《山月記事》已經全文完結了,並且交給了編劇組的專家們改成了劇本進行拍攝。
讓一羣老專家很納悶的是,白初薇竟然讓他們翻譯,還被推薦去了諾獎。
諾獎不頒發給已故之人,所以他們也只覺得白初薇想讓自己家老先生寫的大作,傳遍全球。
這羣文學專家們和白初薇關係還是不錯的,其中幾個古代漢語的老專家還特意幫忙聯繫了好幾個華國業界相當知名的翻譯家,特意建了一個微信羣。
張曉明,就是其中之一。
翻譯很難,特別是華國古典名著的翻譯更難。
咱們華國老祖宗們,寫詩作詞都講究一個意境美,想要用單詞表現出意境美,這是一項龐大的工程,特別那《山月記事》是古典名著之首,更難了。
這讓張曉明相當扣腦袋,夜裡總是睡不好。
結果……前段時間神仙老師親自上手幫忙修改,拿到底稿最終版本的時候,一羣翻譯家都懵了。
牛逼!
那翻譯水準,堪稱職業。哦不,比他們這些職業翻譯家還要牛逼,幾近可能地去貼合原文語境。
要不是考古專業、地質學、醫學各個專業的老教授們虎視眈眈地盯着,張曉明只想熱情邀請白初薇去從事翻譯行業。
他們華國還有那麼多優秀的文學作品,需要翻譯出去見識更爲廣闊的國外天地啊!
白初薇對此很滿意,仰頭看着那天邊夜幕輕笑。
O洲的加特倫林州,是吧?
狗天道,給老祖宗等着。
諾貝爾獎是最近全球都關注的大事,頒獎儀式會進行直播,全球各國各大電視臺都有申請轉播。
“帝都時間早上八點開始,九點正式頒獎?我去,我們要上班啊!!”
“上班族上班,學生黨上學,這個時間真絕了。對了,我聽說《自然生存》紀錄片也是那個時間播放。”
“嗚嗚嗚嗚我那天不上班也不上學,可是我好猶豫啊,到底是看頒獎儀式,還是看紀錄片?選擇啊啊困難!”
“樓上的,手機分屏可以解決,建議你換個手機了。”
“……”
《自然生存》最新紀錄片終於被剪了出來,一共時長2小時。
因爲是公益性質的紀錄片,所以也沒有特意去選好時間,和那些商業片爭搶黃金播放時間,而是選擇在了早上九點準點播放。
結果……沒想到和諾獎頒獎儀式的時間撞上了。
可已經訂了下來,不好貿然修改時間。
這讓國內吃瓜羣衆很爲難,他們……兩個都想看好不好?
無論是頒獎儀式還是《自然生存》紀錄片,都有神仙老師啊啊啊!
而白初薇已經坐着飛機來到了O洲,剛剛纔下飛機。
她的確不想坐飛機,可架不住組委會那邊給她訂了來回機票。
畢竟諾貝爾獎不是修行世界的獎項,還是隨大流坐飛機去比較好了。
剛剛下了飛機,遙遙地就看到一家四口站在不遠處,對她激動得揮手。
白初薇露出了一抹淺笑。
段雪琴帶着老公,和一兒一女來接她了。
一見她下來,段雪琴便熱情地上前,忽然想起什麼來,她有些猶豫地問道:“四弟妹,你之前讓我替你特製的國風長裙已經做好了,你這是準備參加頒獎儀式這樣穿?”
段雪琴很爲難,她是專業的服裝設計師,對於華國曆代衣裙都很有研究。
白初薇之前讓她定製的長裙,做是做好了……可說實話,有些不倫不類的。
這是要上全球的大舞臺啊,若是出了點岔子,這四弟妹得在全球面前丟臉啊!
這樣穿去諾貝爾領獎臺,真的好嗎?