第270章 德瑪西亞農奴的生活

第270章 德瑪西亞農奴的生活

薩勒芬妮的話讓拉克絲和娑娜臉頰漲紅。

冕衛家族,還有收養了娑娜的布維爾家族,算是厚待農民的大善人嗎?

此刻的拉克絲和娑娜不好意思再說是。因爲她們親身體驗到了底層勞動者的辛苦,而這番辛苦換來的薪水回報,又是多麼微薄。

“可問題就在於.”薩勒芬妮語氣凝重下來:“在德瑪西亞,冕衛家族和布維爾家族,真的已經算是厚待農民的大好人了。”

在德瑪西亞,能像冕衛家族一樣讓佃農吃飽穿暖還有餘錢,當然能算得上是貴族裡的良心。

“這纔是最無奈,也最可怕的。”薩勒芬妮說。

拉克絲、娑娜:“.”

兩位少女這時已經陷入了震驚、羞愧、糾結和迷茫的複雜情緒中無法自拔。

她們的世界觀都被粉碎了。

拉克絲甚至本能地有些不敢置信:“德瑪西亞的佃農,真、真的過得這麼苦麼?”

明明她家的佃農,看起來都很幸福。

他們遇見自己的時候都是在笑着的,她從大家的臉上看不到任何痛苦。

而讀書耕種的田園生活,在德瑪西亞雄都的貴族圈子裡,甚至是一部分人想象中的世外桃源,是一種堪比班德爾城的精神寄託。

所以,拉克絲一直都不覺得德瑪西亞農民的生活會很苦。

而她今天體驗的生活畢竟是祖安學徒工的,而不是德瑪西亞人的。

有沒有一種可能,是薩勒芬妮搞錯了?

德瑪西亞佃農的收入,真的只有祖安學徒工的十分之一?亦或者說,可能德瑪西亞農民的收入是比祖安學徒工少些,但他們的日常工作也未必有這麼累吧?

“幸福是比出來的。”薩勒芬妮說:“你家的佃農過得比德瑪西亞9成9的農民都要好,他們當然會覺得幸福。”

“但是拉克絲,你有想過絕大部分德瑪西亞人,都是在過着怎樣的生活麼?”

拉克絲又是一陣沉默。她根本沒見過,完全想象不出。

難道,還能比她今天體驗的這份工作更累、更絕望麼?

“唉”望着這小丫頭的迷茫神色,薩勒芬妮就知道,她這當頭棒喝敲得還不夠響。

變形記改變不了什麼。貴族小姐體驗半天底層勞動者的生活,說到底也就是走馬觀花罷了。

而她當初的思想能轉變得這麼快,除了有李維的理論引導,更重要的是,她本身就有聆聽靈魂之聲,聆聽苦難的能力。

“拉克絲、娑娜。”薩勒芬妮想了一想,才鄭重問道:“你們願意見見一個最普通的底層德瑪西亞人,是怎麼度過他的前半生麼?”

“阿巴?”娑娜好奇地擡起了頭。

拉克絲也是。她迫不及待地想弄清楚,德瑪西亞人是不是真有薩勒芬妮說的那麼辛苦。

於是她着急問道:“怎麼了解?”

“很簡單。”薩勒芬妮伸出雙手,輕輕撫上拉克絲和娑娜的額頭:“閉上眼睛,聆聽靈魂之聲。”

祖安人的來源很複雜,基本都是從世界各地跑來皮爾特沃夫,結果又在皮城站不住腳跟,從而淪落下城的窮人。

她這兩天正好在一線的宣傳工作之中,接觸到了一位從德瑪西亞漂洋過海逃出來的農奴。

這位曾經的德瑪西亞農奴的人生記憶,正好可以用來打碎這兩位貴族小姐的最後幻想。

“準備好了嗎?”薩勒芬妮問。

“嗯。”拉克絲和娑娜都閉上眼睛,認真點頭。

一個夢開始了。

伱出生了。

出生在德瑪西亞濱海城市,多恩霍爾德鄉下的一個農民家庭。

德瑪西亞的農民一般有兩種身份,自由人和農奴。

壞消息是,你投胎成了農奴。

好消息是,經過德瑪西亞幾百年來的土地兼併,農村的自由人也大多隻是破產了的無地農民,是隻能完全依附於貴族地主生存的負債佃農。

所以自由人和農奴在經濟地位上其實沒有任何區別。

你這胎投得不好,但也不算太虧。

你是個女孩。

這是個糟糕的消息。

因爲女孩不僅跟男孩兒一樣需要承擔人頭稅,而且等你長大之後:

