他迅速穿衣整裝,然後到花園剪了技帶着朝露的紅玫瑰。
茱蒂絲的房門還關着。他輕輕推開房門看見她正睡得香甜,一手糾纏在發中,長髮蓬亂地披散在的肩上。他將玫瑰放在她枕邊,輕輕剝開她頰上的髮絲。
茱蒂絲緩緩睜開眼。看見蓋文離她這麼近,彷彿像在作夢。她輕輕觸摸他的臉龐,大拇指置於他下頜上。他看起來年輕許多,眼中的謹慎和焦慮全部一掃而空。
“我想你大概不是真的。”她輕聲說道,看着他的眸子變柔了。
“他微微移動頭部,輕咬住她的指尖,“我是再真實不過了,像夢的人是你。”
她俏皮地對他笑着,“那我們都很喜歡自己的夢嘍?”
他笑着粗魯地擁她入懷,用下巴摩擦她柔嫩的頸項。聽見她的抗議聲,他反而更樂。
“茱蒂絲,甜蜜的茱蒂絲,”他輕咬她的耳垂,“你對我永遠是項奇蹟,我真不知自己是否能取悅你。”
“如果你無法取悅我,你會很在乎嗎?”
他抽身而起,輕吻她的太陽穴,“是的,我想我會非常在乎。”
“小姐!”
他們同時擡首,張口結舌地看着衝進來的瓊安。
“一千個對不起,小姐,”瓊安咯咯偷笑着說,“我不知道你會這麼忙,可是時間不早了,有不少人等着要見你。”
“教他們等好了,”蓋文火爆地說,緊摟住想推開他的茱蒂絲。
“不行啊!”茱蒂絲抗議,“瓊安,有哪些人等着要見我?”
“牧師在問你是否今天不晨禱了。蓋文爵爺的武士約翰.巴賽德說有許多馬送來了。還有一些布商等着你去清點他們的貨物。”
蓋文僵了僵,終於勉強地放開他的妻子,“告訴牧師我們一會兒就下去。等晨禱後我再去清點那些馬。然後告-那些布商——”他打住,心裡滿是嫌惡。他自問,他到底還是不是這座莊園的主人?
茱蒂絲壓住他的手臂,“告訴那些布商將貨先放着,來參加我們的晨禱,儀式完後我再去清點。”
“怎麼?你已經得到命令了,還不走?”蓋文不耐煩地斥道。
瓊安關上身後的房門,“我得幫小姐穿衣服。”
蓋文開始笑了,“這個由我來。也許我今天能在責任之外找到些許樂趣。”
瓊安得意地對她的女主人一笑,然後才溜出房門。
“現在,小姐,”蓋文轉向他的妻子,“小的等着你使喚。”
茱蒂絲眸光閃爍,“你不管你的馬了嗎?”
他故作痛苦地呻吟一聲,“吵那種架實在很蠢,是不?其實我是生雨的氣。”
“喔,下個雨也會讓你生氣呀?”她挪揄道。
“它害我無法做我迫切想做的運動,我怎能不生氣?”他俯身向她。
她將手掌貼在他結實的胸膛上,感覺他抨然的心跳,“你忘了牧師還在等着呢?”
他又直起身,“那就起來穿衣服吧。既然我嘗不到,起碼我可以看個飽。”
茱蒂絲定定地凝視着他的眸子半晌。他幾乎已經有兩個禮拜沒跟她。也許婚禮後他曾經去找過艾麗絲,但她知道現在蓋文是她的,而她將盡其可能地佔有。
許多人都說她美,但她總當作是恭維而一笑置之。她知道自己曲線有致的身材,和艾麗絲.威倫斯的平板大相逕庭。但是蓋文曾經渴望過她的身材,她不知道是否還能再使他的眸子由灰轉爲墨黑。
她慢吞吞地掀起被單一角,伸出一隻赤足,再將被單掀至大腿,伸展兩隻腳蠕動蠕動腳趾,“看來我的足踝已經痊癒得差不多了,你說是不?”她無邪地對他笑着,可是他看着的不是她的臉。
極其緩慢地,她推開被單裸露出她的肚臍和扁平的小腹,以及渾圓又結實的臀部。她緩緩滑下牀,在晨光中佇立於他面前。
蓋文兩眼發直地看着她。他已經有好幾個禮拜沒看到她裸程的身軀。她有着一雙修長有致的美腿,渾圓的臀,纖細的柳腰,以及豐滿逗人的胸部。
“去他的牧師!”蓋文嘟噥着伸手去摸她臀部的曲線。
“不要褻瀆神-,爵爺。”茱蒂絲一本正經地斥道。
蓋文驚訝地擡首望向她。
“我永遠也想不透,你竟會希望把這種魔鬼身材,藏到修女的法衣之下。”蓋文重重地吐口氣,他的雙手疼痛地想愛撫她,“做個乖女孩,趕快去把衣服穿上。我受不了這種膩死人的折磨。再不快點,恐怕我就會忍不住當着牧師的面強要你。”
茱蒂絲轉向她的衣櫃,藏住笑容,她懷疑那會是強迫。
她好整以暇的慢慢着裝,享受他貪婪的目光,也享受他壓抑的沉默。她光穿上繡有藍色獨角獸花樣的薄棉內衣,再穿上成套的內褲,然後將腳踏在蓋文僵坐的椅子邊緣,小心翼翼地穿上絲襪,用襪帶固定在膝上。
