陰森森的地牢裡因爲來了一個少年而顯得有了生動色彩。昏暗的空間內散佈着十幾個死囚和奴隸,他們或因爲侵犯或者殺害了貴族,被關押在這裡。幾日後便會被腰斬。
周圍的死囚奴隸看着坐在牆角的少年,他的頭埋在膝蓋裡,從頸部到後背的線條流暢又纖美,頭髮微微卷起來。在他的周圍獨立出一個空間,清冷又帶着精絕的美麗。
從被關押到這裡來了兩天了,納喀索斯一直都是這個姿勢。
國王拉俄墨冬震怒萬分,恨不得立刻殺了他爲自己的妻子報仇,然而普里阿摩斯急忙趕回來,救下了他一命。他被關押在這裡,除了幾位重要王室成員,誰也不能入死牢,所以一直想治他於死地的赫西俄涅公主也不能進來。
普里阿摩斯對他道:“別怕,你先待在那,我已經詢問大祭司了,也派人去了深林,尋找你母神的下落。”
拉俄墨冬暴怒極了,狠狠地懲罰了王后寢宮的侍女,而且讓他入宮的侍衛也被懲罰。他又遷怒於菲涅莫斯,增派了許多任務給他,還要求他將城牆擴高一米。
“吃飯了!”
奴隸們聽到這個一哄而上,而納喀索斯一動不動,彷彿已經沒了聲息。
地牢的門被打開,守衛把麪包放在他旁邊,小聲道:“大王子說晚上會來看你。”
納喀索斯動了動,露出了蒼白的面容,默默地拿起了麪包,聲音有些乾澀,“請給我一碗清水。”
到了晚上有悠揚的豎琴聲迴盪在地牢中,許多人昏睡着,納喀索斯起身。
普里阿摩斯穿着黑色斗篷,“納喀索斯,你太沖動了。”但他也非常擔心他,眼前的少年消瘦了一些,容顏受損,他心疼道:“我已經不能說服父親了,你走吧。”
他打開地牢的大門,拉着納喀索斯出去,“我都已經安排好了,你裝扮成我的小侍女,五日後隨我一起出海,我會將你送回你的家鄉,優美的深林中。”
納喀索斯嘴脣乾澀,問:“這樣,你不會受到懲罰嗎?”
普里阿摩斯道:“不用擔心我,我有神女的賜福。現在父親極度生氣,做事難免失了分寸,如果真的要你償命,那麼等你母親回來後,我父親恐怕也會後悔。”
弒神之罪,恐怕復仇女神絕對不會放過拉俄墨冬國王的。
納喀索斯被帶到城郊外的一處小船上,“現住在這裡,這裡是食物和水源及一些衣物。耐心登上五日,我將會再次出海。”普里阿摩斯又囑咐了許多,便匆匆離開。
納喀索斯站在船頭,月光下,礁石環繞着海灣,漁船擱淺着,周圍悄無聲息,只有海灣波光粼粼的水面泛起了漣漪。不知何處有了豎笛的聲音,伴着漁船的輕微搖晃,納喀索斯入了夢鄉。
一早醒過來,洗去了地牢的黴氣和陰暗。
納喀索斯坐在船頭,白嫩的腳趾落在水中,看着自己的倒影,依舊美如畫,卻多了一抹愁緒。
他知道了這個世界並不是他想怎麼樣就怎麼樣。而他也足夠弱小,不能爲所欲爲。之前他傲慢無禮,一直不把繼任王后放在眼裡,也不把小公主的挑釁當成問題。唉,矛盾積攢的多了,釀成了血案。
他靜下心來開始修煉自己的箭術和法術。
渴了就喝淡水,餓了就吃留下的麪包,困了就躲在船艙底下睡覺,偶爾會如海灣中游泳。就這樣在這待了三天,沒有一個人來這裡和他說話。納喀索斯也不覺得寂寞,反而帶着點自娛自樂的味道。
第四日的夜晚,有人來了。
納喀索斯一夜而起,躲入了水中,看着船上火把亮起,看着侍衛們搜查整個漁船,尋找他的下落。他雙眼一閉,潛入水底,離開了海灣。
直到月亮落下去,地平線的太陽露面。納喀索斯這找到一處落腳點,一個小島嶼,荒無人煙。
他長舒一口氣,看着周圍的一切,只有無盡的海面和光禿禿的小島,他走了一圈,帶着淡淡的疑惑,“有些迷路了。”
託着腮坐在那裡,任憑陽光把他全身籠罩,等待着一艘海船的來臨。
可惜足足等了一整天,一直到黃昏時分,月光再次籠罩在小島上,也沒半個人影。納喀索斯沒辦法只好再次搜尋整個小島想找點東西吃,可惜一無所獲。只好下了海底,抓了海魚卻沒有火,他又不習慣生吃,只好乾瞪眼。後來把海魚扔進自己挖好的洞中,又用冰錐抓了一個小海龜上來,開始祭祀。
“偉大的海神波塞冬,請給與我前進指引的方向。
遠航的帆船能否來到這裡,帶給我光明的火焰
塞浦路斯、希臘、雅典的英雄能否路過這裡,帶給我豐盛的果實。”他潛心祈禱半天,沒有任何跡象顯示神已經聽到了他的心聲。
納喀索斯一直聽母親說海神多麼強大,威力無窮;然而現在他想轉換陣營了,於是他求了風神,海風帶去了他的祈求,帶着納喀索斯的神力,在漆黑的夜色裡給了他迴應。
“堅持十日。”
“遠處的風已經尋到某處蹤跡
你的母親不久要歸來。”
這個口信讓納喀索斯既激動又煩躁。
激動的是母親的歸來,煩躁的是看來他真的要吃生魚了。
就當納喀索斯爲了海魚愁眉苦臉的時候,特洛伊王城裡也在發生這一場爭論。
普里阿摩斯和維利亞被關在自己的寢宮裡要求反省。
赫西俄涅紅着眼眶,淚如雨下,“你們好狠的心,只顧着那個賤人,他殺害我的母親,而你們卻幫助他逃走,我恨你們!”
