參加宴會的貴族都這樣同時想到。畢竟維多利亞號的建材是經過皇室貴族嚴格挑選的,是目前最頂尖的技術打造的最堅固的豪華遊輪,誰也無法聯想到她可能沉沒的樣子。

芬尼斯船長的名聲更是響徹在外,他更是天生的海洋冒險家,也是一名經驗豐富的船長,沒有任何人比他更合適成爲維多利亞號的船長的了。

衆人鬨笑着議論着繼續品嚐美酒與佳餚,再無絲毫緊張的氣氛。

《女巫與她的金幣》來自扎克席茲皇城文化,扎克席茲在瘟疫爆發的時候信仰女巫,並且只有尊敬它們纔是拯救黑暗世界的關鍵。

曾經女巫在瘟疫肆虐的時候散佈了許多金幣,爲紀念並歌頌她們的犧牲與貢獻,因此得名女巫與她的金幣。

《神的祝福》則來自克里斯蒂安教會,讚美上帝。

克里斯蒂安教會它們則是認爲,女巫是與魔鬼交合並且召喚出地獄瘟疫的邪惡存在。

教會將被認爲是女巫的女子綁在十字架上,信徒們則會撿起地上的石頭去砸,然後再處以火刑,讓這些巫女滾回地獄。

這兩首曲子的藝術背景十分複雜,因此維多利亞號上這種截然不同,極端對立的兩種文化能夠和平的出現,只能被稱作藝術的奇蹟。

第二十六章 貨幣比值第六十六章 恐怖的傷口第六十三章 奇怪的怪物第十五章 背後的責任第九章 有罪第十一章 他的死意味着什麼第一章 褪色的記憶第十五章 風暴第四十六章 征服這頭巨獸第二十章 迷失方向第四十二章 鯨魚噴水了第五十七章 它的肝臟第七章 有罪第二十六章 調查第六十九章 那甘美的第二十七章 調查第一章 褪色的記憶第三十五章 消失了的第二十五章 調查第四十四章 在海浪中追逐第二十二章 恐慌第六十六章 恐怖的傷口第五十八章 芳香的胃囊第二十七章 貨幣比值第十章 他的死意味什麼第二十四章 恐慌第三十五章 消失了的第四十章 鯨魚噴水了第十六章 謀殺第四十八章 鯨魚聖地第六十九章 那甘美的第四十四章 在海浪中追逐第三章 褪色的記憶第十七章 謀殺第五十九章 芳香的胃囊第二十八章 凱特琳號第十九章 兩位寶石商人第五十九章 芳香的胃囊第六章 十二位投資商第十四章 背後的責任第七十二章 角鯨第二章 維多利亞海難第十九章 兩位寶石商人第十七章 謀殺第五十三章 分割鯨屍第五章 出海第一章 維多利亞海難第三十七章 那是個神話第十四章 背後的責任第六十一章 奇怪的怪物第十章 他的死意味什麼第五章 出海第六十八章 那甘美的第六十九章 那甘美的第四十四章 紅沙第十八章 指責與質問第三十四章 消失了的第三章 維多利亞海難第三十三章 甲板上的影子第三十二章 甲板上的影子第三十一章 捕鯨船第三十二章 甲板上的影子第二十章 迷失方向第四十九章 利維坦第二十九章 凱特琳號第十五章 風暴第七十二章 角鯨第六十六章 恐怖的傷口第二十五章 調查第五十五章 它的肝臟第四十四章 紅沙第二十一章 兩位寶石商人第五十章 斯圖亞特.泰勒廚師第十三章 風暴第二十三章 寶石之城 財富之都第二十七章 調查第三十九章 那是個神話第四十九章 利維坦第三十二章 捕鯨船第十四章 風暴第九章 遠航第二章 褪色的記憶第二十九章 凱特琳號第九章 有罪第四十一章 鯨魚噴水了第三十二章 捕鯨船第十五章 背後的責任第三十章 凱特琳號第十八章 指責與質問第五章 十二位投資商第五章 十二位投資商第五十三章 分割鯨屍第一章 維多利亞海難第六章 十二位投資商第四十三章 紅沙第十二章 舞會第四十二章 鯨魚噴水了