她越過他去拿一件由威尼斯來的棕色克什米爾長袍,衣服前身與衣襬上均繡有銀色的獅子。蓋文顫抖着雙手,爲她扣上背後的衣釦。茱蒂絲最後又繫上一條由金銀絲所纏繞成的腰帶,和那簡單的掛扣奮戰了好半天。
“成啦。”
蓋文終於籲出憋了半天的一口氣。
“你這個女僕真棒。”她笑着,在一片棕色與銀色海中旋身面向他。
“纔不呢,”蓋文老實招認,“要不了一個禮拜,我就會被憋死。現在快跟我下去,不要再挑逗我了。”
“是的,爵爺。”萊蒂絲順從地應道,眸光卻奕奕閃爍。
內城裡有一大片砂土覆蓋的空地,這兒是蒙特格利家族男子,以及其臣僕接受訓練的場地。此時場中有不少家臣正在練習,只聞刀槍劍影撞擊聲叮噹作響,舉矛衝刺聲不絕於耳。
蓋文重重地在場邊板凳上坐下,摘掉頭盔,用手拂開汗溼的頭髮,只覺全身肌肉痠痛,尤其是肩膀更難過得教他咬牙切齒。此日距他爲茱蒂絲更衣至今已過了四天,在此之間他睡得很少,吃得更少,所以現在他全身神經都緊繃如在弦之矢。
他仰首靠着石牆,閉目養神。這幾天來能發生的麻煩事幾乎全都發生了。先是數幢僕役的房子失火,風將火星吹進了牛奶場。他帶着手下與火勢搏鬥了兩天兩夜,累極便倒地就睡。他還在馬廄裡照顧難產的母馬一整夜,幸好茱蒂絲一直陪着他,捧着母馬的頭,遞給他需要的布和油膏,有時甚至不待他吭聲,她便把東西遞給他,彷彿她能知曉他的心意一般。他從未像那時候一樣,感覺如此接近任何人。黎明時,他們並肩佇立分享勝利的喜悅,目睹小雄駒跨出地顫巍巍的第一步。
然而他們的精神雖如此接近,但卻始終分離着。蓋文渴望她的程度已到了隨時會崩潰的地步。
他抹去眼中的汗水,盯着訓練場另一端向他行來的茱蒂絲。這會不會是他的幻覺?她似乎無時無刻不在他眼前,有時他還會產生幻覺。
“我替你帶了點清涼的飲料來。”她遞了個杯子給他。
他專注地盯着她。
她將杯子放在他身邊板凳上,“蓋文,你沒有不舒服吧?”她問着,一邊用冰涼的小手探試他的額頭。
他粗暴地一把抓住她,拉倒在他懷中。他的脣貪婪地需索她的,強迫她張開嘴。他也沒考慮她是否會抗拒;他已不再在乎。
她的手臂環上他的頸項,反應和他的吻一般熱切。他們誰都不在乎半個城堡的人都在旁觀。在這溫馨的小世界中只有他們存在。蓋文將脣移向她的頸項。他一點都不溫柔,表現得彷彿他想一口吞了她。
“爵爺!”有人不耐煩地在叫。
茱蒂絲撐開一邊眼皮,看見有個小男孩就站在旁邊,一手抓着個紙卷。她猝然記起她是誰,以及此時置身何處。
“蓋文,你有封信。”
他的脣仍埋在她頸間,茱蒂絲得極盡所能集中精神,想着一旁等待的小男孩。
“爵爺,”那男孩又開腔了,“這是急件。”他只是個十來歲的孩子,在他眼中蓋文吻女人是浪費時間。
“拿來!”蓋文一把搶走男孩手中的紙卷,“現在你可以走了,不要再來打擾我。”
他把紙卷隨手往地上一扔,又回頭去找他妻子的脣。可是茱蒂絲可忘不了他們仍置身公共場所。
“蓋文,”她厲聲斥道,掙扎着脫出他的懷抱,“你必須看看到底有什麼急事。”
他氣息粗喘濃濁地擡首望着她,“你看好了,”他伸手抓起茱蒂絲帶來的那杯飲料。也許它能冷卻他的熱血。
茱蒂絲一臉憂戚地展開紙卷,當她閱讀內容時,臉上的血色猝然盡去。
蓋文立即關心起來,“壞消息嗎?”當她擡首時他的呼吸停了,因爲他又在她眸中看到冷澈心肺的冰寒。她那美麗、溫暖又熱情的眸子,此時正滿含恨意地瞪着他。
“我居然做了三次傻瓜!”她咬牙切齒地說着,將紙卷丟在他臉上,然後扭頭衝向莊園大屋。
蓋文撿起落在腿上的紙卷。
我最親愛的,我刻意派人私下將這封信送給你,就是爲了好無所顧忌地傾吐我對你的愛。明天我就要下嫁艾德默.喬特耳斯了。爲我祈禱,和我思念你一般思念我。永遠記着,我的生命握在你手中。沒有你的愛,我就一無所有,只是具行屍走肉。我將數着日子直到我再次成爲你的人。
永遠愛你的
艾麗絲
“有麻煩嗎?爵爺。”約翰.巴賽德問。
蓋文重重放下那封信,“恐怕是我知道最大的麻煩。告訴我,約翰,你年紀比我大,經驗也比我豐富,也許你比較瞭解女人。”
約翰咯笑起來,“沒有男人能瞭解女人的,爵爺。”
“有可能把愛給了一個女人,然而卻又渴望另一個女人,把自己逼得要發瘋嗎?”
