第176章 歸家的戰士們(上)

1322年,聖安德烈之月(11月)

肖普朗,匈牙利

——

教堂的鐘聲被敲響,街上的人們發出轟鳴的歡呼聲,米克洛斯·古特克勒德的妻子感覺自己的肚子抽動了一下,她手上的刺繡都掉在了地上。

曾經是她奶媽的老侍女一言不發地走到她面前,把她的小腦袋摟在自己豐滿的胸脯上。

老寡婦憂心忡忡地盯着光禿禿的石牆,而她的女主人則埋在自己的胸前哭泣,每一寸肌膚都在顫抖。

“堅強點,我親愛的夫人!”老寡婦不停地重複道,她找不到別的話語來安慰女人,“堅強點,別讓他看出你怕他!”

熙熙攘攘的人羣和鐘聲示意着肖普朗的城堡主米克洛斯·古特克勒德的歸來,兩個女人都很清楚這一點。

除此之外,在領主被國王叫去參加另一場戰爭之前,冰冷的城牆內不會迴響任何歡樂的笑聲和歌聲。肖普朗的城堡將再次變成陰森灰暗的墓穴,並持續數月之久。

“我要從老塔的窗戶上跳下去,”瘦削蒼白的女人用手掌擦拭着臉頰上的淚水,壓抑着她的啜泣說,“我要死在他的馬蹄前,這一次我要這樣迎接他。”

“不要說這種褻瀆上帝的話!”老婦人把手伸到她的胳膊下,一個動作就把女主人拉了起來,然後迅速地在自己身上畫了個十字。“多麼愚蠢的想法啊,我的夫人!

走,趕緊換上乾淨的衣服,打扮打扮,讓他看看你有多麼想他!我會讓僕人給他準備好裝滿熱水的浴桶還有盛滿新鮮牛肉的大鍋,不要讓他有任何發火的理由!”

不管她們怎麼努力,米克洛斯·古特克勒德還是帶着和以往一樣的嚴峻表情,大步流星地走向他的城堡,這個要塞由半圓形的堡壘加固,周圍環繞着橢圓形的高牆。

米克洛斯的身上有一種根深蒂固的憤怒,一種無法熄滅的仇恨,這讓他成爲了一名優秀的士兵和出色的指揮官,但作爲一個丈夫,一個普通人,沒有人能忍受他。

在和平時期,他沒有任何事情可以做,他受不了其他貴族的娛樂方式,也從不舉辦任何宴會。

在他陰森森的石頭城堡裡,他的靈魂就和這古老建築的牆壁一樣冰冷,米克洛斯在城堡裡的時候,從沒有任何音樂響起。

肖普朗城堡主的軍隊是整個王國中最精銳的戰鬥單位之一,近三百名精挑細選、嚴格訓練的騎兵,其數量是每個伯爵領法定的一倍半。

他們跟在主人身後,井然有序地向城堡進發,就像他們仍在敵人的領土上行軍一樣嚴肅。

雖然有幾個人走過了自己家的街道和房屋,甚至還有舉家出來迎接他們的家人,但他們仍然堅定地跟在米克洛斯身後,在伯爵大人下令之前他們哪也不會去。

他們個個都是硬骨頭,是最厲害的戰士,他們的人數因不同戰役而異,有時他們會有額外的僱傭兵和步兵加入,有時國王會給他們增加額外的軍團,就像他們在高地戰役時那樣。

這些不同的部隊在戰役結束後便迅速解散,但伯爵領的直屬軍隊仍然留在米克洛斯身邊,並在和平時期與領主一起訓練,要麼駐紮在肖普朗城堡裡,要麼就在城市郊外準備下一場戰爭。

