第226章 知識呢?

結束與卡特里娜的謎語賭約後,艾伯特沒有去球場看格蘭芬多與拉文克勞的魁地奇比賽,而是直接去了八樓的有求必應屋。他打算先將鷹環提出的一百個謎語與答案記錄下來,以免過段時間就把這些東西給忘記了。

快速記憶終歸無法持久,除非艾伯特像拉文克勞的學生那般經常被鷹環提問,否則根本就不可能在經過漫長時間後,還能把大致的內容記住。

俗話說好記性不如爛筆頭。

上輩子的這句格言,還是很有道理的。

整理並記錄這一百個謎語與答案,花了艾伯特不少的時間,等他放下鋼筆,伸了個懶腰的時候,時間已經過了中午十二點了。

每一場魁地奇比賽,除非早早結束,否則一大羣人直到比賽結束前,基本上都是不吃午飯的。

至於晚飯?

魁地奇比賽很少會持續到晚上,兩名找球手究竟要有多廢,纔會在幾個小時內一隻抓不到金飛賊?

持續一整天的比賽,終究只是少數。

艾伯特收起筆記本,伸手揉了揉臉頰上的肌肉,將視線投向藏書室角落的那塊老舊的木板上的鷹環。他深吸了一口氣,擡起手在木板上輕敲了兩下,鷹環開口吐出謎語:

你不在過去與未來,現在我能看見你,你在哪兒?

“鏡子裡。”艾伯特立刻答道。

“有道理。”鷹環說完,一扇門憑空打開。

“成功了!”

艾伯特興奮地握了一下拳,舉起魔杖走進門裡。他發現自己來到一間巨大的圓形大理石密室,燃燒的藍色火把將周圍照得通明。

“永恆的火?”艾伯特打量起牆壁上的火把。這一刻,他忽然有種想要拿一根火把下來研究一下的衝動。

“拉文克勞的知識寶藏在哪兒呢?”艾伯特喃喃道。

這是一間沒有窗戶的密室,裡面很空曠,符合所謂的家徒四壁。

這裡並非什麼都沒有,大理石牆壁上刻着一些古怪的文字符號。

“古代魔文嗎?”

其實,在艾伯特進入這間密室的那一刻,就已經注意到牆壁上的古代魔文了。

沒辦法,這裡除了永恆的火,就只剩牆壁上的古代魔文能夠吸引艾伯特的注意了。他邁步朝牆壁走去,伸手從牆上的雕刻痕跡上拂過,開始認真翻譯古代魔文的實際內容。

布洛德教授與史密斯教授給他看的古代魔文,果然是從這裡抄錄下來的。

不過,在艾伯特的記憶裡,一千年前的巫師用的文字應該就是古代魔文了,英語這種借用拉丁語種的文字,是後來才傳入英國的。

那麼……自己就不應該以翻譯的角度去閱讀牆壁上的文字了,它的存在僅僅只是爲了記錄一些東西嗎?

還是說古代魔文裡藏着什麼秘密?

艾伯特足足花了半個小時,纔將眼前這面牆壁上雕刻的古代魔文看完,並且將其抄錄在筆記本上。

牆壁上的文字大概在講霍格沃茨的建立,與艾伯特從圖書館裡看到的文獻記錄相似。

最初,霍格沃茨的建立是爲了保護巫師不被迫害。

畢竟,麻瓜害怕魔法,他們會因爲害怕魔法而迫害巫師,而且更糟糕的是,一千年前的黑暗中世紀時期,英國正處於恐怖的維京時代。

從霍格沃茨所處的城堡位於湖邊的一座山上,與學校的確切位置被施法而不可標繪可以看出,四巨頭在建立霍格沃茨的時候,就已經考慮過可能會有敵人進攻霍格沃茨,所以纔會在城堡裡設置一系列的防禦措施。

艾伯特可沒有忘記,霍格沃茨城堡的盔甲與騎士雕像在必要的時候是可以被魔咒所驅使。這就意味着一支成百上千不畏懼死亡的軍隊,配合城堡的地形,與防禦措施,放在當時,哪怕是惡名昭彰的維京人也無法攻陷霍格沃茨城堡。

不過,這些早就知曉的霍格沃茨歷史可不是艾伯特想要的東西,拉文克勞知識寶庫裡的內容應該不止這點東西吧!

混蛋!

至少,你也要給我留下一些書,或者其他的東西。

難道被其他人搶先給搬空了?

艾伯特掃了眼任務面板上“尋找拉文克勞的知識寶庫”的任務,果然沒有完成。

難道說,這裡不是拉文克勞的知識寶庫?

