紅夫人則是出乎意料的冷靜,不慌不亂的說道:
“好吧,雖然你聽起來像是在講笑話,但是失去方向又是怎麼回事?畢竟只是一場風暴而已,能偏離多少航線?”
紅夫人的語氣不屑,似乎對此並不慌張。
芬尼斯船長一聽紅夫人的話,頓時緊張的語塞,不知道應該怎樣回答纔好。
一旁的羅琳娜小姐見他爲難,於是代替芬尼斯船長說道:
“據我所知,維多利亞號上的領航員一共有五位,他們全部死在風暴中。”
有羅琳娜小姐打破僵局,芬尼斯船長擦了一把額間的冷汗,繼續接着羅琳娜小姐的話補充道:
“不僅如此,這艘船上最多有八百六十三人是水手,船員,廚師,警衛,工程師。”
話才說了個開頭,福斯蒂娜修女十分不屑的打斷了芬尼斯船長的話,一副你說的就好像都是一些廢話,我們都知道的模樣。
“這有什麼的。”
我不知道是不是身爲十二位代表中的一位成員,使得她得意忘形的飄飄然了,又或者這人就是這麼討厭沒教養。
如果是紅夫人說這話我是不會有什麼情緒的,但福斯蒂娜修女陰陽怪氣的打斷船長的話,卻令我很想爲船長說幾句。
只可惜我的處境不允許我這樣做,好在羅琳娜小姐無視了福斯蒂娜修女,接着芬尼斯船長的話繼續說道:
“而乘客至少是他們的兩倍,在這次風浪過後,除乘客外的死亡人數與失蹤人數已經遠超百人,您還覺得這是玩笑嗎?”
紅夫人的臉色凝重,沒有在發言,就連看起來十分穩重的阿爾科克.艾羅商人也是震驚的喃喃着。
“怎麼會?”
面對如此境地,在我左邊代表皇室的萊芬德.特萊姆先生的言語也變得不善起來。
“芬尼斯船長,你做爲一個船長,難道不能夠辨別航線嗎?”
我倒是能夠理解一些,但也還是感覺微微不適。
芬尼斯船長認真的回答着。
“我們已經偏離的太多了,六分儀在大浪中被吊燈砸中已經全部損壞。更糟糕的是,我們現在身處的這片海域,完全是一片未知的海域。”
隨着他的話,幾乎是所有人的心情都跌入到了谷底。
我明顯的看得出對面椅子上坐着的,代表戰士的蘇珊女士,和代表騎士的斯法瑟.貝特先生,二人的眉皺得很緊。
我一直在想一個問題,拉斐爾的死到底意味着什麼。
他們兩個的擔憂神色遠遠超其他人,顯然他們兩個應該與我一樣,同樣在思索這個問題。
在這裡面神色最輕鬆的,也許就只有完全不明白事態到底有多嚴重的我,還有那個活潑的記者羅琳娜小姐。
像是福斯蒂娜修女,瓦爾多教皇的那種冷靜,我無法苟同。
瓦爾多教皇還算好的,至少我可以認爲他身爲皇室的風度使得他如此淡然。
但對於福斯蒂娜修女她的癡狂神情讓我非常明白,她只是因爲信仰才如此樂觀,並對苦難不屑一顧。
對於這一點,同爲教會代表的法比安.費爾先生倒是顯得更正常一些。
“怎麼會這樣?”
衆人紛紛都是面色憂愁,芬尼斯船長繼續說着。