會議開到這裡,到會的人介紹到這裡,已經中午了。牛屋外糞堆邊電線杆上的電喇叭裡,開始報時間。幾聲長響和一聲尖叫之後,BBD的英語在說:「剛纔最後一吱紐,是巴黎時間正晌午頭!」這句話一落,會議室裡炸了窩。大家都開始起鬨,紛紛敲着飯盆、面盆、臉盆和尿盆,要求早點結束人物介紹,早一點吃飯。因爲村裡的叔叔大爺們,許多人來開會的動機,並不是衝着同性關係來的,而是衝着中午的自助餐。雖然聽了你們的介紹我們也有些感動和投入,但現在都正晌午頭了,我們還是得先吃了飯再說吧?有什麼事下午不能接着再討論嗎?這時就有人開始埋怨會議的兩位主持人──豬蛋和俺孬妗,說他們介紹人的時候,是有些太拖拉了,有些意識流和拉大車了。這樣下去怎麼行呢?就不能改變一下文風和會風嗎?沒有重點,沒有起伏,沒有高山和大海,哪裡就顯得出平地來呢?沒有我們的故鄉,哪裡就輪着介紹你們了呢?爲什麼不突出我們故鄉的鄉親,而去長篇大論介紹一些外國人呢?還有點民族自尊心沒有了?──說到這裡,大家突然又醒悟過來,原來這個會議的主題,是要說同性關係,這和我們故鄉的人和土地,倒沒有太大的關係;我們是同性關係者嗎?還真給說得忘乎所以了,還真一下給說躥了。大家像剛纔批評別人一樣,現在又有些自責和自嘲地笑了。好了,一切都不說了,但我們肚子餓了,說吃飯總沒有錯吧?接着又敲盆打碗,起鬨吃飯。俺爹這時又露出下作樣子,一下跳到了桌子上。他不顧我臉上掛不掛得住,又故意顯能似的在那裡面紅耳赤脖子上的青筋清晰可見地喊:再不開飯,我可要打孩子了;我肚子一餓,可有打孩子的習慣。最後還是衆人把他拉下了臺,豬蛋和孬妗紛紛說,行了老劉,剩下沒幾個人了,我們接着介紹得快一點,介紹完就吃飯,有問題下午再討論,可以了吧?可他們沒想到,俺爹是個「人來瘋」,你不搭理他,他自己就像旱地的莊稼等不來雨一樣只好自己可憐自己蔫在了那裡;你要是答理他,他就忽雷閃電地來了勁。莊稼變雷電,也是俺爹的一大奇觀。現在他見兩個主持人給他讓步,他就忽雷閃電地來了勁。他跺着桌子說:繼續介紹可以,但我給你5分鐘時間;超過5分鐘,我就要給你們拔麥克風!接着捋着胳膊,在那裡試着拔麥克風的樣子。沒想到他這麼一鬧,還真把兩個主持人給唬住了。俺孬妗是一個外地人,來這裡人生地不熟,何況人家過去是貴族,哪裡見過這樣的莽漢?考慮到以後還要在這裡開展工作,小不忍則亂大謀,於是就忍了。豬蛋本來不怕俺爹,但考慮到俺爹現在已經不是俺爹,他所以敢這樣,或多或少代表着衆人的一(以下一段,手上的文本是亂碼——無痕茶樓注)Party,這是同性關係者俱樂部,這裡不是慈善機構。好了,就像美國情報局的高級官員一樣,我們趕緊瞜一眼黑名單,接着吃我們的小牛排吧。酒足飯飽之後,回過頭來再看這些被拋棄的、不被重視的、被污辱和被損害的弟兄,我們心裡纔有些傷感。不過這時你再看那些不被重視的弟兄,他們倒早已把剛纔的被拋棄、被污辱和被損害給忘記了。他們也正跟我們一起搶牛排。一個弟兄爲了和白螞蟻爭一片掛在牛排上的牛腰子,這個意外的牛腰子到底是掛在你夾的那塊牛排上還是掛在我夾起的那塊牛排上,兩個人已經大打出手。這時你感到你的傷感純屬多餘。我們沒必要替世界擔心什麼。世界會自己癒合自己的傷口。我們還是安心地在胃裡消化我們的牛排吧。濟濟一堂的是我們嗎?還是一羣牛排呢?是我們在談戀愛呢?還是兩個牛排呢?是我們在開同性關係者回故鄉的會議呢,還是一羣牛呢?
