第五七五章 團隊

《蘇菲的世界》被稱爲科學啓蒙書,許多內行人覺得這書裡面的哲學內容並不太嚴謹,但是不得不說在普通人眼中,通過它確實更容易對哲學這門課產生興趣並且能夠通過這本書理解一些哲學知識。

就像許多人詬病《明朝那些事兒》裡面的歷史不嚴謹,但是事實上確實有很多人是通過這本書對明朝的歷史產生了興趣,並且將這本書作爲通向歷史學習的一個通道。

《蘇菲的世界》的創作者喬斯坦·賈德就是一位教授了十年哲學的哲學家,他在哲學方面的研究並不簡單。

事實上,他原本確實可以將這本書寫成“一本關於哲學史的小說”,但是他並沒有這麼做,而是更多的以一個當代擁護自然的人文主義者的視角對哲學根源作出選擇性的探討。

這也是這本書最終能夠獲得衆多讀者喜愛的原因,讀者們還是希望能看到更多“接地氣”的東西。

張重在弄完了“談文學”之後,纔開始準備這本書。

這本書肯定是要漢化的,而這本書漢化起來也非常簡單,裡面的內容跟背景沒什麼關係,將故事放在任何一個地方,裡面的人物隨便換一個都是可以的,而且不需要改動太多。

這本書總共有四十多萬字,但是張重只用了半個月不到的時間就完成了初稿,後面又用了一個星期的時間完成了修改工作。

前後總共花了二十天左右。

不過當下只是完成了華夏語版的稿子,之後他將稿子發給陳青的同時,又給錢培鑫打了個電話。

……

過去一個多月裡,錢培鑫將主要的精力都投入到了《海底兩萬裡》的翻譯當中。

但是即便如此,這本書也還沒有翻譯完。

平常他的翻譯速度並不慢,只不過這本書裡面出現了大量的術語,他需要專門去查資料確保翻譯的正確性,所以進度大大減慢。

這時候他忽然接到張重的電話,下意識以爲是張重來催他進度的。

關於張重作品找翻譯的事情,之前業界也有傳聞,據說前面張重有幾本書爲了趕進度,都是找了一大堆翻譯組成小組,形成流水線。

或許張重是一個心急的人?

錢培鑫最怕被人催了,事實上,每一個搞翻譯的人都怕被人催。

很多人對翻譯工作有誤解,以爲不就是照着翻譯麼,一天翻譯個幾萬字還不是輕輕鬆鬆。

事實上,翻譯一點都不比原作者寫出來速度更快,錢培鑫是速度非常快的那種,一天累死累活也就能翻譯個一萬多字,而且還需要文字難度不大,工作時間特別長。

像《海底兩萬字》這種,錢培鑫每天工作接近十個小時,最快的時候有六七千字,比較慢的時候甚至一天只能翻譯一千字不到。

所以過了一個多月的時間,他才完成不到三分之二的工作。

雖然比較煩別人來催,不過對方是張重他也不好說什麼。

接了電話,錢培鑫開口笑道,“張先生,讓你等久了,不過我這邊可能還需要一點時間。”

張重卻笑着說道,“錢老師,我這打電話來不是要問你《海底兩萬裡》的事情,而是另外有一件事情跟你說。”

“什麼事情?”張重的話出乎了錢培鑫的意料,他疑惑地問道。

“我這邊有一本四十多萬字的新書,不知道你願不願意接?”

新書……四十萬字……

張重的話讓錢培鑫嘴角直抽。

說什麼來着?

作家寫書比翻譯速度快,這不是一個活生生的例子麼?

這《海底兩萬裡》才發售多久,又來了一部四十多萬字的新書。

錢培鑫當然想接這個活,但是心有餘而力不足啊,手裡的《海底兩萬裡》還剩下三分之一多呢,也不知道什麼時候能夠完成工作,哪能再接新的工作。

如果他再接了這本四十多萬字的新書,那至少也要等到明年才能給張重交差。

“這……我恐怕接不了,不瞞你說,之前的這本《海底兩萬裡》也還需要一個月的時間才能完成。”雖然不捨放棄,但是錢培鑫還是如實說了。

張重卻笑了起來,“原來錢老師你是擔心速度的問題,關於這個問題我倒是有一個提議,不知道錢老師願不願意聽。”

“張先生但說無妨。”

“一個人的力量畢竟是有限的,我覺得我們可以成立一個小組,多人一起協作,錢老師你做總譯,這樣就可以省去你不少時間了。”

張重提的這個建議並不是什麼新鮮事,翻譯團隊到處都有,工作流程也都差不多。

不過這種翻譯團隊一般不用於文學作品,這涉及到風格問題。

看到錢培鑫在猶豫,張重又開口說道,“跟一般的翻譯團隊不同,我們組建的翻譯團隊只是負責爲你搜索資料,另外做一些簡單的輔助工作,根本的翻譯工作還是由你來完成。”

