喬尼和安格斯正在潛心研究控制儀。
在控制儀的作業臺上放着一本技術手冊,是安格斯從特爾的碎物箱裡找到的。塞庫洛技術手冊糟透了,這本尤其糟糕。手冊裡省略了大量基礎的、重點的內容。書似乎是專爲具有相當技術經驗的讀者寫的。
這本模糊不清的操作手冊打亂了喬尼初步構思出的計劃,使他陷入了進退維谷的尷尬境地。封面上明明寫着"轉載控制儀操作使用說明及範例",整本手冊卻對關鍵性的開關位置隻字未提。好在它談到了什麼"同空間"現象。
這本手冊警告讀者不要在兩萬五千英里以內發射傳輸物質。
喬尼原希望不管怎樣,在每架主要戰船裡放進一顆核武器,將其炸燬。
而手冊卻告訴他們,所謂的"同空間"就是指根據"相近"原則空間"自認爲"相同。根據平方定律,一個點離另一個參照點越遠,它們的"差異"就越大。如果這兩個點的位置超過了兩萬五千英里,那麼它們就完全不同了。
遠距傳物發動機即是利用這一規律,它們和轉運原理大不相同。馬達的發動是依據"同空間"排斥干擾的原則。距離越近,干擾越大。因而馬達會由於空間排斥而產生干擾。在這兒我們不是在移動一個物體,而只是移動這個發動機外殼的位置。你可以在一個房間裡開動十二輛發動機,儘管它們相互干擾,但它們都會運行。
但是,一個人要想整齊地移動一個物體,既不損壞物體也不傷害轉載裝置,他必須要有兩具空間恰好重合,只要它"自認爲""同空間"就無法作用。而他只能得到一大堆廢品。
喬尼感到不太舒服,腦袋很遲鈍,每次他靠在作業臺上就覺得頭暈目眩。埃倫醫生出來,堅持讓他多服些磺胺藥。
"我們不能用這套裝置炸燬他們的戰船。"喬尼嘆了口氣說。"這種裝置不能幫我們採取攻勢。"
這裝置能用,他們對此已證明過。他們從無人駕駛飛機的備用品拿出一架旋轉上升式照像機,這是種調整圖片裝置,無人駕駛飛機用它搜尋物體並且它能按照你的需要從各個角度轉動鏡頭。你可以在裡面放進任何圖片傳錄器,他們都能找到對應的實物。
這套裝置能把一個物體放進去,再把它收回來或放出去後,把它留在那兒。你移動"這個空間",把它收回,以便發送物體,再把它收回來。或者你將"這個空間"移過去對應於"那個空間"的配價素,"那個空間"現在裝上了物體,你拿回的"這個空間"便空了。實際上什麼東西也沒在空間裡移動。但是"這個空間"和"那個空間"被重合起來。
他們在旋轉上升照相機裡放進一個圖像傳錄器,把它們放射到月球上。因爲月球在他們的視野通訊線路上,發射上去不成問題。他們收回一些精美的圖片,上面是些光彩奪目的火山口。
他們將圖片傳錄器拿出來發射到火星上。他們剛剛發現上面有一個很大的村莊,估計村莊裡有條河。
他們毫不懷疑這套裝置會順利地完成任務。然而這次他們並不是爲了接收漂亮的圖片。他們從附近的作戰指揮室裡聽到低沉的咕噥聲。大家立馬意識到他們的朋友正在吃敗仗。他們必須想出辦法用這裝置去做點什麼。
他們可以威脅入侵者說你們的星球將會被毀壞,但他們很可能會再次襲擊這個地方。
突然,指揮室的內部通話設備的指示燈亮了,傳來斯道麥朗的聲音:"你們最好停止發射。我們在大約四百英里的高空發現一不名飛船。聽候指示。"
在線路的另一頭,斯道麥朗取下通話設備,從放像分解器得到一個清晰的彈道圖像。
斯道麥朗的信息傳遞員,一個年輕的佛教姑娘,碰碰他的肩膀。"先生,"她用塞庫洛語說,"我在戰爭頻道接收到一條消息,破譯不出。它一直是種單調的聲音,我聽起來有點兒像你和羅伯特爵士單獨談話時用的那種語言。我已經把它傳錄下來了,先生。"
斯道麥朗沒在意她的話。他正從軌道分解器裡往外抽轉印的圖畫。"放吧。"他說。
"我的飛船上沒有任何武裝。你可以讓你的槍炮對準我的飛船或我……"
斯道麥朗眼睛一眨。是英語?一種滑稽的機器英語?