你如果嫁人,則你家需要向你的騎士領主支付一筆罰金,用以彌補作爲對失去勞動力的補償。

而你作爲女性如果成年後繼續保持單身,那也得向領主支付贖金。

因爲女性農奴的婚配其實也主要由領主老爺做主,一般只要成年就會被管家許配出去。你想自己做主,就得付錢贖買。

總之,在德瑪西亞的鄉下,女孩兒就是賠錢貨。更何況你天生體能就不如男孩兒,不算個好用的勞力。

那天夜裡,你父母抱着你在河邊思考了很久,最終還是看你可憐,沒有把你丟進河裡。

靠着母親並不充盈的奶水,還有黑麪包泡水煮成的糊糊,你艱難地長大了。

大概到了5、6歲,可以幫忙乾點活了。

你開始跟着父親一起工作。

每天早晨,你和你父親都早早起牀,頂着早晨的寒冷,帶着鋤頭、鐵鍬、斧子和鐮刀等各種工具,趕着公牛去往領主的農場工作。

你很餓,但並不想吃早餐。因爲早餐這玩意對一天兩頓的農奴來說,打從一開始就是聞所未聞的星際知識。

你也是直到後來作爲女僕去領主家裡幫襯時,才知道原來人早上也是要吃飯的。

就這樣,你餓着肚子,幫父親扛着比你人還高很多的鋤頭,牽着公牛,跟父親一起來到了領主的農場工作。

雄都的紳士文人幻想農民的田園生活是自由的,但其實,你作爲農奴,早晨就跟工人一樣,是必須準點到領主農場報到的。

今天你和你父親稍微有點遲到,就被管家罵罵咧咧地拎了出來,說是要當衆實施懲罰。

好在你父親是個懂事的。他私下裡說願意拿一些東西賄賂管家,比如說你家攢了小半個月,而你一口都沒吃上的雞蛋。

懲罰逃過去了。但工作本身就像是一種懲罰。

農奴需要義務爲領主服務的工作一般有兩種,一是耕種領主家的公田,二是幫着幹一些雜活。

比如說砍柴、種樹、安裝籬笆、修剪果樹和葡萄藤的枝條,修繕、建造房屋.總之,領主地盤上的一切雜事兒,你們都有義務去做。

今天你和你父親倒沒被安排這些雜活,而是被安排去了農田工作。

你和你父親一起,給馬匹和公牛套上軛,再繫緊犁頭和犁刀,然後到耕地裡辛苦犁地。

爲了驅使牲畜按照命令工作,你和其他農奴們必須要不停地叫喊。你喊得聲嘶力竭,喉嚨火辣辣的痛。陽光早把你和你父親的皮膚燒得黑紅,讓你麻木得都感覺不到灼燙。

好消息是:

你作爲農奴,像這種爲領主義務耕種公田的工作,每週只需要進行三天就夠了。

剩下的時間你可以和你父親一起,耕種你自家的份田。

農奴到底還是要比奴隸好些。跟完全失去人權的奴隸相比,農奴至少有經濟上的自由。

這些份田上的產出都是你們自己的,是你家的私人財產。

所以儘管你和你父親在爲領主義務工作後已經很累了,接下來的時間你們還要爲自己幹活,而且幹得更加賣力,也更加辛苦。

但壞消息是:

你家種田所得的收穫,絕大部分都會用來繳納各種稅費。

有德瑪西亞王國收的稅,比如說軍費、田稅、人頭稅等等。

大部分則是領主收的各種稅費,比如說:

