上部_二十一 陸地上的幾天

二十一 陸地上的幾天

雙腳一接觸到地上,心裡就感慨萬千,尼德·蘭用腳踹了踹土地,似乎要佔有這塊地。其實,我們淪爲俘虜也只不過兩個月的時間。

尼德對這些巴布亞的美麗植物標本不以爲然,他打下好幾個椰子,將它們劈開,我們喝椰汁,吃椰肉,心裡說不出的開心。

“我們把這些帶回去,船長不會反對吧?”尼德問。

“我想他不會反對,但一定不會吃。”我回答。

“那就全部歸我們享受!”尼德應聲道。

我對捕鯨手說:“椰子是好吃,但不能把小艇都裝滿椰子,我們應該看看島上是否還有其他的好東西。”

“先生說得對,”康塞爾插話說,“我建議把小艇分成三部分,分別放水果、蔬菜和獵物。可是到現在爲止,我連獵物的影子都沒看見。”

“康塞爾,會有的。”尼德說。

在說話間,我們進入了森林中陰森的穹隆之下。我們在裡面四處穿行,整整走了兩個小時。

我們找到許多可食用的植物,其中麪包樹成了船上的珍貴食物。島上這種樹非常多。它樹幹筆直,有40英尺高。樹頂是美麗的弧形,由很多裂開的闊大樹葉組成,這充分顯示麪包樹已經在這裡移植成功。它是大自然的恩賜,不用耕耘,一年中有8個月都能結出果實。

尼德很熟悉這些麪包果。這時他已忍耐不住想吃了。他拿了火鏡,利用陽光把幹樹枝點着,我們選了最好的麪包果摘下來,有的果子還沒完全熟透,厚厚的表皮包裹着白色的肉,幾乎沒有纖維。

很快果子就烤熟了。裡面露出白白的麪糰,好像新鮮的麪包心,味道很像南瓜。

我們摘完麪包果,就動身去充實我們這頓在陸地上的午餐。功夫沒白費,中午時,我們採到大量香蕉。熱帶地方長年都有這個美味產品,馬來人叫香蕉爲“比桑”,意思是生吃,不必煮熟。我們還找到味道濃郁的雅克果、美味的芒果和大極了的菠蘿。

尼德在樹林中很有辦法,他總能採到很好吃的果子,使貯藏的食品更豐富。

康塞爾問:“好朋友,我們不缺什麼了吧?”

尼德

可不滿足,他說:“素菜怎麼能算正餐?只能是飯後的點心,可是湯呢?肉呢?打獵還沒開始呢。耐心些!我們一定可以碰到,這一處沒有,另一處一定有……”

“明天吧!我們不能走太遠,回小艇上去吧。黑夜到來之前一定得回去。”我說。

“時間過的真快呵!”尼德嘆惜的說。

返途中,我們又得到了新的食品,檳榔果、馬來亞人叫做“阿布盧”的小豆和上等芋薯。我們帶回小艇的東西實在太多了。可是尼德·蘭還覺得不夠。臨上小艇時,他看見好幾棵高25到30英尺的樹,跟麪包樹一樣寶貴,這是不用種就生長的西米樹,像桑樹那樣憑藉嫩枝和種子,自然繁殖。

尼德拿出斧子,不一會就把兩三棵樹砍倒了。灑在葉上的白粉末說明樹已經成熟。我用生物學家的眼光看着他把每一根樹幹剝去一層一英寸厚的表皮,表皮下面是纏繞一層長長的纖維網,上面粘着膠質般細粉。這粉就是西米,美拉尼西亞居民的主要糧食。

尼德把樹幹砍成一段一段,用一塊薄布將粉過濾,把西米粉跟纖維絲分開,在太陽下晾乾,然後放在模具裡凝固。

下午五點時,我們裝上所有寶貝離開小島。半小時後回到船上。我們把食物搬上去,吃了飯我便睡了。

第二天,1月6日,我們決定再到島上去。尼德希望打到肉食動物,他想到森林的其他地方去看看。

日出時分,我們已經出發了。小艇不一會就到了格波羅爾島。我們都跟在尼德·蘭身後。他的長腿走得很快,我們時常被甩開一段距離。

我們沿着海岸向西走了一陣子,涉水渡過一些急流,來到一處地勢高的平地,幾隻翠鳥在岸邊飛來飛去,警惕着不讓人接近,說明常有生人到島上來。

穿過一片肥沃的草地,我們來到一座小樹林的邊緣,林中一大羣鳥在飛舞歌唱,顯得生機勃勃。

“尼德朋友,我只看到一些鸚鵝。”康塞爾說。

“沒有別的東西吃的話,鸚鵡就等於山雞。”尼德·蘭一本正經地回答說。

我插了一句說:“這種鳥要是烹調得法,味道也不錯。”

確實,在濃密的樹葉下,一大羣

鸚鵡在樹枝間飛來飛去,要是細心調教下,它們可以說人話。

上午11點左右,我們已翻過島中心的第一層山脈,但仍一無所獲。飢餓的我們,肚子咕咕直響。幸運的是,康塞爾出乎意料地打下一隻白鴿和一隻山鳩,午餐總算有了着落。我們很快拔掉獵物的羽毛,掛在叉子上,放在旺火上烤着。尼德同時忙着加工麪包果。一會兒,白鴿和山鳩連骨帶肉被吃個精光,這些鳥常吃肉豆蔻,因此肉就像加了香料般好吃。康塞爾說這味道像吃香菌長大的母雞的味道。