約翰搖着頭,看着他的主人黯然神傷地目送他怒氣衝衝而去的妻子的背影。
“這男人是否也渴望他所愛的那個女人?”
“當然!”蓋文立即應道,“唔,也許不……不……方式不一樣。”
“嗯,我懂了。聖潔的愛,就像愛聖母一般。我是個頭腦簡單的人,若是我,我寧願要世俗那個。我認爲只要那女人在牀上能取悅我,愛是遲早會來的。”
蓋文手支膝蓋託着下巴,“女人就是爲誘惑男人而存在的。她們是魔鬼的使者。”
約翰笑了,“我想我若是遇見那個老撒旦,我也許會感謝他這項傑作。”
對蓋文而言,接下來三天恍若置身地獄。茱蒂絲既不肯看他一眼,也不跟他說話。只要有辦法,她就躲着他遠遠的。她愈是如此對待他,他心頭的火就愈是旺盛。
“不許走!”一天晚上,當他剛踏進大廳她便起身欲去時,他忍不住大聲命令她。
“是的,爵爺,”她恭謹對他屈膝行禮,頭始終低垂着,眼睛一直避着他的。
蓋文曾有一度以爲她眼睛是紅的,好似她在哭。但那當然是不可能的事。她爲什麼要哭?受懲罰的是他,不是她。他已表現他願意善待她,而她卻選擇輕視他。不過她曾經軟化過,所以這回應該也不會堅持太久。
然而日復一日,茱蒂絲始終對他極其冷淡。他聽見她的笑聲,可是一旦他出現,她臉上的笑靨便盡去。他覺得應該揍她一頓,逼她對他有反應;就算是生氣也總比這樣視而不見要好。可是蓋文無法傷害她,他只想擁抱她,甚至道歉。至於爲什麼,他不願去想。
白天他策馬馳騁,在訓練場上折磨自己,然而夜裡他仍是無法入睡。他發現自己老是在找藉口接近她,看看是否能有機會觸摸她。
茱蒂絲的日子並沒有比他好過;她終日以淚洗面,哭得差點沒生病。她怎麼會這麼快就忘記他是個不忠的人?雖然那封信帶給她極大的痛苦,她還是得強制自己不衝動地投入他懷中。她雖恨他,然身體卻無時無刻不爲他而燃燒。
“小姐,”瓊安悄聲呼喚。近日來,僕投們在男女主人身邊時,總是躡手躡腳的儘可能不驚動他們。堡中所有人都察覺到這對新婚夫婦之間不太對勁,“蓋文老爺要求你到大廳去見他。”
“我纔不去!”茱蒂絲想都不想便拒絕。
“他說事關緊要,跟你的父母有關。”
“我媽媽?”她立刻關心起來。
“詳情我不知道。他只說立刻要見你。”
一見到她丈夫,茱蒂絲知道事情非常不對勁。他的眸中閃爍着怒火,嘴脣緊抿成一線。
他將怒火全發在她身上,“你爲什麼不告訴我,在我之前你曾經跟別人訂過親?”
茱蒂絲嚇了一跳,“我告訴過你我原來要入教會的。”
“你知道我指的不是教會。你那天在競技會上跟一個傢伙作樂,那個人怎麼說?我那時候就該知道不對勁。”
“什麼不對勁?知道任何男人都比你像個做丈夫的?”
蓋文威脅地跨步向前,但茱蒂絲並未退縮,“華特.戴莫里揚言你和你的土地都屬於他。爲了進一步證明,他殺了你父親,並俘虜你母親。”
怒氣驟然全消,茱蒂絲只覺頭暈目眩,趕忙抓住椅背穩住自己,“殺?俘虜?”她好不容易纔逼出一點聲音。
蓋文冷靜了些,一手按在她手臂上,“我本來並不想這樣告訴你。只是——那傢伙要搶屬於我的東西!”
“你的!”茱蒂絲難以置信地瞪着他,“我父親被殺了,我母親又被俘虜,我的土地也被搶走了——你還敢來跟我說你的損失?”
他撤身離開她,“咱們不要衝動,好好談談。你究竟有沒有跟華特.戴莫里訂過親?”
“沒有。”
“你確定?”
她只是一逕怒目瞪視他。
“他說如果你自動去找他,他就放你母親走。”
她立即轉身,“那我這就去。”
“不!”蓋文大叫,將她拖回座位,“你不能去!你是我的人!”
“如果我是你的,我的土地也是你的,那這個傢伙又打算如何搶奪?就算他能和你爭,他也絕對敵不過你所有親戚。”
“戴莫里根本沒打算要那麼做。”蓋文的目光與她的交鎖,“他聽說我們沒有同房,所以要你到國王面前請求廢止這項婚姻,聲明你要的是他。”
“如果我那麼做了,他會毫髮不傷的放我母親離開?”
“他是這麼說的。”
“如果我不到國王面前請求使婚姻無效,他要怎麼對付我母親?”