說白了就是爲錢培鑫找幾個助理罷了。

對張重來說,那些翻譯助理實在太容易找了,但是像錢培鑫這樣熟悉法國文學,還有一定科幻功底的專家可不容易找,所以他願意費一些心思在錢培鑫身上。

這樣一說,錢培鑫就動心了。

“可是我在魔都……”

聽到錢培鑫鬆口,張重說道,“這個你就不用擔心了,我會讓陳青安排好的。”

錢培鑫沉吟道,“那我就恭敬不如從命了。”

……

搞定了法語翻譯之後,張重又讓陳青陸續搞定了其他幾個大語種的翻譯,不然每次出作品後其他語言版本發售總是一個問題。

以他出作品的速度,完全可以找一些靠譜的翻譯專家組建團隊隨時爲他服務。

……

“爸爸,我們老師說要舉辦一個聖誕晚會,老師讓我問問你參不參加。”

十二月二十三日,芃芃回到家後跟張重說了聖誕晚會的事情。

聽了女兒的話,張重纔想起來還有聖誕節這回事,他問道,“這次的聖誕晚會是你們一個班舉辦的,還是全校在一起舉辦的?”

“是我們班舉辦的,不過好像其他班也有舉辦。”

張重點了點頭,“嗯,那到時候爸爸過去看你們晚會。”

第六四五章 簡單交流還是能做到的第二九零章 給點面子(2/3)第一四零章 可惡的,狡猾的(求月票,求訂閱)第五二八章 帶兩張嘴過去第六九九章 我是最窮的(第三更)第六零九章 塞納河畔的無名少女第一三五章 什麼是央美啊(2/6求首訂)第五九六章 斷章和定檔第九四三章 是我第五二六章 給魚尾紋上個保險第四七五章 三顆金色太陽第四六一章 好重,好大,好漂亮第一二五章 再見波洛第二九七章 發點福利(3/3)第七八一章 又見胖子第三九一章 長的是苦難,短的是人生第九五三章 陪我去接一個人第一零一五章 搞點簽名第八十一章 人生近看是悲劇,遠看是喜劇第九四五章 推理電影的黃金期第一八四章 前戲第三零八章 大人國(3/3)第八三四章 你們認識吧第六三零章 我不關心別人需要什麼第八七八章 我記性好得很第六零一章 多少天涯未歸客第一六四章 世俗之眼第六一六章 法務部第五零四章 有一部電影要上映第九九七章 雙團長第三六一章 請珍惜我這個朋友第一三八章 魔法學院(5/6求首訂求月票)第三四一章 約稿第九五二章 兩個原因第二十二章 心理怪圈第三四六章 原來不是偵探啊第四二七章 鼻孔第四七八章 不要回答第八零九章 不是我說的第三八四 爭議第三七六章 三項入圍第七十六章 讀書會(第三更)第八七二章 羅老師有檔期麼第六五二章 下畫第三七五章 冬天才吃冰淇淋第一零六零章 一天一本會吐血第八六七章 臉第二七三章 板栗和海膽第一零三六章 李何斌第九三四章 勞務費第五零三章 笨豬,我是芃芃,笨豬第五六七章 給芃芃的禮物第四五七章 過分了第七四七章 與生俱來的天賦第五五七章 幫你寵粉第七十四章 騙子第九零四章 讓活着的人都幸福第四二六章 抽獎第七二四章 龔古爾第一四一章 許三觀賣血記(感謝迷你泰坦lan的萬賞)第一九五章 粉絲經濟第二九八章 畫展第一零七一章 阿晉老師真的很嚴格第五二九章 給你看看我的拙作第六九零章 我聽大家意見第五二二章 我最愛看着個戲碼第一二八章 山民第二一零章 我服了第四五三章 快動起來吧第八四一章 夢幻聯動第一零三六章 李何斌第二六五章 大翔丸第四三四章 沒有渺小的角色第五零四章 有一部電影要上映第四三八 你怎麼不說是小學生?第四六五章 1948萬第二四五章 姿勢水平不夠第八十八章 小精靈(1/5)第三一九章 上臺第七三零章 冬天扔雪球,夏天扔泥巴第一零六九章 真假芃芃第四六九章 《受戒》獲獎第八一九章 熱鬧了第五八四章 我房間有怪獸第一八五章 爸爸,你快看我呀第四九三章 那恭喜你咯第六零五章 靳飛第一百七十三章 給它個新名字第八八七章 噩夢第三八零章 超級大的紅包第五二七章 贊助第九三三章 我們的夢想第二七零章 飛船派還是海球派第九三四章 勞務費第一六三章 哈爾和羅傑第六九三章 因果業報(第一更)第八八二章 新的世界第一零五五章 順道過來第一一六章 兩本書第四九二章 粗線條的何如初