他現在已經抽出轉印的圖畫,看了看,抓起傳錄器跑到了控制儀室裡。
喬尼和安格斯很吃驚的看着他。
"不,不,"斯道麥朗說,"我想它沒問題的。你們看!"
他把轉印的圖畫放在喬尼和安格斯面前。這是艘飛船,外形像纏着一個光圈的球。"還記得我碰到過的那艘飛船現在不在那兒了?還有那個蘇格蘭海邊的老婦人?這是同一艘飛船!"他用期待的目光看着他們。"我能准予放行嗎?"
"說不定是個陰謀。"安格斯說。
"不管怎樣你能確定嗎?"喬尼說。"你肯定這艘飛船跟那個沒有不同嗎?"
那個女佛教徒跟在斯道麥朗的後面,手裡拿着個電動傳聲筒。斯道麥朗從她手裡奪下來。"喂,喂,你能聽到我說話嗎?"
一個單調的,似金屬的聲音,"聽見了。"
"那個老婦人用什麼招待你的?"斯道麥朗問。
那個單調的聲音說道,"亞伯茶。"
斯道麥朗露齒一笑。"在這個地方的北面有一片開闊地,槍炮會瞄準你。把你的飛船留下,你自己過來,不要帶任何武器。有衛兵接你。"
金屬似的聲音說,"很好。接受安全放行。"
斯道麥朗給等候在外邊的槍手及衛兵佈置好任務。
他把整條消息放給喬尼聽。
"那小子是誰?"安格斯問。他說出了大家的疑問。
小灰人由兩個極有禮貌,但警惕性很強的蘇格蘭衛兵陪同來到了寶塔地區。他的個子剛好到喬尼的肩膀。他穿着一身整潔的灰色套裝,看起來和地球人差不多,只不過他的皮膚是灰色的。
安格斯看看他。"這是件蘇格蘭人織的毛衣。"他疑惑地說。
"我知道,我知道。"小灰人通過的英語聲碼器說。"很遺憾,我們沒時間講究那麼多社交禮節,我們趕緊幹自己的事吧!"
其中一個衛兵說,"他有一個白色的閃光燈在他飛船頂上一眨一眨的。"
羅伯特爵士的信息傳遞員,一個叫約翰的男孩,小聲地對他說,"小灰人在戰爭調頻上有個無線電信號,標明臨時性安全區域通行。"他當然用的是塞庫洛語。
小灰人耳朵非常靈,他突然說:"噢!你說塞庫洛語!"他說着,把聲碼器取下來放到口袋裡。"我們不用這個也行。有時他們翻譯得也不準確——譯錯了的句子還可能引起一場爭論。"小灰人顯得很老道。
還沒等別人反應過來,他邊說邊快步走到沒有遮蓋的控制儀前的臺階上,四下打量着。"啊哈!一臺標準的轉船控制儀,我想,你們只有一臺。"
喬尼聽出他的話中有話,便接過來。"我們還能製造別的。"他的言外之意:不要企圖偷走這一臺,我們很快就能取代它。
但是小灰人顯得興致很高。他走到臺階,很快看了看周圍。"我們真的必須抓緊。這兒有哪位是星球政府的權威代表?"