蓋文沉默半晌,“我不知道。我不敢斷言她會有什麼下場。”
茱蒂絲靜靜地思索一陣子,“那我是非得在我丈夫和我母親之間有所選擇了?我要做的選擇是,是否要對一個我幾乎一無所知的男人的貪婪屈服?”
蓋文的聲調與她曾聽聞過的完全不同。它冰冷若堅硬的鋼鐵,“不,你用不着選擇。”
她猛地擡首。
“我們也許會在自己城堡裡,甚至在自己房裡經常爭執,我也許能經常對你讓步。你可以改變放鷹人的訓練餌,我也許還會生你的氣,但現在你不能再插手。我不在乎你在嫁我之前是否跟他訂過親,甚或你是否從小就在他牀上長大。現在這已是戰爭之事,你最好不要干預。”
“可是我母親——”
“我會盡己所能將她安全地救出來,但我無法給你任何保證。”
“那讓我去找他,讓我自己設法說服他。”
蓋文絕不讓步,“我不能允許這種事,我得去召集我的人做準備,明天一早我們就出發。”他轉身離開。
茱蒂絲在臥室窗畔佇立良久。女僕來爲她更衣後又離去,而她始終未察覺到其他人的存在。她的心思全集中於眼前這件事上。她只依稀記得華特.戴莫里是個討人喜歡的年輕人,他還耐心爲她講解過競技規則,她還清楚記得蓋文是怎麼指責她誘惑那人。
蓋文,蓋文,蓋文。思緒繞來繞去總是會回到他身上。他不但要求,而且命令她。她根本沒有選擇的機會。她的母親就要在強烈的佔有慾下犧牲。
但是,如果她能選擇,她會怎麼做?
她的眸子突然金芒一閃。那個面目可憎的小矮個,憑什麼如此干預她的生命?他自以爲是上帝,強逼他人在他的貪婪下做非理的選擇。
反抗!她的心在吶喊。她母親曾教導她要有尊嚴,不爲世俗貪慾所屈。海倫會要她唯一的孩子到國王面前,只因爲一個男人的貪婪所追,而放棄自己的尊嚴嗎?
不,她不會樂意的!茱蒂絲也不會輕易屈從。
茱蒂絲毅然離開自己的臥室,雖不明意圖,然而,一簇憤怒的火種已在她心中燃起,給予她無限的勇氣,“哼!戴莫里的間諜居然說我們不同房,所以我們的婚姻可以隨便的取消。”她喃喃自語地走在空無一人的走道上。
她信念堅定地在蓋文使用的臥室門口佇足,他的房門敞着,他就站在窗前沉思,一腳踩在窗臺上。
維持尊嚴是一回事,面對每天逃避妻子的牀的男人又是一回事。艾麗絲.威倫斯冰冷的美麗臉龐,就在她眼前浮動。茱蒂絲用力咬住舌,錐心的疼痛使她不致落淚。她已做了決定,現在就得堅持下去;明天她的丈夫就要上戰場了。她赤足走在鋪着燈心草的地面上,幾乎無聲無息來到他身後數-處佇立。
蓋文立即感覺到——而非看到——她的存在。他屏着氣息緩緩轉身。
她的秀髮在燭光映照下色澤變得更深,黑黑的貂皮只強調了她凝脂般雪白的肌膚。他無法言語。近在咫尺的她,一室的沉靜,搖曳的燭光……這一切已遠超過他的夢境。她一瞬不瞬的凝視着他,然後解開腰帶任由罩袍滑落在地上,裸露出她光潔無瑕的身軀。
他貪婪地欣賞她每一曲線,將她的美深烙心田。只當他再望向她的眸子時,方纔察覺她的困擾。那表情意味着恐懼嗎?彷彿……他會拒絕她?這種可能性像玩笑般潛入他心中,使他差點沒爆笑出來。
“蓋文。”她輕聲呼喚。
她語音未落人便已進了他的懷抱,直接上了他的牀,而他的脣早已鎖住她的。
茱蒂絲雖然怕他,卻也一樣怕自己。他吻她時便已感覺到,他等她主動來找他已等了很久。他刻意避開她好幾周,爲的就是希望她能學會信任他。然而此時擁她在懷,他卻絲毫未有勝利之感。
“怎麼了,甜心?什麼事使你心煩?”
他的關心使她好想哭。她怎麼能啓齒告訴他她的痛苦?