會議出席者還有:
牛蠅·隨人男,同性關係者。一個蘇格蘭混子。也是個「人來瘋」,隨潮流。上過兩年大學。在大學裡沒見他讀過書,就見他整天追逐女孩子,追逐時髦和新潮流。開花臉。剃一撮毛頭。參加學生運動。現在見世界上又時興起同性關係者回故鄉,便又以此爲時髦,沒問它的由來和發展,來龍和去脈,就興沖沖地參加了。他這種盲目追隨和參加,就使同性關係者回故鄉的隊伍有些混雜和不純,純度低了。他最容易在潮頭上翻花,也是當運動處於低潮的時候,最容易發生動搖的人。在運動開始的初期,爲了壯大隊伍,爲了聲勢和門面,吸收這樣一些人蔘加是必要的;但隨着運動的發展和深入,就有一個改造他們或是純潔隊伍的任務。不知這一點同性關係者的帶頭人俺孬妗意識到了沒有。一到俺故鄉,牛蠅·隨人便發出一種怪論。他說:這牛蠅都不拉屎的地方,怎麼會是滋生牛蠅和同性關係者的土壤呢?他已經嫌我們的故鄉窮了。這話是能夠動搖軍心的。
橫行·無道男,同性關係者。一個瑞士的要飯花子。不是所有的歐洲人都是富翁。這使我故鄉的鄉親得到不少安慰。他參加同性關係回故鄉的目的就更加不純了,純粹是爲了混碗飯吃。就好象要飯的都希望自己犯法好到監獄裡吃飯不掏錢一樣,他就是把這裡當成了監獄。他到了以後跟記者說:這裡荒涼得跟西伯利亞一樣,還不是監獄嗎?這種言論又在世界上引起了一場混亂。也使我們鄉親的自尊心大受傷害。但他一個要飯的,你能把他怎麼樣呢?我們只好把他當成另一個髒人韓。
──接下去還有一些同性關係者,德性也和牛蠅·隨人和橫行·無道差不多。籠統地說,就是一羣混子,和同性關係回故鄉的宗旨、原則和最終目的毫不相干。有他們是八兩,沒他們是半斤,說不定沒他們倒是比有他們更純結。快吃飯了,我們就是不介紹他們、把他們省略掉也罷。當然這又激起了一場民憤。但這種民憤在大鐵板擡上來的嫩牛排面前,馬上就煙消雲散了。他們本來就是來混肚圓的,在牛排面前,他們的主張和民憤、真理和正義,頃刻間土崩瓦解。他們憤怒的吃相,不比白螞蟻等人好多少。要說我們在這個人物介紹上有什麼政治陰謀,就是鑽了他們自己不爭氣的肚子的空子。
…………
…………
…………
…………
列席者若干
記者若干
閒人若干
不明身份和不懷好意的人若干
公雞若干
癩蛤蟆若干
花豬若干
…………
…………
濟濟一堂
說話就到了下午。大家酒足飯飽。俺爹拍着肚皮,打着飽嗝,掐了牛屋牆角掃帚上一根柴禾棍在那裡剔牙。酒飯都不是自己的,大家都有些吃撐了。酒也有些喝醉了。不是自助餐嗎?不是自己管自己嗎?既然是自己管自己,就用不着像大家圍在一起吃大桌菜那樣相互招呼和客氣同時也是相互妨礙和監督了。你想怎麼樣,就可以端着盤子在幾個菜前面來回穿梭。怎麼穿梭都是正常的。整個大廳既是大家的,又是你個人的。不像吃大桌菜,每個人的座位都是固定的;哪個菜離你遠了,你也不好故意把菜轉到你面前;轉到你面前的菜,你也許正好不愛吃,但人已經在讓你了,「吃一點,吃一點」,於是你就違心地吃了一點。吃着吃着,就胡亂吃飽了,一切都不符合自己的心願。許多上流社會的人經常說:飯整天吃得累人。我們這些村裡的鄉親初聽起來,以爲他們是在矯情;現在我們信了,不是矯情,事物的本身就是這樣。