"那只有是羅伯特爵士了。"喬尼說。
羅伯特遲疑了一下。他讓他的信息傳遞員到人羣聽不見的地方和正在愛丁堡打仗的克蘭費格斯族長聯繫一下。通話由說巴利語的信息傳遞員接過去。克蘭費格斯說他們是最初的唯一的政府,爲什麼不能代表政府簽字。
小灰人說,"請把他的簡短聲明清晰地錄下來。我們必須一切都很規範。不能有模棱兩可的事,否則非鬧到法院打官司不可。"
羅伯特他們也不想這事弄得沸沸揚揚,因此克蘭費格斯用蓋爾語說了一遍,他們錄了下來。
小灰人顯得有板有眼。他接過錄音說,"你們有錢嗎?我指的是星系鈔票。"
通常他們中會有一兩個人帶着星系鈔票留作紀念。但現在喬尼的口袋壞了,安格斯只拿着工具袋,"老狐狸"羅伯特從來想不起帶那玩意兒。信息傳遞員約翰急匆匆地跑到衛兵們那裡蒐羅一通,很快拿着一張一百元鈔票回來。士兵說把這鈔票給羅伯特爵士,他很樂意。
"上帝,"小個子灰皮膚男人說。"我們太匆忙了,我本應該講清楚,最少要五百塊。"
喬尼知道哪兒有七十萬元——特爾的包裹裡。但那要到維多利亞湖去取。還有個秘密地方有近兩百萬,但也不在這兒。
約翰又一溜小跑,到飛行員那裡。他們剝下打死的飛行員的衣服,從裡邊翻出一種伍百元的,六張一百元的票子……這些都是羅伯特爵士的了,絕對沒錯。
"好,一共一千二百塊!"灰皮膚男人說。他拿出一張卡片。"你是什麼軍銜?"他問羅伯特爵士。
"蘇格蘭作戰總指揮。"
"嗯,我們要在這兒寫上"合法權威授權簽署者"。在這上面我們要寫上地球行星臨時政府日期……地址,聯繫方式……不,不,它們沒有法律意義,還是讓它們空着。喏,請在這下面簽名。"
羅伯特爵士簽上了自己的名字。
與此同時小灰人從口袋裡掏出一個小本子,翻開它,在上面寫下地球行星臨時政府,在下一頁第一行寫上"1200元"和他的名字的字母縮寫,然後把它遞給羅伯特爵士。"這是你的銀行存摺。把它放在保險的地方,別丟了。"他們握了握手。
小灰人長長地出了口氣,然後又是一副精力充沛的樣子。他翻開灰茄克的領子,對着一個鈕釦大小的無線電接收裝置說了些什麼。
在外面的值勤衛兵用內部通話設備對他們說,"他飛船頂端的燈變藍了。"
約翰說:"他的無線電信號正顯示:區域會議,請勿打擾。"
小杰人衝他們笑了笑,他的手胡亂地比劃一下,"現在你們是顧客,我來給你們建議。我的第一條建議就是快速行動!"
他從晨邊的口袋裡拿出一本書。上面用塞庫洛語寫着"地址集"。"儘快地記下這些地址,我們會給獲勝者提供優惠權。第一個是哈克納、哈克納行星總部、配價素、配價素、啊,有了:皇宮前噴泉花園、基本配價素是、""他滔滔不絕地說出一大串數字,安格斯趕緊記下來。它們和特爾那本行星巨書裡排列的順序絲毫不差。
安格斯懷疑問他:"你能操縱控制儀嗎?"
小灰人拼命地搖搖頭。"不會。讓我操縱比讓我造一個還難!我只是有這些地址!"
這時,他注意到安格斯正要用鋼筆和幾張紙寫出最新的相配價素。"怎麼,你們沒有配價素計算機嗎?這些用手工計算要算一輩子!我們哪有時間!"
他豎起衣領,講話以前他行先徵詢一下羅伯特爵士的意見。"我能讓手下的人帶臺計算機來嗎?我也需要用。你能否派個衛兵護送他進出。它不會爆炸,我就在這兒。"
羅伯特爵士點點頭,小灰人對着他衣領裡的無線電裝置喋喋不休地說了一通,便見一衛兵跑出去了。他耐心地等着。一會兒,他站起來拍拍控制儀外殼,微笑着說。"太華麗了。通常他們都很簡樸。"
一個穿灰色制服的機組成員和衛兵跑進來,遞給小個子男人一個計算機,把一堆紅色薄紙板樣的東西放在地上,又一起出去了。
小灰人正用靈巧、熟練的手指操縱着計算機。他們看到不同的鍵盤時隱時現。
"這是個配價素計算機。"他說把計算機放在安格斯面前,"你把確切的發射時間輸入計算機裡,那必須是你按下發射開關的實際時間。然後‘相互交換‘輸入到這些按鈕。接下來你可在鍵盤上敲入宇宙的和這表上的八個基本配價素你完全可把它當作一份新帳戶禮品,我有好幾個了。我們可能通過兩千兩百個恆星的、基本的宇宙進行發射。"他看了看錶,"在八分鐘內完成。一次投擲約要兩分鐘,我們需投三十個。我們將邀請這些文明民族,不包括塞庫洛,但我們會加上勞若茲勳爵——啊,上帝,但願他沒有臥病在牀。這要花一個小時。我們等上三個小時後再做‘投擲加回收‘,這種每次需六分鐘——我們會讓他們從容些,這樣他們到達時就不會產生交叉了,這要用三個小時。統共算出來大約七個小時,加上一點兒組織時間,你就能夠把他們請到這兒來了。"
