第259章 德瑪西亞的濾鏡
迦娜遞來的消息,讓李維動作爲之一頓。
他看了眼懷裡慵懶躺着的粉毛丫頭,她緊緊勾着他脖子的白胳膊,糾結了一會兒,倒是也沒捨得放下。
他只是抓緊時間向迦娜確認:“德瑪西亞人明天就能到了?我記得,這幫老古董不是要坐船過來麼?怎麼時間提前了這麼多?”
從德瑪西亞雄都乘船到祖安,幾乎是從瓦羅蘭大陸的最西側跨越到了最東側。其航程之漫長,距離之遙遠,以目前仍佔主流的風帆海船的速度,沒有小兩個月的功夫是根本走不完的。
李維之前倒是好心提議,可以派一隻擅長遠程傳送法術的“變異魔沼蛙”,直接去德瑪西亞那邊接人過來訪問祖安——是的,爲了不讓外人被“惡魔”二字嚇着,塔姆對外公開的正式身份就是領風者在祖安下水道里收服的“變異魔沼蛙”。
李維想讓塔姆過去接人。
實在不行,他自己去一趟德瑪西亞,有事兒在那邊商量也行。反正有深淵潛航,來回都方便。
但德瑪西亞那邊一聽“法術”就渾身不得勁,並堅決拒絕任何魔法生物以這種公開形式踏上德瑪西亞王國的領土。包括李維這個神選者法師,也包括他口中的那隻“變異魔沼蛙”。
再加上德瑪西亞方面也有意願實地考察祖安的情況,所以他們還是決定按照傳統的做法,派遣使團乘船跨越大海,秘密訪問祖安。
“可他們十幾天前纔出海吧?怎麼明天就能到了?”李維不解。
“是這樣的。”迦娜說:“根據梅爾小姐的消息,這些德瑪西亞人是先航行到了恕瑞瑪西北黃金海岸的卡拉曼達,然後停在卡拉曼達港展開了一整天的內部辯論。”
“辯論?一整天?”薩勒芬妮從李維懷裡擡起腦袋,好奇地瞪大眼睛問道:“這些德瑪西亞人在辯論什麼?”
“他們在討論,海克斯飛門算不算傳送法術,坐海克斯飛門算不算‘染魔’。”迦娜說:“如果他們爲了節省路程在卡拉曼達乘海克斯飛門直達祖安,回去之後會不會被德瑪西亞的搜魔人兵團逮捕?”
李維、薩勒芬妮:“.”
“然後呢?”他們還真有些好奇,這些德瑪西亞人是如何面對海克斯科技,這種在符文之地上誕生不久,融合了科技與魔法的新生事物的。
“然後秘密使團的首席大使,冕衛家族的奧格莎夫人拿她那個和搜魔人兵團長聯姻的小姑子的關係作擔保,大家才答應節約時間乘坐海克斯飛門。”
“所以他們明早就能抵祖安。”
李維、薩勒芬妮:“.”
冕衛家族的奧格莎夫人,那可是德瑪西亞一等一的大人物。
這就相當於外交官出差坐趟飛機,還得外交部長來親自批條子一樣離譜。
李維對此也不予置評,只是在微妙沉默後點頭:“好吧,我知道了。我會提前準備好明天與德瑪西亞使團的會面的。”
“嗯。”迦娜傳遞完消息,也會意地飛離了李維肩頭。
公事總算處理完了。但打開的話題卻沒有那麼容易收住。
薩勒芬妮還在關心剛剛的消息:“李維,我們真要跟德瑪西亞王國結盟麼?”
“這個.”見到薩勒芬妮這樣好奇,李維索性也不急着學音樂了。
其實他覺得能有這麼一個與自己志趣相投、靈魂相通的女朋友,能跟女朋友聊理想、聊工作兩個人有聊不完的話,還總能聊在一塊兒那纔是真正的幸福。
於是他將薩勒芬妮抱回臥室,爲她掖好那有些妨礙動作的垂膝長馬尾辮,將她輕輕在牀邊放下,便心無旁騖地與她並肩坐下,與她聊起他對德瑪西亞的看法:
“我們對德瑪西亞的嘗試性接觸,倒是從幾個月前就開始了。”
“不過.結盟?其實我從來沒有這個念頭。”
在幾個月前,領風者尚且立足未穩的時候,跟德瑪西亞結盟那就是找死。
因爲祖安離諾克薩斯太近,離德瑪西亞又太遠。
祖安要是公開與德瑪西亞結盟,那隻會在第一時間引來諾克薩斯帝國的瘋狂報復。而德瑪西亞鞭長莫及,即便結了盟也沒法照顧太多。
具體情況看古巴、酥蓮和米粒煎過去發生了什麼,就大致能預測到了。
所以不僅是李維對結盟沒興趣,德瑪西亞一開始也對這幫祖安來客根本看不上眼。
直到後來,迦娜女神降臨雙城——德瑪西亞才驚訝發現,原來祖安不是需要照顧的累贅,而是一枚牢牢嵌在諾克薩斯咽喉要道上的釘子,一個連諾克薩斯都不敢得罪太深的強大城邦。
祖安甚至不用動手,只需要存在,就能幫德瑪西亞分擔不小的戰略壓力。
所以德瑪西亞經過一陣內部討論,才又反過來主動找上領風者,要求建立外交關係。
可這時.
