第五十六章 《亂世佳人》

爲了替陸小蔓解惑,林子軒開始講述星際旅行和星際穿越的話題。

如果有一扇星際之門,可以通往任何世界……

古代流傳着仙人飛昇的傳說,他們是不是去了另一個星球……

在遙遠的星空深處,是不是有一羣生物正在觀察着我們……

浩瀚宇宙,無限銀河,有多少未知的謎團等着我們去探索。

林子軒說的滔滔不絕,難得有機會在這個時代的人面前展現後世的科幻知識,可惜愛因斯坦已經提出了相對論,就在今年獲得了諾貝爾物理學獎。

否則自己完全可以開創宇宙的新時代啊!

然而,他發現陸小蔓剛開始還饒有興趣,慢慢有些不耐煩起來。

果然,男人的世界是星辰大海,女人只關注談情說愛。

林子軒已經不是後世的宅男了,經過一年的民國生活,他融入了這個時代,察言觀色的本領增強不少,果斷的轉換了話題。

從太陽系的八大行星一下子轉到了牛郎織女,然後就開始談論愛情詩歌。

看到陸小蔓的眼睛有了神采,林子軒不由得佩服自己。

我果然是個機智的少年!

陸小蔓對詩歌的興趣明顯大於廣袤的銀河,兩人談論的很投機,她提出想把林子軒的詩集翻譯成英文和法文。

這麼優美的詩歌應該讓外國人知道。

林子軒答應下來,他對於能夠增加名望的事情不會拒絕。

“林先生,你一直在船艙裡做什麼?也不見你到甲板上來。”兩人的關係熟稔之後,陸小蔓問出了她的疑惑。

“我在寫一本關於美國南北戰爭的小說。”林子軒解釋道。

“小說?我能看看麼?”陸小蔓看向了桌子上的稿紙,期待的問道。

“這是自然。”林子軒取過一疊稿紙,遞給陸小蔓。

“《亂世佳人》,這是一部關於女子的小說?”陸小蔓看了看,好奇的說道。

“沒錯,是關於一個很特別的女子。”林子軒點頭道。

這是他準備征服美國社會的野心之作,雖然篇幅長了些,但這部小說在美國的影響力不容置疑,這是有史以來最經典的愛情小說之一。

小說以美國南北戰爭爲背景。

講述了好強、任性的莊園主小姐思嘉糾纏在幾個男人之間的愛恨情仇,與之相伴的還有社會、歷史的重大變遷,舊日熟悉的一切都一去不返……

這既是一首人類愛情的絕唱,又是一幅反映社會政治、經濟、道德諸多方面巨大而深刻變化的宏大歷史畫卷。

小說通過一幕幕氣勢恢宏的戰爭場面以及細膩逼真的人物形象,用詩一般的語言演繹了一個感人至深的愛情故事。

林子軒在離開紐約的時候曾經說過,早晚有一天要寫出一部讓美國人爭搶着出版的小說。

《亂世佳人》無疑就是這樣的小說。

相對於《飄》這個帶有詩意的名字,他更喜歡《亂世佳人》。

利用在郵輪上無所事事的時光,他準備寫下來,到美國找人翻譯出來,如此也能證明他的寫作能力。

按照每天五千到七千字的進度,到美國的時候能有20萬字的存稿。

加上在美國停留的時間,寫上40萬字綽綽有餘,這就是小說一半的篇幅了,足夠讓美國人震撼了。

陸小蔓翻看着《亂世佳人》。

故事從1861年4月的某個晴朗的下午開始,幾個年輕人在農場討論着明天的宴會,爭相邀請這個叫做思嘉的美麗女孩作爲舞伴。

而這個女孩卻暗戀着別人。

當她知道自己暗戀的對象明天就要和其他女人訂婚的時候,她下定決心,要在明天向着那個男子表白心跡。

然而,就在這個時候,戰爭爆發了。

陸小蔓完全沉浸在故事裡,她覺得這個叫做思嘉的女孩和她很像,一樣的驕傲,一樣的大膽和任性,當然還有些小小的虛榮和自私。

可哪有女孩子沒有私心的。

她把林子軒這幾天寫的稿子拿回了自己的艙室,躺在牀上,慢慢的看着,跟着這個叫做思嘉的女孩子一起經歷那段歷史,一起成長。

思嘉遇到了白瑞德,兩個人像是一對冤家,不斷鬥嘴,妙趣橫生。

思嘉的任性和虛榮,白瑞德的幽默和風趣,都讓人覺得歷歷在目,似乎活了一般。

這麼好看的小說,我應該把它翻譯出來。

她在看完稿子後,如此想到。

反正每天林子軒只能寫幾千字,很快就看完了,看完後又無所事事,不如試着翻譯。

陸小蔓精通英語和法語,雖然沒有在外國生活過,但在外交部接觸過不少外國人,自信比大多數中國人更瞭解外國文化。

她把這個想法告訴了林子軒。

林子軒有些懷疑她的翻譯能力,但沒有表現出來,有個免費的勞力不用白不用,如果拒絕的話,女孩子面子上過不去。

就算最後翻譯的太差,最多重新找人翻譯就是。

就這樣,林子軒每天寫完稿子交給陸小蔓,陸小蔓是小說的第一個讀者,然後再翻譯一遍,交給林子軒。

還別說,陸小蔓的英文功底很強,而且言辭間具有女性的細膩和柔美。