你活着,就得給領主再交一筆人頭稅。

擁有租佃權,得先交一筆莊園地租。

住在莊園外面,得交錢。

使用領主磨坊,得交錢。

收集柴火,得交錢。

在領地內的河流捕魚,得交錢。

在村子周圍的樹林裡飼養牲畜,得交錢。

當領主的長子當上了騎士,爲了慶祝這個典禮你父親得繳稅。

當領主家的小姐出嫁,你家也得爲她的嫁妝繳稅。

漸漸的,你長成一位少女,也懂事了。

Www¤тт κan¤c o

同時你也發現,經過你和你父親十幾年的勞動,你家的經濟狀況仍舊沒有一絲好轉。

你家所有的收入,幾乎都用在了向領主支付各種稅費。

你家剩下的那點錢,也因爲你兒時生的一場小病給敗了個精光。十幾年下來不僅沒攢下什麼收入,反而還倒欠了領主一筆債務。

你終於絕望了,你想逃離這一切。

但農奴畢竟不是自由人。如果你希望長時間離開莊園,你必須爲那樣做的許可支付費用;未經允許,你就會成爲逃犯。

你沒有法律手段在法庭上對抗這些束縛你的條款,因爲法律是自由人的法律。

於是你在日復一日的痛苦和猶豫過後,也只能繼續默默忍受。

你的人生似乎永遠被限制在了這片領地上。領主就是你的天,管家和監工就是天使,是你無法違抗的偉大存在。

你跑不了,但你還是在本能地嚮往遠方。

你聽那些替領主家跑船歸來的水手,講了許多外面世界的故事。

比如說人人嚮往的文明與進步之城,皮爾特沃夫;

比如說騎士老爺口中,最爲暴虐邪惡的諾克薩斯帝國。

水手們說,諾克薩斯的農奴雖然日子過得比德瑪西亞的同行還要苦,但他們卻可以逃跑。

因爲諾克薩斯的農奴跑進城市裡之後,有工廠可以接納他們。

一般領主老爺的監工打手,也追不到城裡來。而就算他們追來了,工廠主爲了保住自己的勞動力,也不會允許這些鄉下人在城裡做得太過。

但德瑪西亞的農奴就不一樣。

德瑪西亞的工業化率幾乎爲零。

你知道自己即便跑了,進了城裡,城裡也沒有任何工作崗位留給你們。

你只能因爲沒有合法身份而成爲乞丐,要不被黑幫綁架賣進窯子,要不被城衛趕出來,流落荒野,或者主動讓領主抓回去,捱上幾頓鞭子。

而且,諾克薩斯作爲一個擴張性的軍事帝國,他們的農奴還可以依靠從軍來改變命運。

這條路雖然很危險,但至少也是條路。

但是在德瑪西亞,只有自由人有資格從軍。你作爲農奴,除非天賦異稟讓騎士老爺選中當了扈從,否則你連上戰場的機會都沒有,更沒可能依靠搏命來賭一把人生運數。

於是,故事聽得越多,你反而越絕望了。

你決定就這樣勉強活着,就像一手養大你的父親一樣。

或許你也能有個孩子,如果這孩子長大後能有出息,說不定就能讓你家擺脫作爲農奴的命運。

可你的漫長人生還沒正式開始,你父親就似乎已經活夠了。

他的身體早就在無休止的勞動和苦痛中被徹底掏空。

你記得你小時候,他還有一身還算紮實的腱子肉。雖然瘦,但還有勁頭。

可這也就十來年的功夫,你父親就變成了一個骨瘦如柴的人形骷髏。

鎮上光照者教團的牧師,好心地給他施了藥,還送了你家不少補身體的食物。

你很感激,但這位好心人的幫助並不能起到什麼決定性的作用。

牧師爲你父親做了最後的禱告,但這禱告也沒什麼用。因爲光照者教團的女神,那位傳說中的正義天使,已經有好幾百年沒有降臨德瑪西亞了。

你很清楚,牧師只是在憐憫一個將死之人罷了。

終於,在人生的最後時刻,難得放縱地連吃了兩顆雞蛋之後,你父親還是滿意地閉上了眼睛。

“父親,這下你總算不用給領主老爺交稅了。”

在你父親那簡陋的葬禮上,你突然這樣荒誕地想着。

或許一個人只有死了,才能擺脫這種連呼吸都要給領主老爺交錢的絕望命運吧?

這時領主老爺的管家找上門來了。

管家告訴你,你父親是領主老爺的財產——一旦他死亡,作爲死亡的責任,他便對其領主欠下了他最好的牲畜。

所以他要牽走你家的老公牛。

哦,對了,你父親埋的這塊地,也是領主家的。

你父親用的薄木棺材,是不是砍了領主家的木頭?

所以,是現金、還是記賬,還是拿蔬菜和土豆抵數?

拉克絲、娑娜:“.”