人家是貴族,用不着靠跟我們說假話來支撐人生和門面。我們的日常習慣,就是端一個大碗蹲到街上來吃;外在的形式是擁動和流竄。這和西方傳到中國的自助餐在形式上不謀而合。老曹和老袁現在也喝得醉醺醺的。他們在一起就交換了對這個自助餐的看法。他們兩個都說,歐洲是有許多毛病的,好長時間沒到那裡訪問了;我們在臺上的時候,中國和歐洲還沒有建交;如果那時建交了多好,我們兩個肯定是在各人忙着各人的出國訪問而不是在忙着打官渡之戰。當然,歐洲是有毛病的,特別是老曹和老袁都沒到那裡訪問過,它怎麼會沒有毛病呢?但有一點還是可取的,就是他的自助餐。這是我百十年來吃到的最舒服和最自然的一次飯。包括大清王朝在縣城賓館給小麻子選美,伙食也沒有這麼入口過。我吃了這自助餐,喝了這洋酒,我就像一下子回到了三國,你說呢老袁?老袁和老曹的意見一般是很難統一的,現在老袁竟點着頭說,就是這樣,就是這樣老曹。──意見竟統一到了一起。當然了,任何事物都有它的兩面性,自助餐也有自助餐的毛病。它的毛病就容易在夾菜(特別是夾小牛肉時)、盛飯、盛湯和倒酒時引起混亂和爭奪。雖然我們知道自助餐不管飽是不會拉倒和草草結束的,但是我們還是對我們的肚子和自助的飯菜不太放心。我們一下迷失了方向,我們不知道它們的大小和多少。大小多少是我們打小說話就學到的語碼,但到現在我們反倒對它們不自信了。我們過去對時間揮金如土,現在我們對時間卻格外地吝嗇和急迫:還是先讓我來。我不管領袖是不是在這裡。我們這時擁擠、爭吵和打罵的聲音,我們自己聽起來都有些不好意思,我們平時都沒有這麼無恥過。我們想向貴族學習,附庸風雅,但等到我們與貴族相見和同處一室或同處一牀時,他們反倒擴大了我們的無恥。但既然已經這麼無恥了,我們也就放心了,我們倒顯得像孩子一樣天真和可愛。於是我們吃也吃撐了,喝也喝多了。每個人盤子裡都剩下一堆菜,每個人都被酒潑了一身。我們面紅耳赤、醉意朦朧、勾肩搭背和東倒西歪地坐在了下午的會議桌前。你們讓我們討論什麼?世界在哪裡又出了問題?就這樣輪到我們來決定別人的命運了嗎?我們的每一票,都能決定導彈發不發,炸彈炸不炸,千百萬人是活着還是死去的問題嗎?是把戰火引到中東還是引到危地馬拉?是南越的問題還是南韓的問題?是種族問題還是男女作風問題?你摸了那個模特的屁股了嗎?如果是一個模特,我們可以替你遮掩,但如果是一個民族,我們可就無能爲力了國務卿先生;我們對付得了一個模特,但我們對付不了一個民族。當然有時事情恰恰相反,我們能對付一個民族,我們對付不了一個女人。但今天的問題是,我們對付得了一個世界,但我們對付不了自己的胃。自助餐傷了我們的胃,也傷了我們的神經。我們是在酒意朦朧和醉意醺醺的情況下,來討論一些決定別人當然也是決定我們自己命運的重大問題。我們一點不以爲恥,反倒理所當然地想:我們就這麼輕鬆、放肆、無計劃和無頭緒一次,我們不舉重若輕而是舉輕若重一次,我們又怎麼了?漫無目的地隨遊,無緣無故地哭笑,杯盤狼藉之下,就像走到了天地的盡頭,默默無語或是大哭而返,又怎麼了?我們從菜系裡看不出我們的人生,我們從酒杯裡看不出我們的前途。開什麼會,什麼意思?誰給我們提供的這個場合和機會?