wωω★T Tκan★C〇 這本小說本來就是女子寫的,是瑪格麗特米切爾在1926年之後創作的,1936年出版,1937年就獲得了普利策獎和美國出版商協會獎。

小說也是以思嘉這個女性視角來展開故事,讓陸小蔓翻譯算是對了,她能傳神般的再現思嘉的性格和風采。

或許,真如陸小蔓所說,她和思嘉的性格極爲相似。

陸小蔓頻繁的和林子軒接觸,有時候兩人還在一起討論故事情節,直到很晚。

這件事王庚是知道的,他也知道《亂世佳人》這部小說。

WWW◆Tтkā n◆c o

剛開始,林子軒還擔心王庚會反對,畢竟陸小蔓是王庚的未婚妻,經常和其他男人混在一起算是怎麼回事。

但漸漸的卻發現王庚並不在意,或者說他是真的相信林子軒和陸小蔓只是在談論小說。

王庚在美國生活多年,對美國社會的風俗習慣瞭解頗深,他曾學習過文學專業,在陸小蔓翻譯的時候還能給出不少建議。

林子軒不得不佩服王庚的心胸,他自認絕對做不到這一點。

怪不得王庚後來被徐至摩挖了牆角,他太過相信朋友了。

第九十六章 這個時代的飲食男女第八章 馮家有女初長成第一百六十章 大規模寫作計劃第一百九十五章 掌聲響起來第六十一章 讓黑人兄弟們行動起來第二百一十一章 泰戈爾在上海第七十三章 劇院裡的新聞發佈會第二百四十一章 戰爭爆發前的上海第二百九十七章 沒有規矩,不成方圓第二百六十六章 他要去改變世界了第二百三十章 兒童文學的發展方向第一百一十四章 官司纏身第一百三十一章 童星第三百零一章 覺醒之年第一百八十七章 我不會放棄的第二百三十九章 野心之作第三百五十九章大家風範第一百二十一章 小說家的想象力第二十二章 出名要趁早第三百六十一章名士和狂士第二百二十章 要有專業精神第三百二十二章 用心良苦第二十五章 開啓流行音樂的新時代第四十五章 聯手炒作第三百五十七章最爲波瀾壯闊的一頁第二百六十三章 這一刻的上海第二百五十二章 一路向北第二百四十一章 戰爭爆發前的上海第六十二章 《我有一個夢想》第二百九十四章 冬天裡的一把火第五章 再見,康橋第四章 陰差陽錯第二十七章 穿越時光的歌聲第一百五十九章 經濟絕交第一百六十二章 奇怪的客人第三百五十三章星星之火,可以燎原第三百二十三章 以考古的名義第三百零九章 人最寶貴的是生命第二百八十四章 諜影重重第三百零六章 沒有無緣無故的愛第一百九十一章 所謂知己第三百二十六章 作家的聯合國第二章 將剽竊進行到底第四章 陰差陽錯第六十章 彼得遜律師的日記第二百五十五章 等將來你就知道了第六十二章 《我有一個夢想》第八章 馮家有女初長成第一百四十五章 有關時間旅行的諸多問題第二百六十章 超級英雄的新夥伴第七十三章 劇院裡的新聞發佈會第八十七章 一個在中國的美國女人第三百一十章 前來蘇聯的參觀者們第五十八章 美國第一位華人律師第二百二十五章 合影第三百一十五章 一個逆時代潮流而寫作的人第七十四章 經典不需要續作第一百八十三章 逼我出絕招第三百二十七章 挖帝國主義牆角第三百四十五章 封神之作第二百九十八章 又一個奠基人第兩百四十章 真相只有一個第一百九十四章 不走尋常路第一百九十六章 這纔是真愛粉!第二百九十四章 冬天裡的一把火第二百三十二章 高朋滿座,客似雲來第六十一章 讓黑人兄弟們行動起來第一百九十八章 新文學雜誌第三百一十五章 一個逆時代潮流而寫作的人第二百三十一章 初爲人父第四十三章 好一場大《雷雨》第二百八十九章 對待諾獎的態度第一百二十章 踢皮球第三百六十六章無聲的中國第六十章 彼得遜律師的日記第二百八十章 第一位讀者第三百四十七章 打擂臺第二百五十五章 等將來你就知道了第五十五章 看,真的有飛碟第四十七章 一念之間第一百二十八章 詩歌的藝術第六十八章 他是個喜歡做夢的人第四十九章 林氏漢語拼音方案第三百四十八章 和諾貝爾文學獎的距離第二百五十章 城市所承載的文化第九十六章 這個時代的飲食男女第三百章 未來已經改變第六十一章 讓黑人兄弟們行動起來第二百三十六章 中國文壇的怪現狀第三百七十章 一個新的時代來臨了第二百零三章 讓文學歸於文學第八十五章 開講啦!第三章 大預言家第二百零四章 電影的產業鏈第一百七十六章 上海灘的一道風景第一百八十章 文學真正的作用第一百四十四章 大科學家和大文學家第八十六章 如流星一般消失的作家第三十一章 電影圈的那些事兒第三百六十二章這一頁的歷史該如何書寫