還是這間密室裡還隱藏着什麼秘密?

艾伯特又繞着密室轉了一圈,除了牆壁上的魔文外,還真就沒有其他的東西了。

不過,艾伯特有了些新的發現。

類似拼圖的東西。至於爲什麼說是拼圖呢?那是因爲上面的魔文符號被打散了。

艾伯特覺得這可能是一扇門,或者一些別的什麼東西,但他仍然無法看懂它,應該說他看不明白:

過人的聰明才智是人類最大的財富。

然後呢?

艾伯特將它零散的魔文拼湊起來,並用古代魔文讀出來。

他覺得隱約間少了點東西,至於究竟少了點什麼東西,艾伯特自己也說不清楚。

如果這裡是知識寶庫,那麼,它究竟藏着什麼知識呢?

艾伯特一時間想不明白,他覺得肯定不是古代魔文,因爲那是那個時代使用的文字,也肯定不會是牆壁上的霍格沃茨歷史,那麼,這裡又剩下什麼東西呢?

那句:過人的聰明才智是人類最大的財富?

還是牆壁上的永恆的火?

艾伯特從牆壁上取下一把永恆的火,放在面前仔細打量了一番,這玩意有點類似奧運聖火的形狀,上面果然雕刻着一些古代魔文,這方面與艾伯特製造防護手環的區別其實不算很大。

然而,這些古代魔文產生的效果詫異卻很大。

艾伯特知曉這可能是魔法文字的力量。

只是,這與知識寶庫有關嗎?

如果真的有關,那麼……知識寶庫裡究竟藏着什麼秘密呢?

艾伯特感覺很頭疼,他實在想不懂這裡究竟隱藏着什麼秘密。

“算了,先把這個記下來吧!”艾伯特把永恆的火放回去,布洛德教授與史密斯教授恐怕都沒有找到密室裡的秘密。

至於,以前某位發現這裡秘密的巫師,將原本放在這間密室的東西取走了?

這種可能性應該不大。

第151章 藏寶之地第60章 魔藥課上第326章 校長請喝茶第509章 上報紙了第181章 新人們第8章 祖父第156章 真·烏鴉嘴第494章 昏迷之後第71章 魁地奇訓練第278章 倒黴的路威第159章 斯萊特林的英雄們第492章 奎里納斯奇洛的故事(完)第352章 規則第35章 熱情的加隆第259章 遺失的技術第243章 果斷賣隊友第108章 魔文第429章 尼可·勒梅與魔法石的消息第220章 醃鹹菜根?第166章 小事第234章 摻水的藥劑第360章 敲門第492章 奎里納斯奇洛的故事(完)第471章 泄密者第36章 麻瓜巫師第195章 不好的預兆第480章 這鍋請背好第282章 黑歷史第458章 援助之手第456章 我要透劇第19章 我們中有個間諜第118章 帶來幸運的手鍊第176章 投擲曼德拉草第247章 角色扮演第100章 他的牙第401章 一堆歪理第430章 流言止於拳頭第104章 真·打腫臉第446章 占卜預測第55章 正常現象第461章 又瘸了一個第61章 治療疥瘡的藥水第64章 借鑑與引用第250章 又見賭約第90章 種蒜第40章 無聊的魔法史第19章 我們中有個間諜第330章 被創造的怪物第33章 霍格莫德村第260章 麻伯第230章 赤膽忠心咒第438章 被支配的恐懼第345章 貓頭鷹的信件第120章 下銀蛋的鳥第449章 紙,怎麼沒紙了。第415章 輝煌的時刻第59章 咬鼻子茶杯第256章 啥情況第170章 有古怪第384章 通訊書籤第258章 飛離死亡第316章 人間蒸發第300章 女盥洗室事件第131章 鍊金術理論不足第29章 Marmite第130章 壓力賊大第381章 不虧第1章 貓頭鷹郵差第226章 知識呢?第1章 貓頭鷹郵差第488章 被安排了第435章 破紀錄第359章 厲害了第402章 大獲全勝第29章 Marmite第61章 治療疥瘡的藥水第104章 真·打腫臉第101章 流言製造者第348章 陋居第31章 夜遊邀約第237章 奸商們第100章 他的牙第255章 牛奶與方糖第188章 幸運藥水第343章 殘酷的現實第189章 充滿味道的魔藥課第131章 鍊金術理論不足第14章 賺一波第385章 約不約?第250章 又見賭約第337章 放假前的三兩事第310章 總有刁民想害朕第79章 進擊的費爾奇第261章 委託第154章 拉文克勞的財富第302章 海格的煩惱第89章 大蒜…十字架第366章 有點慌第242章 差點被吃了