走近高高的石牆,迎面而來的是從城堡門上傳來的轟隆號角聲,然後沉重的門閂伴隨咔噠聲笨拙地向上托起,堅固的鐵門也隨之打開。

肖普朗伯爵的隊伍威嚴地行進到院子裡,在隊長的命令下,他們排成一個寬闊的陣型,面對着滿臉疤痕、鬍鬚濃密的指揮官。

米克洛斯不是一個善於言辭的人,但他總是以一種簡單公平的方式對待他的下屬,沒有任何浮誇,只專注於重要的事情本身。

“我知道和往常不一樣,這次你們沒有帶戰利品回家,這讓伱們有些失望,”他看着騎手們的臉,用生硬、鏽跡斑斑的聲音說道。

不管士兵們的感受如何,他們的表情都沒有透露出任何不滿。

“作爲補償,我會給你們兩天的假期。但在那之後,我們將打起精神繼續進行訓練。

我知道冬天和聖誕節馬上就要到了,但我們不能像其他貴族的軍隊那樣閒置幾個月,等到了春天就變成了一羣習慣了舒適生活的窩囊廢。

其他旗隊將會在春天恢復訓練,但我們在四旬月的時候會比以前更強壯、更快、更可怕,你們明白了嗎?”

“明白了!”三百騎兵發出雷鳴般的聲音,在深秋的寒風中散發出一團蒸氣。

“我們是誰?”米克洛斯·古特克勒德大聲問道。

“國王之拳,王國之盾與矛!”騎手們齊聲喊着這句已經重複了上千遍的口號,指揮官滿意地點了點頭,然後讓大家解散回家。

他分別和他的隊長和侍從談話,雖然他們和他一起住在城堡裡,但這次他破例允許他們在這兩天去探望自己的家人。

等他的旗隊散去,米克洛斯下了馬,瞥了一眼他灰色要塞的家,臉色又陰沉了下來。

他身子一轉,像一頭暴怒的公牛一樣朝門口走去,撕開大門,在跨過門檻的時候突然停了下來,盯着迎接着他的人。

在那裡,一排低着頭的僕人、他的管家、她妻子的老女僕,當然,還有那個女人本人,她穿着乾淨的衣服,臉頰紅潤,但神情低落,下巴微微顫抖着。

米克洛斯驚訝地揚起眉毛,但只持續了一個比心跳還短的瞬間,然後他又戴上了和開始一樣的陰沉面具,繼續朝着內廳走去。

他邁着暴躁的步伐衝過了其他人,險些把僕人們撞翻,他妻子那尖尖的小下巴開始顫抖得更厲害,眼睛也越來越無神。

這時,胖婦人一把捏住了女人的手臂,用一種微妙但堅定的動作將這脆弱的夫人推向了她的丈夫。

“親愛的大人,”女主人用她微弱的聲音說,“感謝上帝,歡迎您安全回家!”

“上帝與此無關。”米克洛斯喃喃自語道,沒有停下腳步,也沒有看他的妻子一眼。

“大人,您的旅途不順利嗎?”女人跟上丈夫的腳步,向身後的其他人招手讓他們去做自己的事情。“告訴我,您去哪裡了?我看您似乎沒有新傷。”

“如果有新傷,你會更高興,對嗎?”國王的指揮官轉過身,用那雙充滿血絲的眼睛死死盯着他那瘦弱妻子的藍色雙眼,彷彿想要當場掐死這個不幸的女人。

“如果回到家裡的不是活着的我,而是我的屍體的話,你會更高興,對嗎?

如果我死在某個地方也許我也會更好受,這樣我就不用看你那張苦澀的臉了,你這個騙子女人……”

女人忍不住了,她又哭了起來,只是這一次不是偷偷躲在老女僕的懷裡,而是在她丈夫面前,向他流露出最後一絲軟弱。

“哭吧,滾去另一個地方哭!”伯爵把他的夫人遣走,他只想在那鋪着亞麻布的浴桶裡泡個熱水澡,獨自一人。

熱氣騰騰的浴桶立在空蕩的房間中央,一張大熊皮鋪在旁邊冰冷的地板上,以便他洗完後可以舒服地走出來,旁邊還準備了一把椅子,上面放着一條麻布浴巾和伯爵的乾淨衣服。

米克洛斯從不願意讓僕人給他穿衣服,“只有舔屁股的挑剔基佬纔不會自己穿衣服!”他總是這麼說,但實際上他只是爲自己傷痕累累的身體感到羞恥,他不想他的傷疤成爲別人閒聊時的話題。