誰給我們擺的這個自助餐和自助酒呢?我的親人,我的親親。誰能與我同醉?今天所有的朋友!──大家在那裡大聲喊。連偉大的世界模特和世界級的黑歌星都在這裡,她們與我們同醉。醉了以後就與我們稱兄道弟,勾肩搭背,吆五喝六,醉對着我們的嘴,手腕上的金環、脖子裡的玉圈、圓圓的耳垂上的花綠的耳墜、衣襟上的玉佩和十個腳趾頭上的豆蔻,都隨着她們身體和身材的動作叮噹作響;這響就響在我們的周圍和我們的耳邊。接着我們就抱在一起痛哭;至於抱了誰,誰先抱了誰誰後抱了誰,這在平時會引起決鬥和官渡之戰的事,在這裡統統不重要了。你先抱,你先上,你先弄,我在後邊排隊等着。我們一同回到了彬彬有理的週期。用不着再克已復禮。我們恰恰用不克已的放縱,達到了復禮的目的。誰都不上來擁抱那張開臂膀的美人兒。最後倒是弄得那美人有些着急了:我操,你們不管誰先弄,你們先上來一個呀,總不能讓我在這裡乾等着呀,時代就不發展了嗎?狗和貓,哈蟆和公雞,也在那裡高挑着嗓子唱起了悲涼的歌。是意大利詠歎調嗎?是小寡婦上墳嗎?是失去了愛情又失去了職業嗎?瞎鹿,你在那裡瞎鬧什麼,爲什麼不把你的二胡拿出來伴奏?公雞伴奏,母雞在那裡揚着脖子打起了鳴。雞飛狗跳,蛤蟆在那裡跳上了舞。這就是緣分,這就是緣故,這就是人生。瞎鹿,你不虧是偉大的民間藝人,你一曲二胡拉開,一個過門拉出,就高入雲霄和撕裂了我們的心。我們都是一批口訥的人呀,我們自己的情緒,盤桓在我們的胸腔裡抒發不出來,我們只好藉助你外表看很單調的兩根弦。弦弦,你把我們的心都給掏空了。言有隨梆唱影,行有虛與委蛇。親人,你爲什麼要告別故鄉?告別故鄉的人到底有多少?劉全玉也算一個嗎?劉全玉是個自私自利的人,他沒有給我們帶來什麼。他不會拉二胡,他就會唱民歌。全玉,也許我們又錯怪你了。遠行的兒女,你心裡有什麼話,你就對我說,你不該拋下哥哥去投黃河。我們站在黃河邊,看着滾滾東逝水,我們也像任何領袖站在這裡一樣心潮難平呢。全玉,你受苦了,你就就着瞎鹿的二胡,唱一首你發自內心和肺腑的衷曲吧。我們知道你在歐洲課堂上講的都是扯談,都是爲了在世界上餬口而只好對世界言不由衷。現在不同了,現在是在故鄉。月是故鄉明,而決不是美國圓。現在是自助餐,吃過就走,用不着擔心到底有誰來買單。你就就着故鄉的月亮地兒,以故鄉的飯菜爲底蘊,唱出來你心中的歌吧。沈姓小寡婦,你也到前邊來,歷史的重任,今天的不平,怎麼就單單落在了你一個人頭上了呢?沈姓小寡婦馬上用袖掩上了面。大哥哎,從古說到今,說不清我未亡人的可憐和辛酸。政治可以改朝換代,花開可以花落,大浪淘沙,怎麼就我成了一個千古風流人物了呢?我是感謝小劉兒呢,還是用刀殺了他個冤家呢?他也許是一片好心,但對我這樣的青春女子來說,也是一個好不容易的煎熬歲月呢。老曹老袁,別像鬼魂一樣可憐巴巴地站在我的面前。還想重溫舊夢嗎?還想破鏡重圓嗎?你們怎麼不撒一泡尿照一照自己的烏頭嘴臉。有幾個青春小女子,還想在事情過去許多年之後,再見到她以前的情人呢?特別是當這個已經衰老的情人,現在混到了無家可歸和撿破爛的地步。我從卡迪拉克或掉着金色糞兜的小毛驢身上下來時,面前突然站着一個撿破爛的,你告訴我,他就是我過去的情人。