“尼德,現在你還缺什麼?”我問道。

“缺少一隻四足獵物,先生。”尼德說,“鴿子、山鳩只能作爲零食或小菜。打不到有排骨的動物,我不會滿足。”

“那我們繼續狩獵吧,”康塞爾說,“不過,我想還是回到森林地帶要好些。”

康塞爾說得有道理,我們聽從了他的意見。幸運的是2點左右,尼德·蘭打中一頭大野豬。這豬來得正是時候。野豬被電氣彈擊中,當場身亡。尼德·蘭爲自己的槍法很是得意。

接着他從豬身上剔下六根排骨,準備晚上烤着吃。然後,我們繼續進行讓尼德和康塞爾兩人大顯身手的狩獵活動。果然,他倆搜索樹叢時,趕出一大羣袋鼠。它們伸開彈性的腿,連蹦連跳地使勁逃命,但還是跑不過電氣彈。

今天的狩獵成果讓我們很滿意。尼德高興地提議明天再來,他要一個不留的把可食用的四足動物斬盡殺絕。可是,萬萬沒想到發生了意外事件。

下午6點,我們回到海灘上。小艇仍停在原位,“鸚鵡螺”號像一座長長的礁石,橫躺在離岸兩海里的海面上。

尼德立即忙碌着準備晚餐。野豬排擱在炭火上,不久空氣裡到處彌滿着烤肉的香味……

總之,晚餐太豐盛了。西米粉、麪包果、幾隻芒果、六七個菠蘿,以及椰子果釀成的飲料。我們吃得喜笑顏開,甚至開始胡思亂想。

“我們今晚不回大船上,怎麼樣?”康塞爾提議道。

“我們永遠不回‘鸚鵡螺’號,好嗎?”尼德·蘭進一步地問着。

就在這時,一塊石頭落在我們腳旁,驟然打斷了捕鯨手的提議。

(本章完)

上部_三 加入下部_十六 缺少空氣上部_十三 數字下部_四 紅海上部_六 出擊下部_三 價值千萬的珍珠下部_六 希臘羣島下部_十六 缺少空氣下部_十五 意外還是事故下部_十三 冰山上部_二十 託雷斯海峽上部_二十三 強逼睡眠上部_十八 太平洋下四千裡下部_六 希臘羣島上部_十七 海底森林上部_二十一 陸地上的幾天上部_二十 託雷斯海峽上部_十九 瓦尼科羅羣島下部_九 沉沒的大陸上部_十 水中人下部_二十一 大屠殺下部_十五 意外還是事故上部_二十二 尼摩船長的雷電下部_十四 南極下部_十六 缺少空氣下部_二十一 大屠殺下部_六 希臘羣島上部_十三 數字上部_六 出擊上部_十一 “鸚鵡螺”號下部_十七 合恩角到亞馬遜河上部_十一 “鸚鵡螺”號下部_八 維哥灣下部_二 船長的新提議上部_十二 一切都用電下部_十八 章魚下部_十八 章魚上部_三 加入下部_十九 大西洋暖流上部_十四 黑潮暖流上部_十二 一切都用電上部_四 捕鯨大王上部_十八 太平洋下四千裡上部_二十 託雷斯海峽上部_七 鯨魚下部_十七 合恩角到亞馬遜河下部_九 沉沒的大陸上部_五 尋覓上部_九 尼德·蘭的怒氣下部_二 船長的新提議下部_七 地中海48小時上部_二十 託雷斯海峽上部_十七 海底森林上部_四 捕鯨大王上部_十九 瓦尼科羅羣島上部_二十一 陸地上的幾天下部_十九 大西洋暖流上部_二十四 珊瑚王國上部_五 尋覓上部_二十二 尼摩船長的雷電下部_十 海底煤礦上部_九 尼德·蘭的怒氣上部_十 水中人下部_十二 抹香鯨和長鬚鯨下部_九 沉沒的大陸上部_五 尋覓上部_二 選擇下部_十四 南極上部_二 選擇上部_十 水中人下部_二十一 大屠殺上部_二十一 陸地上的幾天上部_十三 數字上部_十八 太平洋下四千裡下部_二 船長的新提議上部_二十 託雷斯海峽上部_九 尼德·蘭的怒氣上部_十一 “鸚鵡螺”號下部_十一 薩爾加斯海上部_七 鯨魚下部_六 希臘羣島上部_七 鯨魚上部_十 水中人上部_十七 海底森林下部_十二 抹香鯨和長鬚鯨上部_十五 邀請書下部_十一 薩爾加斯海下部_十七 合恩角到亞馬遜河下部_四 紅海下部_十 海底煤礦下部_十四 南極上部_七 鯨魚下部_十三 冰山上部_五 尋覓上部_十一 “鸚鵡螺”號上部_二十三 強逼睡眠下部_四 紅海下部_十一 薩爾加斯海