到最後,他只會成爲一頭遍體鱗傷的虛弱野獸,誰知道那將是什麼樣的結局呢。

他一邊泡着熱水,一邊若有所思地撫摸着自己滿是傷疤的臉,他知道每一道傷口是怎麼來的,每一道都是他生命中不爲人知的故事。

這是我在維謝格拉德得到的,他在摸到最長的一道傷口時回憶道,這個是在科馬羅姆,這個是在根茨……

空蕩的房間裡光線昏暗,爲了保持溫暖,窗戶也被緊緊關上。角落裡,一個古老的壁爐噼啪作響,它的光亮只是提供了一些沒用的照明,映着火光的石牆上只有一些舊盾牌,沒有任何展示着城堡主財富的裝飾品。

米克洛斯伯爵的房間看起來就像剛剛被洗劫一空一樣,裡面只有一個浴桶,臥室只有一張簡單的牀和幾個箱子,餐廳裡有一張彎腿桌和幾把椅子,連女主人的房間裡都沒有任何裝飾。

他把自己所有的錢都花在了他的軍隊上,肖普朗的旗隊纔是他真正的家。

他把所有的時間、所有的愛都給了他們,當他沒有足夠的錢時,他就賣掉城堡裡的一些東西來維持他隊伍的開銷和令人敬畏的聲譽。

最後,國王的指揮官生活在一個比方濟各會修士更清貧的環境中,就連角落裡冒着煙的壁爐也早就該換了。

可是,運進城堡裡的只有一車車長矛、幾十頂新頭盔、一百面盾牌,或者幾箱質量上乘的馬鐵蹄,這些東西對他來說比一個精緻的爐子要重要得多。

他從來沒有興趣吹噓他的家族和城堡,這些從來都不是他關心的問題。

他只想要所有的敵人都畏懼他的軍隊,在他們沒有開始衝鋒前就開始顫抖、尿褲子,這就是他生命的目的,不管別人是怎麼想他的,他多年來一直只爲這個而活。

米克洛斯閉上眼睛,將自己浸泡在熱水中,試圖洗掉蓬亂鬍鬚和油膩頭髮上的污垢。

他想知道他的管家在他不在的時候收了多少稅,因爲這場沒有戰利品的戰役對他影響也很大,他本來想擴張他的軍隊,但看起來一切都得延期了。

他想組建一支一百人的重騎兵部隊,但他不知道是否可以將旗隊擴充成四百人,還是要從他現有的三百人裡選擇最適合重裝作戰的一百騎手。

另一方面,自從他聽說了米爾多夫戰役中造成有效殺傷的首先是弓箭手,然後是重騎兵,最後則是路易·維特爾斯巴赫的步兵,他就一直在考慮招募一百到一百五十名可以使用弓箭,同時在近戰中也不可小覷的步兵。