輕輕將她放在雪白的牀罩上後,他匆匆剝去身上衣物,在她身旁躺下。他要享受彼此肌膚摩擦的感覺,一-一-慢慢的接觸。
當這種折磨再也無法忍受時,他粗暴地將她整個人拉過去緊貼着他,“茱蒂絲,我好想你。”
她擡起頭迎接他的吻。
多日的分別使他們都無法忍受緩慢的過程,對彼此的需要實在太過迫切。茱蒂絲一把抓住蓋文臀部的肌肉,催促他趕快佔有她。蓋文倒抽一口氣,聲音濁重地笑了。當她的十指再次抓他後背時,他一手扣住她的雙手,壓在她的頭頂上。她想掙扎,卻抵不過他的強壯。
當他終於進入她體內時,她滿足地倒抽口氣,擡起臀部迎接他的衝刺。他一放開她的雙手,她便迫不及待地將他緊摟向自己。他們迅速地,幾乎是倉卒地,尋求滿足與解脫。激情過後,蓋文癱在她身上,彼此身體仍給合著。
他們必定是睡着了,不知過了多久,茱蒂絲又在蓋文有韻律緩慢移動下轉醒。半沉睡半亢奮的狀態下,她下意識地迎合他的律動。時間一分一秒過去,她的神智逐漸迷失在的感受中。她不知道自己要什麼,但目前的情況使她無法滿足。當她貼着他,將他推到一邊,然後騎在他身上時,她並未發覺蓋文的驚愕。
蓋文並未浪費時間去好奇。他的雙手爬上她的小腹至移上她高聳的。茱蒂絲在激情中後仰着頭,黑暗中她雪白光潔的頸項使他更爲亢奮。他緊緊抓住她的臀,彼此均迷失在逐漸升華的快感中。事後他們緊緊擁抱着對方,誰也沒提心頭閃過的一個事實:天一亮,蓋文便要上戰場了。
喬特耳斯莊園是幢兩層式磚砌大屋,每扇石雕窗戶都鑲有進口的玻璃,這大屋呈窄長型,屋兩端均有一扇拱形窗。大屋後有座矮牆圍起的花園,屋前是足足有兩畝地的大草坪,草坪另端則是伯爵的私人獵場。
三個人由森林中走出,踩着草坪朝大屋行去。喬斯.拉恩斜揹着琵琶,兩手各摟一名廚房女僕,凱拉蒂與布蘭姬。和兩個貪婪的女人消磨了一下午,喬斯容光煥發、精神抖擻。在他眼中她們都不貪婪,所有女人都是珍寶,都該以其特有的光輝加以寵愛。他心中絕無嫉妒或佔有慾的存在。
不幸的是這兩個女人卻沒如此開闊的胸襟,她們都捨不得離開喬斯。
“你是因爲她才被帶來的嗎?”凱拉蒂問。
喬斯側首盯着她紅了臉,但布蘭姬可就沒有那麼容易畏縮,“沒想到艾德默老爺竟肯讓你一起來。他把艾麗絲夫人看得像囚犯似的,沒他跟着,她就不能出來騎馬。”
喬斯困惑了,“我還以爲他們是對姻緣良配,彼此真心相愛——一個窮女人嫁了富有的伯爵。”
“愛個鬼喲!”布蘭姬大笑,“那女人除了自己誰也不愛。她以爲艾德默老爺頭腦簡單,可讓她隨心所欲地操縱,可惜他一點也不單純。我們都知道他的真面目,是不,凱拉蒂?”
“是啊。她以爲她可以掌管城堡。我知道她這種女人,只不過艾德默老爺寧願燒了這個地方,也不會把大權交給她來把持。”
喬斯皺了眉,“那他幹嘛還要娶她?他大可以挑他中意的女人。艾麗絲夫人又沒有土地陪嫁。”
“她長得漂亮呀,他就愛漂亮女人。”布蘭姬聳聳肩。
喬斯笑了,“我開始喜歡這男人了,我衷心贊同他。”他曖昧地看着布蘭姬和凱拉蒂,看得她們羞紅了臉,不好意思地低下頭。
“喬斯,”布蘭姬又說,“他不喜歡你。艾德默老爺只喜歡她的美,至於她這個人他是根本不在乎。”
“就跟康絲登一樣。”凱拉蒂補充道。
“康絲登?我怎麼沒見過她。”
布蘭姬大笑,“瞧瞧他,凱拉蒂,他已經有了兩個女人還不滿足,居然還擔心第三個。”
“也許他擔心的是所有他不認識的女人?”
喬斯做出絕望狀一手扶着額頭,“我被逮到小辮子了,我完了!”
“你就是這副德性,”布蘭姬說着吻上他的頸項,“告訴我,甜心,你可曾對任何女人忠實過?”
他也開始輕咬她的耳垂,“我對所有女人都保持忠實。”
他們嬉笑打罵地進入莊園大屋。
“你到哪兒去了?”他一進大廳,艾麗絲嘶聲對他怒斥道。
喬斯笑了,先確定附近沒有人後才執起她的手親吻,“想念我嗎?夫人。”
“鬼才會想念你,”艾麗絲老實不客氣地實話實說,“至少不是你想的那種,這一下午你丟下我一人孤伶伶的發呆,就是跟那兩個髒貨出去鬼混?”