他說得上氣不接下氣。他從紅紙堆裡抓起一把卡片塞給羅伯特爵士。"你只在每張的最下邊簽上名,其他的我來填。你簽名時候我爭取把其他的也填好。"
羅伯特爵士看看錶格。都是用塞庫洛語寫的:
緊急公文
我們誠摯地希望你能派給我們一位權威大臣,該大臣能全權處理與其他種族的政治與軍事關係,並且有能力進行談判、簽署和監督執行條約、條款。該大臣人身諸多安全應受到保護,若不幸淪爲人質,他將立即自行撤消所有合同,即刻身亡。
出現的時間————————_到達的地點________
目的地:——————————
大會場所:————————_
聽任大臣決定的會議期限:——————_
行星名稱:——————————
行星的大氣層:——————————
平均溫度:————————太陽種類:————————
行星引力:——————————
種族的新陳代謝:————————
食物供應:適合於你種族的——————————
不適合的——————————_
保證使者安全返回,各類有關程序複印件都將萬無一失。
被推薦人——————————_(簽名、蓋章)
該星球合法政府的的權威代表——————————(簽名)
所有涉及外交事務的開銷將由該星球承擔。
羅伯特爵士仔仔細細地研究了這份緊急公文,急行小灰人老在旁邊催促他,"快籤,簽名!兩次,在最後兩行。我來蓋章,填其他的。"
小來人正把各種厚度不同的紙板堆在一起,他把它們的兩個成對角線的角一折,他們就變成了一個相當大的紅盒子。每個盒子上都有一個煙罐和一個響個不停的小鑼。
小杰人迫及待地拿起羅伯特爵士簽過名的第一張卡片,急忙把其他空項填好,標註出首字母,在上面貼好封條,扔到了盒子裡。"哈克納!"他衝安格斯叫了一聲,一溜煙跑到了發射平臺中間,扔掉盒子,又迅速地跑回來,開始收拾下一個盒子。
喬尼看看錶,拿出安格斯從計算機裡調出的配價素和標記,把它們敲進去。"時間!"他按不發射鍵。
第一個盒子閃了一下便消失了。
"托爾奈普!"小灰人說,"他們賊窩的前臺階!"
安格斯不停地操作計算機,喬尼操縱控制儀。小灰人衝過去把第二盒子放到了平臺上。他一離開,喬尼馬上敲進發射鍵,那個紅盒子消失了。
兩個佛教徒信息傳遞員把兩個盒子擡出來放到平臺上,鬆了口氣。現在小灰人忙得上氣不接不氣。小男孩約翰注意到所有的卡片都一樣,只不過地址不同。因此約翰幫他把那些填好,他只是標註縮寫、封條、扔到盒子裡。小灰人趕上了時間,現在一切都已準備好了。
小灰人喘着粗氣站在一邊,看着他們幹。
羅伯特爵士問他,"你打算了出席這次會議嗎?"
小灰人搖搖頭。"不,我的活已幹完了。他們一到這兒,所有的活都是你的了!"
喬尼和羅伯特爵士使了個眼色。他們得趕緊整理思路。六個半小時以後,二十九個種族的權威大臣,已經控制了大約五千個星球的他們就要到這兒來了。
小灰人衝他衣領裡嘀咕了一陣。
外面的一個衛兵通過內部通話設備傳過來,"他飛船上的燈變了。那個藍色的閃得更快了,現在一個大紅燈亮了起來。"
一個信息傳遞員對羅伯特爵士說,"發出去的無線電信息已變成了‘區域休戰區‘。你們自己代表的安全將受到你們自己的炮火、機動車、空襲的威脅。因此一定要保持這一帶五百英里的安全區。"
羅伯特說,"難道你不能向這個星球發出停戰嗎?"
"不,恐怕不行。這會招致別人的抗議_屬於篡奪國家權力。很報歉。你的其他地方的人民不得不堅持到底。"
羅伯特爵士走到作戰指揮室用指揮頻道告訴他們究竟發生了什麼事。大家都受到鼓舞。然而,他們報告說敵人兇殘的進攻絲毫沒有減弱。他們絕不氣餒,但是不會抵擋太久。飛行員報告說,敵人由於某愚蠢的原因竟使古城敦着了火。
安格斯正爲大宗的發射安排敲擊着紙帶。
一位中國工程師和程萬族長一直在那兒走來走去,他們想引起喬尼的注意。他看見了他們,把控制儀交給了安格斯。
"請原諒,"程萬族長說,"都是因爲水壩。水位在下降,現在你就能看到最低水位線了。我的工程師福慶說,再地四個小時他們將無法供電。"
他們還有六個半小時。