有了這一切,他很激動地想,我的旗幟下將有一支無愧於我祖先名聲的隊伍。我會成爲國王最堅硬的拳頭和盾牌,最鋒利的長矛,所有王室的敵人都會理所當然地害怕我。

米克洛斯相信,在他龐大家族的所有成員中,他最能代表他祖先的榮譽。

古特克勒德家族起源於施瓦本,是霍亨斯陶芬王朝的後代,他們的成員在兩百多年前來到匈牙利,在這段時間裡分出了許多支系,給匈牙利王國帶來了無數的貴族領主和夫人。

他們中的大多數人和一般的貴族一樣,將獲得領土視爲重中之重,除了最開始的古特,他們還獲得了尼爾賽格的大片土地,也成爲了佐洛、沙爾堡、尼勞多尼、艾傑德的領主。

古特克勒德家的人都是大地主,除了米克洛斯。作爲肖普朗的伯爵,他離家族中心的比霍爾很遠,但他並不介意,因爲他以完全不同的方式看待這個家族所代表的力量:那就是戰爭。

他的祖先中不缺英勇善戰之人,維塞林·瓦瑟堡(Vecelin Wasserburg)幫助聖伊什特萬國王打敗了科帕尼·阿爾帕德(Koppányrpád)的異教徒軍隊,在所羅門國王的時代,勇者奧博斯(Opos Bátor)殺死了埃塞迪沼澤(Ecsedi-láp)的巨龍。

米克洛斯·古特克勒德認爲,他只有以一顆純潔的心追隨這些祖先的腳步,成爲一名偉大的戰士,爲王國服務,他才能配得上這個古老的家族紋章,紅底的三個銀色楔子,這總是讓他想起埃塞迪沼澤巨龍的牙齒。

正如他忠誠的祖先一樣,他也必須爲他的國王服務,成爲他堅定的堡壘。這是他自己的榮譽準則,雖不成文,但他發誓要遵從。

因此,就算他受不了那些挑剔做作的貴族們,他也會毫無保留地侍奉着他們之中最體面富有的人,也就是匈牙利的國王查理·安茹。

奧博斯也許在沼澤地裡屠龍,米克洛斯傷痕累累的臉扭曲成類似微笑的模樣,但即使是他,也沒有我即將指揮的強大軍隊……

第106章 宴會第159章 圍城將至第31章 修道院的日子第57章 悲歡第141章 無畏者之劍第94章 遠行第129章 爲誰而戰第203章 所有的人第207章 我曾如卿,卿將似我第118章 伊雷第120章 無形的牆第67章 黑色星期五第178章 真正的王后第45章 冠軍之誓第74章 方便的誓言第126章 夏之香頌第101章 羅茲格尼戰役之後第121章 地下客棧第78章 新的生命第19章 四十三枝薰衣草第122章 清道夫第52章 帶給我伊什特萬的聖冠第83章 黑騎士第149章 哪兒也不去第9章 你在活城牆裡第120章 無形的牆第166章 搖鈴人第70章 石屋第21章 王冠之後第179章 重逢第59章 血色的布達第90章 一箭之遙第148章 大家庭第45章 冠軍之誓第171章 擁帝之戰第188章 久違修道院第51章 無地之王第3章 告別過去第69章 選擇第163章 君臣第188章 久違修道院第143章 哈布斯堡的請求(續)第117章 堅強第153章 圓桌第62章 安布羅修斯第48章 好壞消息第166章 搖鈴人第110章 拉克菲第27章 風暴之前第210章 兩個安德洛尼卡第152章 短暫的春天第149章 哪兒也不去第35章 狐犬第62章 安布羅修斯第43章 回家第25章 瑪格麗特島第15章 兩個歌手第103章 杜比察的春天第46章 以騎士與上帝之名(上)第27章 風暴之前第139章 高地戰役第19章 四十三枝薰衣草第121章 地下客棧第17章 白堡的稅第39章 心中之火第140章 最遠的距離第75章 牧風者第147章 新生活第85章 威廉的新生第166章 搖鈴人第102章 上架感言第157章 他人的影子第84章 人情第188章 久違修道院第9章 你在活城牆裡第209章 一個故事的結束第11章 修道院會議第190章 命運的骰子第209章 一個故事的結束第66章 三顆牙齒第124章 慶功第144章 旅途第185章 維謝格拉德的第一個月第5章 翁貝託第150章 觸動的靈魂第62章 安布羅修斯第122章 清道夫第2章 返鄉第43章 回家第85章 威廉的新生第96章 暴風雨與孤兒們第98章 大領主阿巴第158章 奧米什第31章 修道院的日子第160章 逃跑可不是投降第96章 暴風雨與孤兒們第91章 黑白旗第124章 慶功第153章 圓桌