“你孤單了?”喬斯立即表示關切。
“我當然孤單!”艾麗絲沉坐在窗臺上。
他初在蒙特格利婚禮上見到她時,她可愛又迷人,而今卻顯得憔悴,彷彿瘦了許多,眼睛也不時左右瞄着,“是的,我非常孤單,我在這裡沒有一個朋友。”
“怎麼可能呢?你這麼美,你丈夫一定很疼愛你纔是。”
“疼愛!”她冷笑,“艾德默誰都不愛,他把我當籠中鳥似地看着,不讓我見任何人,也不讓我跟任何人說話。”她轉而望向屋角一個人影,美麗的臉龐因憤恨而扭曲,“除了她以外!”她輕蔑的嗤之以鼻。
喬斯訝然望向那人影,壓根不知附近有人。
“出來呀,你這個騷婆娘,讓他看看你。別縮頭縮腦地見不得人,自己做的事要敢當。”
喬斯極盡目力纔看清有個人影跨步上前,她的身軀嬌小玲瓏,肩垂着,頭也低着。
“擡起頭呀,婊子!”艾麗絲命令。
喬斯一望見她的眸子頓時倒抽口氣。她非常美——卻不同於艾麗絲,或那個新娘,她美得純靜,彷彿不食人間煙火,使他看傻眼的是她那深若兩泓清潭的眸子。它們是兩泓盛滿一世苦難的紫羅蘭色。他從未見過如此深刻的痛苦與絕望。
“他派她像狗一樣死跟着我,”艾麗絲的話聲再次拉回他的注意力,“我走到哪兒都有她如影隨形地跟着。我有一次幾乎成功地宰了她,沒想到她狗命大,艾德默居然出面及時救了她,他還威脅我若再傷害她,就要把我囚禁在地牢裡一個月。我——”這時艾麗絲髮覺她丈夫正朝她走過來。
他身材五短,挺着大肚子,看起來一副半睡不醒的模樣。誰也料想不到在他那對綠色小眼後,會有副多麼精明的頭腦,但艾麗絲已太瞭解他的真面目。
“晚上到我的房裡來。”她悄聲說道。
喬斯聞言對艾德點點頭,離開大廳。
“你的口味又改了,”艾德默譏嘲道,“那個一點也不像蓋文.蒙特格利。”
艾麗絲只是默不吭聲地盯着他。她知道跟他說什麼都是白搭,結婚才一個月,每回看到他,她就會想起新婚的第一個早晨。她是一人獨自度過新婚之夜的。早上艾德默召喚他去見他時,他已和他所認識的男人判若兩人。
“相信你一定睡得不錯。”艾德默瞪着一對小眼睛瞧着她。
艾麗絲垂下漂亮的睫毛,“我好……孤單喲,老爺。”
“少跟我裝蒜了!”艾德默命令道,人也跟着離開座位,“哼,你以爲你能操縱我,以及我的產業,是不是?”
“我……我不懂你的意思。”她結結巴巴地說。
“還裝!你,還有全英格蘭都以爲我是傻瓜。你最愛的那些一渾身肌肉的武士們,因爲我拒絕參加國王的戰役都叫我懦夫。哼,我幹嘛要去管別人的戰爭,平白送死去?”
艾麗絲愕然無語。
“喔,親愛的,你用來迷男人的那些表情到哪兒去了?”
“我不明白。”
艾德默冷笑一聲,替自己倒了杯酒一仰而盡,然後將酒杯對空旋轉把玩着。
“你知道我爲什麼娶你嗎?”他根本沒給她回答的機會,“我看你是全英格蘭最蠢的女人。你大概以爲我和那個愛昏了頭的蓋文.蒙特格利一樣盲目。我敢說你一定從來沒捫心自問過,堂堂一個伯爵爲什麼肯娶你這樣一個人儘可夫、一文不名,只要有工具可取悅你的男人,都毫不吝嗇地爲他張腿的賤女人。”
艾麗絲霍然起身,“我拒絕聽這種話。”
艾德默粗暴地將她甩回椅中,“你以爲自己是誰,有資格告訴我你要幹什麼?你給我聽清楚了,我娶你可不是因爲對你有愛,或崇拜你那所謂的美。”
他轉身又爲自己斟了杯酒,“你的美!”他不屑的嗤之以鼻,“蒙特格利那小子有了瑞衛道恩那樣的女人,居然還會眼瞎心瞎的要你這種男孩一樣的布袋。他的女人才是真正教男人熱血沸騰的十足女人。你呀——根本小丑一個。”
艾麗絲十指箕張企圖攻擊他,卻爲他無情地一拳擊倒在地,順便還補上一腳。
“我懶得再跟你玩遊戲。你父親有兩百畝地就在我的產業當中,那個糟老頭居然想把土地賣給韋斯頓郡伯爵,那傢伙是我父親和我多年來的世仇。你可知道韋斯頓那雜種若在我的產業中間擁有一塊地,對我會造成什麼樣的威脅?那兒正好有條河流貫穿,他若是堵死它,我就會損失數百畝作物,以及無數農僕活活渴死。你父親太蠢了,居然沒想到我娶你只是爲了那塊地。”
艾麗絲怔仲地盯着他。他幹嘛跟她提什麼韋斯頓郡主和土地,“可是,艾德默……”她以最柔的聲音輕喚。
“別跟我說話!過去幾個月來,我一直派人嚴密監視你。我可清楚得很,你帶了哪些男人上牀。那個蒙特格利小子!就連他結婚當天,你還忝不知恥地對他投懷送抱!你居然還在花園裡跟他玩自殺!你會自殺?哈!你可知道你那幕活鬧劇全落入他老婆眼裡?不,我想你不知道,我故意把自己灌得爛醉如泥,就是不想聽人們的嘲笑。”
