儘管某種意義上講,霍格沃茨的大禮堂也算得上一處學生食堂。
但至少有一點可以肯定的是,這裡的食物質量絕對是對得起校董們傾力贊助的金加隆的。雖然在味道與精緻程度上遠遠無法與麻瓜世界中的高級餐廳相提並論,但至少做到了兩點。
量大,管飽。
而且,勤勉的家養小精靈們是絕對不容許出現斐波那契湯,或是拉格朗日牛排,甚至是多普勒番茄炒蛋這類現象的發生的。
在滿足的用過了晚餐後,帕西法爾就悄咪咪的來到了有求必應屋,準備清點一下庫存。
不過在那之前,他還需要拉文克勞的冠冕。
雖然早晨來自奧利凡德的信沒能拯救他的魔杖,但信裡偶然提及的一點內容卻給了他一點可能很重要的啓發,他需要驗證一下自己可能有點瘋狂的猜想。
像之前一般,他輕車熟路的走過甬道,找到了七等分的黑魔王,把它從櫥櫃中放了出來。
“戴上我,我承諾你將得到至高的,堪比拉文克...”
再見天日的藍寶石冠冕興奮的在他的耳畔低語,但話還沒有說完,似乎才注意到正饒有興致的盯着它的帕西法爾,突然的抖擻了兩下,像是被嚇到了一般,再也不敢動彈。
這讓帕西法爾莫名的有種自己纔是大反派,而七等分的黑魔王反倒像是被個壓迫的任務NPC一般的感覺。
——弱小,卑微,又無助。
“呵,這次居然學聰明瞭?”帕西法爾笑了笑。
他把右手上拿着的一個大杯子放到一邊,換上厚實的龍皮手套,撈起銀色的冠冕。
《霍格沃茨·一段校史》中描述,拉文克勞的冠冕是一頂鑲有寶石的,閃閃發光的鷹型王冠。在它的底邊上刻着拉文克勞著名的格言——“過人的智慧是人類最大的財富(Wit beyond measure is man“s greatest treasure)。”
他能夠理解銀色的紋飾已經黯淡,畢竟已經過了千年,銀會在空氣中不斷氧化變色;也能夠理解鑲嵌着的藍寶石不再閃耀,畢竟在它裡面懟了個七等分的黑魔頭。
但他不能理解的,是這頂冠冕到底是怎麼產生效果的。
據說,它能夠賦予佩戴着它的人無上的智慧。
可到底什麼是智慧?
奧利凡德在信裡提到,魔杖之所以難以修復,是因爲它本身已經是一件獨立的魔法物品,除非是受到非常強大,或是極爲有針對性的魔法影響,它的獨立性很難改變。
“它可以被擡起或放下,可以被從手中奪走,或是被彎曲,毀壞,可它無法被變形,被拉長”,奧利凡德在信中詳盡的描述了這種現象。
但帕西法爾更願意簡單的概括爲“閉環系統具有穩定性。”
其他的魂器他沒法抓在手裡研究,或許赫奇帕奇的金盃和斯萊特林的掛墜盒子可以理解爲只是具有紀念意義的物品,但這頂冠冕的功能卻應該不是虛假的,可它還是被黑魔頭懟了七等分的自己進去。
如果說那會兒的湯姆·裡德爾就能在魔法的層面上壓制羅伊娜·拉文克勞,帕西法爾現在就去收拾東西,考慮轉學布斯巴頓,或是乾脆更遠一點,到北美大陸的伊法魔尼。
“可是也確實沒有什麼好發現的?Aparecium!(速速顯形)”
帕西法爾翻來覆去的玩弄着手中的冠冕,甚至稍稍用力,將銀色的紋飾扭曲了一些,來仔細觀察上面文字的變動。他的魔杖點在冠冕上,但只是。
“爲什麼不戴上試試看呢?我只會效忠於我的主人。”
感受到了帕西法爾的好奇心,一把中年老男人的嗓音再度在他的耳畔響起。
“對啊。爲什麼不問問神奇海螺呢?”
帕西法爾似有所悟,緩緩的點頭,用雙手擡起冠冕。
“快,戴上我吧,你將擁有無上的...這是什麼東西!”
那聲音聽起來更加的興奮,但旋即就變爲震怒,顫抖着掙扎起來。
因爲帕西法爾用力的把它掰成麻花狀,正在懟到一旁他帶來的大杯子裡。
他的手死死的鉗着冠冕的兩邊,不讓它有半點動彈,冠冕上那枚蔚藍的藍寶石,陷在杯子的最裡面。
杯子裡,是紅彤彤的,散發着濃烈氣味的黏稠液體。
——考慮到冠冕可能會不太老實,他在離開禮堂時取了一杯博洛尼風味肉醬。
“展現給我智慧看,否則你就從今天開始當意大利麪!”
帕西法爾微笑着說,七等分的黑魔頭提醒了他,這可是一頂有意識的冠冕。
只要有意識,他就可以“以德服人”。
“戴上我才能擁有智慧!”
男人的嗓音大聲說,但帕西法爾絲毫不理他,而是又把冠冕塞的更加往裡。
“放我出來!該死的混賬!你知道你在做什麼嗎!”
他在咆哮,在怒吼,但帕西法爾的左手探向杯蓋,一邊輕鬆的說着:
“肉醬的保質期大概有一天左右,接着會發黴,變酸,變醜,成爲黑色的黏黏糊糊的一團。
我會把你放在這裡,直到下一次想起來時纔會拿出來,也許是一個周?一個月?”。
“不要!停下!”
或許是腦補了一下自己的未來,他的聲音在顫抖着,直到杯蓋最終合攏的瞬間,才尖銳的喊出來“你贏了!”。
從杯蓋的縫隙間,閃爍着帶有藍色光暈的銀色光華。
帕西法爾這才滿意的把杯蓋打開,將冠冕提了出來。
冠冕上被他扭曲成了麻花狀,沾滿了黏黏糊糊的紅色醬汁,銀色的紋飾黯淡褪色,但它在緩慢的彈回環狀。在底邊上,那句拉文克勞著名的格言正在變形!
不再是古英語的箴言,而是一圈歪歪扭扭的符號。
帕西法爾認識約莫三四個,正是摩金夫人當做寶貝教給他的那幾個盧恩符文。
“原來如此!Aguamenti!(清水如泉)”
他趕忙取出魔杖用清水洗淨冠冕,然後將上面的符號一一仔細的抄錄下來。
直到這時,他終於明白了羅伊娜·拉文克勞所指的智慧是什麼。
拉文克勞的直譯是“渡鴉之爪”,而渡鴉是典型的維京文化的象徵。傳說大神奧丁付出了一隻眼球,被在大樹上倒吊了九天九夜,身受長矛刺傷,滴水未進,只爲了能夠取得盧恩符文的智慧。
如果他沒有猜錯的話。
這一圈符號所代表的,正是完整的符文之語。