小劉兒,你這不是故意給我添堵嗎?你這不也是以權謀私因爲在生活中得不到別人就在文字中剝人衣服摧殘人的靈魂和糟蹋人的精神嗎?過去他們是丞相和主公時,我跟他們在一起;現在他們已經在撿破爛了,爲什麼還要把我跟他們安排在一個村莊?世界那麼大,村莊那麼多,光我們的祖國,就有3600萬平方公里,爲什麼不能把我跟這兩個癟三拉開一些距離呢?我不想天天見到他們和你們。今天不是喝多了,我也許還礙着臉面不說呢。如果要徹底放開說的話,我說的人中也包括白螞蟻、劉老孬、郭老三和六指等人呢。他們和我總算是一茬人吧。他們對我什麼時候懷過好意呢?就連比我低一輩兒的白石頭和小劉兒等人,也不是什麼省油的燈,一見我從街上走過,就藏在牆角里指指戳戳,這羣小雞巴孩,嘴裡怎麼說心裡又怎麼想以爲我不知道嗎?單看小劉兒的文字不就清楚了嗎?以爲他能代表你們呢,其實他纔是一個見利忘義、扶竹竿不扶井繩的人呢。他和他歐洲的姥爺也沒什麼區別。他們是一個家族中的血脈相承。無非一個在寫詩,一個在做散文。當初老曹老袁在臺上時,他是如何寫他們的?後來老曹老袁下了臺,他又是怎樣不答理人家的?同樣以故鄉爲題材,寫了40萬字,沒見提到人家的名字。就是妓女對待老嫖客,也不能這樣啊。我就不是這樣。雖然我從心理上不願意再見到他們,但當我真見到他們的時候,我一下子就又良心發現了;我從卡迪拉克上下來,我從毛驢的軟屁股上下來;乞丐向我伸着手,結結巴巴地問我:你還認識我嗎?官渡之戰之時,金戈鐵馬和刀光劍影之中,風颳着你的裙子。我想起來了。但你爲什麼到這裡?你怎麼變成了現在這個模樣?這是你來的地方嗎?這是麗麗瑪蓮大酒店。這時我的新情人麻六指,也已經從卡迪拉克和毛驢上跳了下來。他提着銀手杖問:這是誰?這是你過去的鄉親嗎?怎麼現在淪落成這個樣子呢?給他兩個錢,打發他走就是了。但我沒有這麼回答,我大義凜然地說:不,這是我過去的情人,我要帶他到麗麗瑪蓮飯店吃頓中飯。當我回答出這一句話時,連天地都爲之感動了。人們,不管是貴族或是爲貴族服務的窮人,都不約而同地爲我鼓起掌來。連我的新情人都目瞪口呆,最後受這情緒的影響,也不明不白地跟着別人鼓起掌來。這是我和小劉兒平時看不出來一到關鍵時候就分辨出來的區別。我正要急扯着白臉地和沈姓小寡婦分辨和對證,證明我不是那種人而是另外一種人;可沈姓小寡婦這麼一說,好象誰先說就成了定局就打下江山別人一反對就成了謀反一樣,我的處境也十分不妙呢,反攻也十分不易呢;但沒等到我反攻,喝醉的老袁跳了出來,「啪」地扇了沈姓小寡婦一個耳光。當然,他打這個耳光不是爲我報仇,而是爲了他自己。他怎麼就想不起來在麗麗瑪蓮酒店之前有過這動人和討便宜的一幕呢?那就肯定是揹着我,單獨和老曹約會和吃飯了──他把沈姓小寡婦酒醉之後的滿嘴跑舌頭當真了;他老人家也是喝多了。眼裡已經揉不進沙子了;但他恰恰忘記也許老曹也沒撈着這樣的便宜,也沒有進去麗麗瑪蓮呢。何況除了老曹,外圍還有白螞蟻和郭老三六指等人,別人不着急,你着個什麼急?你替大傢伙裝什麼大眼燈?但由於喝醉了,扇沈姓小寡婦的原因,剛纔扇巴掌之時還清楚,一到扇完巴掌,他一切就又胡塗了。他打過耳光,清脆的一聲,大廳裡立即靜下來。