“但是艾德默——”
“我告訴過你不要跟我說話,我依然娶你是因爲我無法忍受韋斯頓得到那塊地。你父親答應過,只要你給他生了外孫,他立刻把地契給我。”
艾麗絲靠向椅背。外孫!她差點沒笑出聲。
她十四歲那年意外發現自己懷孕了,於是去找村子裡的草藥婆。那個老太婆替她把胎兒拿掉,害她差點流血至死,但她一直很高興能擺脫那個小雜種。她絕不會爲任何男人懷他的雜種,破壞自己美妙的身材,此後多年來雖然閱人無數,她卻從未再懷孕過,她一向慶幸那手術毀了她的生育能力,使她無法再懷孩子,現在艾麗絲知道,她未來的生活必將宛若地獄。
晚餐後爲廚房女僕們演奏完後,喬斯沿着大廳牆邊前行,喬特耳斯堡中氣氛詭譎,緊張得教人難以承受。堡中僕役個個心術不正又不誠實。他們似乎都很懼怕男女主人,卻又沒人肯浪費時間告訴喬斯原委。據說新婚的頭幾個禮拜中。艾德默與艾麗絲便數度劇烈爭執。有位僕人笑得人仰馬翻地告訴他,有一天艾德默發現艾麗絲夫人不貞,故將她鎖在石塔內,既不許見任何人,也不許有任何娛樂,當然更不讓她有機會享受他的財富。
每回喬斯問及艾德默懲罰她的原因,僕人們都只是聳聳肩,只說傳言與瑞衛道恩女繼承人,和蓋文.蒙特格利的婚禮有關,他們經常聽見艾德默老爺尖叫,他絕不允許被愚弄,而艾德默已經殺了三個疑爲艾麗絲的情人的男人。喬斯聽了臉色慘白,其餘人則鬨堂大笑。
此時他發誓明天就離開喬特耳斯堡,這實在太危險了。大廳黑暗角落裡傳來的些微異響,嚇得他驚跳起來,他穩住急促的心跳,嘲笑自己的神經質,他的意識告訴他,角落裡有個女人,而且她在哭泣。當他朝她走過去時,她彷彿受困之獸般拚命後退。
是康絲登,艾麗絲深痛惡絕的那個女人。“別怕,我不會傷害你的。”他謹慎地伸手觸摸她的發。她畏懼地仰望着他,喬斯不覺爲她而心絃撼動,是誰虐待這個女人使她如此恐懼?
她一手託在身側彷彿疼痛不已,“讓我看看,”他柔聲說道,輕觸她的手腕。她過了好半天才挪開手讓他觸摸,皮未破,也未見斷骨,但在暈暗的光線下他看出那兒已紅腫瘀青,好似有人擰她。
他想擁抱她,然她仍若驚弓之鳥使他不敢造次。他知道最好還是讓她走,不要再強迫她,他才後退一步,她便扭頭遁去,喬斯立於原處目送她良久。
當他終於踏進艾麗絲的臥室時,夜已經深了。她正等着他,對他熱切的展開雙臂,喬斯雖然經驗豐富,仍不免爲她粗暴的舉止感到驚訝。她十指箕張抓着他的後背,嘴搜尋着他的,咬着他的脣。他蹙眉抽身,她卻激憤地怒目瞪視他。
“你打算離開我?”她眯起眼,“也有些人想離開我過。”看見他的臉色,艾麗絲笑了,“看來你已經聽說了。”她冷笑,得意非凡,“若是你能取悅我,你就不必擔心會步上他們的後塵。”
喬斯不喜歡她的威脅。他頭一個衝動就是下牀離開,然牀畔搖曳的燭光下,他又意識到她有多可愛,笑得像冰冷的大理石雕像。他笑了,黑眸閃爍生輝,“我是傻瓜纔會走。”他俯身用牙咬她的頸項,她喜歡這套是吧?
艾麗絲滿意地笑了,指甲再次掐入他背後肌肉。她要他速戰速決而且儘可能粗暴。喬斯知道他弄痛她了,也知道她就是喜歡這套。他在其中毫無樂趣,只是滿足艾麗絲自私的欲求。然而他還是順從她,唯心中還是堅持一個概念:天一亮就趕快離開,離開這個要命的地方。
最後她呻吟着推開他,“滾吧!”她命令,然後翻身背向他。
喬斯只爲她感到遺憾。沒有愛的生命是怎般情況?艾麗絲永遠得不到愛,因爲她從不給予。
“你取悅了我,”他要開門時,她又說,“明天再來。”
如果有逃的機會,明天她就有得等了,喬斯走在幽暗的走道上對自己說。
“你過來,小子!”艾德默拉開房門叫道,將一室燭光泄曳走道上,“深更半夜的,你鬼鬼祟祟的在這裡幹什麼?”
喬斯聳聳肩,繫緊他的緊身褲,彷彿他已回答所有問題。艾德默看一眼喬斯,再看一眼他妻子緊閉的門扉。他張口欲言,旋即聳聳肩,彷彿此事不值得追究,“你的口風緊嗎?小子?”
“是的,老爺。”喬斯沒精打采地應道。
“我指的不是芝麻小事——而是大事,重要的事。只要你不開口,你就能拿到一袋金子。”他眯起眼,“你若是膽敢開口,就只有死路一條。”
他想得到嗎?