赫西俄涅無比憤恨,“我一定會讓父王找到那個賤人,將他綁在海島的巨石上,讓禿鷲日夜啃食他的心臟,一直到血流乾而死。”她用袖子擦乾眼淚,“還有你們,你們會受到我的詛咒,你們以後的孩子一定會愛情不順暢,死在神的箭下。”
赫西俄涅說完,也不顧兩個哥哥臉色大變,便跑開,跑到拉俄墨冬的寢宮,抱着父親的膝蓋,哭泣悲慘萬分,“我的父王,我已經失去了母親,現在我又失去了兩個哥哥,我只有你了。請幫助我,爲了母親報仇。”
拉俄墨冬也十分憔悴,“我已經問過你兩位哥哥,但是他們都說不知道那個小子的下落。特洛伊城內城外已經搜查過兩次,他也許跑到別的城邦了。我已經傳令將他的畫像散步到周圍城邦,我的孩子,你放心,我一定會找到他的。”
赫西俄涅擡起頭,可憐兮兮的表情,“但是,水澤女神利裡俄珀已經來到了城邦下,她要入宮找回自己的兒子。我害怕。”
“我的孩子,別怕,我來應付女神。”
拉俄墨冬讓利裡俄珀離開,很快的接待了女神,而躲在帷幔後面的利裡俄珀眼珠兒轉動,有了新的主意。
拉俄墨冬親切巧語地把事情說了一遍,最後道:“我將他關押在牢裡,只想讓他反省,這個孩子無法無天,必須要管教起來。然而他卻誤會了我的意圖,逃脫了。”
水澤女神利裡俄珀溫柔又嚴厲地笑了,“我的孩子單純無暇,如此這番遭遇恐怕已經受到了教訓。我將會把他找回來,帶回深林。您的王后事件,我對此表示抱歉,爲了彌補這一點,水庫那邊的水患我會處理好。”
拉俄墨冬眼珠一直轉動,只是笑呵呵,卻不開口答應,停頓了一會兒做出非常傷心遺憾的模樣,“衆神在上,我的妻子雖然有過錯,但是她已經付出了生命的代價,而納喀索斯仍舊能夠活着,自由自在的呼吸着香甜的空氣。我的女兒整日以淚洗面,我的兒子們躲在房間裡哀泣。女神啊,請你體諒我一個失去妻子的男人的心碎。”
水澤女神利裡俄珀惆悵地起身,帶着些微妙的語氣,“我已經答應先剷除水怪,如果國王您仍然不滿意,我可以在修復水源的基礎上給王宮地底下挖出一井泉水來。足以讓您的子孫後代日日享用溫暖的泉水。而且我認識希臘聯邦的一位美人,她剛失去了丈夫,容貌昳麗,如果您現在帶着豐厚的禮物去求婚,也許能得到美人的眷顧。”
國王見她拿出了那美貌女子的圖像,呼吸激動起來,“王后剛剛去世,我絕不能做這樣的事情。”
水澤女神露出微妙的嘲諷的笑容,躬身,和國王告辭,“我現在去水庫那邊。願國王安康,另請國王派給我一條小船,我將會帶着我那不成器的兒子前來道歉。”
她離開後,拉俄墨冬拿着那副美人圖,思考起來。而赫西俄涅一溜風的從帷幔中衝出來,撕毀了美人圖,激烈又委屈,“父親,你這樣,我好難受。”
拉俄墨冬有些羞愧,無法面對女兒的眼神,於是讓侍女們將赫西俄涅攙扶着下去。赫西俄涅一出去立刻就變了臉色,眼淚不見了,對自己的女僕吩咐道:“請幫我送信給託曼使臣。”
她慢慢走到了之前的蓮花池邊上,心裡思索着剛纔的談話,眼裡的瘋狂一閃而逝。王城的蓮花池乾涸了,蓮花枯死,赫西俄涅對侍衛道:“把這裡填平,種上紫色的蘋果樹,紀念我的母親。”