兩位優雅的貴族淑女,都像這份人生記憶的主人公一樣,喊出了一個農奴唯一能喊出的口號:

“我艹NM!!”

第二更晚些_(:з」∠)_

第50章 宣傳重點第74章 領風者的問題 (求推薦票~)第99章 非暴力不合作的實踐用法(求首訂~)第63章 凱特琳,你就讓人省點心吧(求推薦票~)第191章 組織批准你黑化了嗎?(求訂閱~)第349章 易:我是叛徒?(二合一)第473章 薇恩與拉克絲第333章 運動不止,便沒有無解難題第102章 梅爾的理想(求訂閱~)第480章 好學生凱隱第387章 從血港鬼影到碼頭菩薩 (二合一)第256章 進軍,艾歐尼亞!第262章 拉克絲與娑娜第180章 科學無國界(求訂閱~)第362章 樂芙蘭的任務第407章 新年快樂 (二合一)第294章 祖安的魔法書第307章 無極大師≈領風者?第96章 上架感言(週五中午12點上架)第393章 斯維因的承諾第114章 烈娜塔的“地獄”(求訂閱~)第412章 大孝子與老父親與輿論戰再請天假及一些感言第233章 人假神威(求訂閱~)第218章 像你們這樣的人,又怎麼會改變呢 (第186章 欲壑的惡魔 (求訂閱~)第423章 戰略規劃,希維爾第289章 蓋倫:嘉文是我手足兄弟第318章 曲線救國·萊斯特第353章 艾瑞莉婭:我掛機了第38章 爲籌集工作經費,某會長竟然...第444章 恕瑞瑪,你們的皇帝回來了第260章 德瑪西亞爲何禁魔?第171章 領風者的新裝備 (求訂閱~)第194章 還想白嫖? (求訂閱~)第66章 祖安人需要拳頭第109章 消殺室?(求訂閱~)第6章 沒有姓氏的人第88章 領風者,逐風者第128章 領風者·扎克(求訂閱~)第325章 假會長與真會長第219章 傑斯與梅爾 (求訂閱~)第145章 你這領風者保真麼?(求訂閱~)第413章 希瓦娜的決心第39章 凱特琳(求推薦票~)第236章 斯維因老師第47章 李維的條件(推薦票~)第236章 斯維因老師第109章 消殺室?(求訂閱~)第178章 諾克薩斯來了,皮城就太平了!(求第52章 救世主?第44章 凱特琳的堅持第202章 我們不是盟友嗎?(求訂閱~)第2章 廢柴女神與召喚師第19章 傻勒芬妮第309章 遍地“領風者”第314章 “無名功臣”萊斯特第51章 薩勒芬妮的決意 (求推薦票~)第357章 艾瑞莉婭歸來(二合一)第403章 樂芙蘭三顧李維(二合一)第249章 讓諾克薩斯再度偉大?第233章 海的那邊是敵人 (求訂閱~)第279章 拉克絲的覺醒第272章 德瑪西亞不需要女神第266章 SP娑娜與標·薩勒芬妮第443章 好兄弟澤拉斯第175章 帝國怎麼變成了這個樣子(求訂閱~)第324章 身份暴露第449章 老祖宗與不肖子孫(下)第287章 “送死流”皇子第1章 風之化身,聽候您的差遣第458章 凡人的魔法第42章 強風裂顱第294章 祖安的魔法書第480章 好學生凱隱第446章 帝國唯一的奴隸第249章 讓諾克薩斯再度偉大?第232章 我是特派員 (求訂閱~)第320章 誰敢殺我第11章 維克托的失望第86章 凱特琳的想法第422章 “呂布奉先”嘉文四世第68章 梅爾議員第78章 會長...薩勒芬妮?第178章 諾克薩斯來了,皮城就太平了!(求糾結得厲害,再請天假第466章 艾希的絕望第68章 梅爾議員第270章 德瑪西亞農奴的生活第213章 諾克薩斯爲何而戰?(求訂閱~)第112章 以其人之道還治其人之身(求訂閱~)第375章 樂芙蘭的保險措施第134章 你不是好哥哥(求訂閱~)第332章 劫的過去,艾歐尼亞的未來第491章 莫德凱撒來襲第132章 我們不是小丑(求訂閱~)第20章 回火星吧,地球不適合你第300章 學祖安,還是學皮城?第269章 拉克絲變形記第125章 姐姐在呢(求訂閱~)