他想不到。一袋金子的代價是爲艾德默毀屍滅跡。艾德默就只因爲那女孩反抗他的獸行,便活活打死了她——康絲登。那個有對憂鬱的紫羅蘭大眼睛,前不久還在他面前瑟瑟顫抖的康絲登。他心中只有恨,卻不敢擡頭讓那位伯爵看見他眼外的恨意,否則明天他就別想活着逃離此地,他默默的抱着康絲登了無生息的身子,離開地獄的大房間,下樓步入星光燦爛的夜幕中。
馬伕那浴牙的胖老婆,因喬斯以禮待她而給了他一間馬廄上方隔出來的小房間,作爲他私用,房間四周堆着乾草十分溫暖,且地方隱蔽鮮有人知,他要把女孩帶過去,爲她淨身,明天再帶她出城,好好給她舉辦個喪禮埋了她。他雖無法將她埋葬在教堂聖地,但也會爲她找塊乾淨的樂土,給她生前所享受不到的自由、整潔,以及不受喬特耳斯堡的陰影壓迫。
要進入他的小房間,唯一通路就是用馬廄外的梯子爬進去。他小心翼翼地將康絲登的身體放在肩上,扛她上去,一旦入內,他便輕手輕腳地將她放在乾草堆成的牀上,點燃一旁的蠟燭。在艾德默房中乍見到她,他震驚莫名,而現在卻感到恐怖。喬斯拿塊乾淨布沾水,輕輕擦拭她臉上塊狀的凝血,殊不知眼睛已含着淚水,抽出臀上掛的小刀,他切斷她身上殘存的些許布料,繼續爲她淨身。
“這麼年輕,”他輕聲自語,“這麼美。”她連死了還是美得驚人,身材曲線玲瓏,堅實且纖秀,雖然有點瘦得露出肋骨。
“求求——”
這聲音恍若耳語,低得喬斯幾乎沒聽見。他回頭看見她的眼睛睜開了,至少有一隻睜着,另一隻則腫得不成形。
“水。”她氣若游絲地喘息道。
起初他難以置信地一味呆視,半晌後才笑逐顏開,“還活着,”他輕聲叫道,“還活着!”他迅速取了些加水的酒,小心將她的頭捧在臂彎中,將杯子湊向她腫脹的嘴脣,“慢慢喝,”他仍止不住笑靨,“非常非常慢。”
康絲登倒回他懷中,咽水時不覺皺起眉,因爲她的喉嚨已瘀腫。
此後她一直睡睡醒醒,情況也時好時壞,在喬斯悉心照拂下,日復一日她終於有了起色。爲了她,喬斯一得閒便往小房間溜,總是躲避着其他女僕的糾纏,其中尤其是布蘭姬和凱拉蒂最教他頭痛,他實在受不了她們的佔有慾,幸好馬伕太太總替他扮黑臉趕人,平時他不在房內就由她把關,當然他想逃走的計劃也只有延後了。
這天他躡手躡腳地潛回小房問時,康絲登已坐起身歡迎他,“康絲登!”他興奮得大叫。這些日子來她在高燒中昏迷不醒,全都是由他照料,故而他忘了自己對她而言仍是個陌生人。他熱切地在她身旁跪下,忽略了她的恐懼,“終於又能看到你的眼睛了。”他將她的臉蛋捧在雙掌中,檢現復原情況良好的瘀傷,然後作勢欲除去她裸肩上的斗篷檢視其他傷處。
“不。”她忙不迭地抓緊斗篷的衣襟。
他驚訝地看着她。
“你是誰?”
“哦,甜心,不要怕我。我是喬斯.拉恩。你以前見過我和艾麗絲夫人在一起,你不記得了嗎?”
一提到艾麗絲的名宇,康絲登的眼睛立即打量四周。喬斯將她攬入懷中——這兒是她經常逗留卻不自知的地方。她試圖掙扎,卻虛弱得使不出力量來。
“一切都過去了,你安全了。你和我在一起,我不會讓任何人再傷害你的。”
“艾德默老爺——”她埋在他肩頭輕聲說道。
“他不知道你在這裡,除了我以外沒有人知道,他以爲你已經死了。”
“死了?可是——”
“噓,”他撫着她的發,“你先趕快痊癒,以後我們有的是時間可談。我替你帶了些胡蘿蔔和扁豆湯回來。你能咀嚼嗎?”
她在他懷中點點頭,雖不輕鬆卻也不僵硬。他輕推開她一臂之遙,“你能坐了嗎?”她再點點頭,這回他笑了彷彿她成就萬千。
喬斯每天偷運一些熱騰騰的食物回小閣樓,似乎沒有人奇怪他把七弘琴斜背肩上,七弘琴的箱子卻抱在手中,他每天晚上都把箱子內裝滿食物,希望能珍寵康絲登。
他總是捧着食碗,把她當孩子般一口口喂,每回她把湯匙搶去,手總是抖得握不穩,當她吃飽了時,她的眼睛也累得撐不住了。要不是喬斯每回趕忙接住她,她真會就此倒地。虛弱得無力抗議,她只有任喬斯將她抱在腿上,懷抱着安全感沉沉睡去。
當康絲登醒來時,她總是孤單一人,她要過好一陣子纔會想起自己在哪兒,那個有着扇羽般濃密黑睫毛,總是在她耳邊哼唱的年輕男子不可能是真實存在的,真實的是艾德默放在她喉嚨上的雙手,艾麗絲擰她手臂,扯她頭髮,以及各種製造痛苦的方法。
幾小時後喬斯回來將康絲登摟在懷中,兩人蜷縮在他的斗篷下。他壓根不覺時間的流逝,這是他有生以來頭一遭,不受女人的所控制,康絲登對他完全的依賴,掀起他從不知曉的情懷——戀愛的感覺,他曾對所有的女人感受的愛,這會兒全聚成一股強烈且熾熱的熱情。
但喬斯並不是自由的男人,他周遭尚有無數對眼睛正盯着他。