“我們也不太需要這個盟友了。”李維攤了攤手。
攝於迦娜女神的威懾,諾克薩斯根本就不敢跟祖安全面開戰。
而如果諾克薩斯真的孤注一擲地出手,那以祖安的真實戰力也的確無法應付。可還是那個問題:你德瑪西亞離得太遠了,需要幫忙你也幫不上忙啊!
“所以我一開始派人跟德瑪西亞接觸,就是想跟德瑪西亞的某些貴族私下做些生意,從德瑪西亞那裡進口糧食罷了。”
“薩勒芬妮你也知道,我們現在所有的糧食都來自諾克薩斯和諾克薩斯的殖民地,這樣的情況是很危險的。我們需要更多的糧食進口渠道,而這個渠道,目前來看只能是德瑪西亞。”
符文之地適合種植糧食的地區倒是很多,但只要攤開地圖就知道:
北方瓦羅蘭大陸的海岸線,幾乎都被諾克薩斯帝國和德瑪西亞王國這兩大強國給佔據了。
瓦羅蘭內陸農業發達的小國倒是不少,但沒有諾克薩斯和德瑪西亞這兩位大哥點頭,他們的糧食根本就運不出來。
而海外的艾歐尼亞又處於持續戰亂,無法保障長期穩定的大量糧食供應。
蟒行羣島則多高山少平地,根本不適合發展農業。否則芭茹人也不會是海上的漁獵民族,而是島上的農耕民族。
至於南方的恕瑞瑪大陸不是糧食自己都不夠吃的高山和沙漠,就是已經被諾克薩斯佔據的殖民地。以及躲在熱帶雨林裡與世隔絕的以緒塔爾,還有瘟疫鼠去了都活不下來的艾卡西亞。
總之,在現在的符文之地,如果想長期大量地進口糧食,除了諾克薩斯帝國,那還真就只有德瑪西亞可以談了。
“可是.”薩勒芬妮不解地眨了眨眼。
她好像想起了什麼:“德瑪西亞官方不是一向是禁止對外貿易的麼?他們也會出口糧食?”
“哈哈。”李維忍不住笑了:“德瑪西亞官方禁止貿易,那諾克薩斯官方還禁止殺人呢!伱看這耽誤那些貴族老爺殺人了嗎?”
“唔”薩勒芬妮馬上懂了。
德瑪西亞官方禁止貿易,並不代表沒有貿易。
我大明還搞海禁呢。結果民間貿易一點沒少,白銀依舊如潮水一般瘋狂涌入。
只是在這場海外貿易的盛宴之中,民間的走私商人、士紳老爺們賺得盆滿鉢滿,官方反倒只能跟在後頭吃些殘羹剩飯,連關稅都收不起來。
德瑪西亞雖然沒有士紳老爺,但他們有種差不多落後的玩意——門閥貴族。
“這些貴族在德瑪西亞的朝堂上堅決反對開放海禁,私下裡卻把海外貿易的生意做得飛起。”
“我們是怎麼跟德瑪西亞牽上線的?還不是通過米達爾達家族的貿易關係。那米達爾達作爲來自諾克薩斯帝國的貴族商人,又是怎麼跟閉關鎖國的德瑪西亞建立起貿易往來的?”
“答案不言而喻。”
“這”薩勒芬妮有些吃驚。
她對德瑪西亞的情況瞭解不多,跟大多數雙城人一樣,只是有一些刻板印象。
而在普通人的刻板印象裡,德瑪西亞一向是光明和正義的人間化身。
畢竟德瑪西亞從建國以來就從來沒有踏出禁魔石林以外的土地,從來沒有從物理層面侵略別的國家,反倒在幫助盟國抵抗諾克薩斯入侵的多次戰爭中出力無數。
所以跟貪婪暴虐的諾克薩斯一比,德瑪西亞的形象就顯得光輝了許多。
在吟遊詩人和騎士小說的故事裡,那德瑪西亞就更是一個完美無瑕的騎士之國。
因爲這些詩人和作者大多寫的不是德瑪西亞,而是他們所在的地方。大洋彼岸的德瑪西亞只不過是他們的精神寄託,是他們想象中可以反襯現實的完美國度。
這樣的想象當然是有主觀加成,是濾鏡的。
但現在稍一瞭解,這濾鏡就馬上碎了。
薩勒芬妮不由感嘆;“德瑪西亞,原來也只是個”
她本來想用一些比較負面的形容詞。
但仔細想想,物質位面哪有完美的國度呢?
她原先對德瑪西亞的莫名憧憬,相信大洋彼岸有個正義的騎士之國,這種不切實際的幻想,纔是不正確的。是她把期待給的太高了。
現在拋開濾鏡仔細想想:
也是。人類的國度就沒有不這樣的。除了領風者,從來沒有例外。
跟同行比,德瑪西亞也算不上有多糟,只是沒那麼好。
於是薩勒芬妮感嘆:“德瑪西亞,原來也只是普通的王國罷了。”
第二更晚些_(:з」∠)_