這時他也楞在那裡,找不出他做這個動作的理由。他皺着眉頭徵求身邊人的意見:我爲什麼打這個娘們兒來着?這時老曹在一旁訕笑。白螞蟻瞎鹿等人也都在等着看笑話。瞎鹿把手中的二胡或手中的單簧管或薩克斯都停下了,等着看這一切。這個該打的娘們,似乎曾經當過我的老婆吧。似乎曾經因爲這個身份沒少折磨我吧。我剛纔還在吹「我的心留在了舊金山」呢。我剛纔還在吹「我的心留在了舊金山」呢。我剛纔還想讓大家隨着我的樂曲瘋狂地亂跳一個羣舞呢。現在一巴掌,又把我的心從舊金山扇了回來。這一巴掌是因爲什麼打的呢?不但打的人胡塗,連被打的人也胡塗了。當人打你的左臉,你把你的右臉也伸上去:你打夠了嗎?現在我把右臉伸了過去,爲什麼不見巴掌繼續落下來呢?睡在樓下的小夥子,你剛纔扔下一隻靴子,你的另一隻爲什麼不趁早扔下來呢?省得我爲你惦記。但事情麻煩就麻煩在,打了一隻臉和扔下一隻靴子的人,是不是有勇氣再打第二掌和扔下第二隻。於是事情就到了上不上、下不下、上不着天下不着地的地步。我們不恐懼我們所挨的巴掌,我們所恐懼的是這個效果。曲裡拐彎的一個小酒館,燈光當然就不會明亮,我們坐在那裡喝酒,進進出出的,都是些莫名其妙的人。電燈泡在風中搖晃。正在這時,屋裡突然出現一個光彩照人的精神煥發的女人,你能不突然感到吃驚和害怕嗎?就好象你正在看電視,昏昏沉沉到了12點,突然,屏幕上出現了一個滿面春風和滿面笑容的女人,正坐在你面前給你預告明天的電視節目,這時你也突然感到吃驚和對將要發生的明天有些猝不及防呢。在我們的預料之中,沈姓小寡婦突然在大堂裡放聲大哭起來。但她這時的哭,我們也知道,決不是爲了挨一巴掌的委屈,而是右臉和第二隻靴子上不着天下不着地的對世界的深不見底的恐懼。中空的世界,你深不見底。隨着沈姓小寡婦的哭聲一起,我們大堂裡所有吃飽飯和喝醉酒的人,都一齊像死了人跟着嚎喪一樣,跟着她老人家大哭起來。誰在世界上沒有委屈呢?哭,別憋在心裡,剛纔勸了半天做了一番思想工作沒起作用的理論,現在到這裡水到渠成,噴薄而出。這時沈姓小寡婦又有些得意了。不是我挨這一巴掌,你們還跟不上這世界的速度和潮流呢。我是革命的先驅和新潮流的代表者。我是現代、先鋒和後現代。我的老袁在哪裡,我現在明白你爲什麼打我了。我弄明白了,你弄明白了嗎?如果到現在你還沒有弄明白,你可要被時代拋棄了。大家的哭聲還不說明問題嗎?我們在哭聲中起頭,我們在笑聲中回答。我們又開始笑了。一屋子人都跟着她笑。她成了我們的頭羊和先師。連對中文一竅不通的外國朋友,也都無師自通地跟上了我們情緒轉變的節奏。世界在語言上有分別,但在情緒上卻彼此相通。不過這時大家的笑和平常的笑不一樣;平常的笑都是對世界憋不住的哈哈大笑,而這次我們在牛屋會議室裡特定的笑,卻靜得出奇,都是大眼掃過去一律不出聲的傻笑和微笑。不管是黃頭髮或是白頭髮,不管是男是女或非男非女,世界從這裡可以統一。所有的民族糾紛,無緣無故所起的戰火,都可以在這裡得到解決,我們這種笑是永恆不動的。我們等着你們。剛纔小麻子的靈魂出去撒尿,現在返回屋裡,沒有趕上世界的變化,沒有趕上世界的轉換節奏,當他看到一屋子人在這裡無言的傻笑,衆人都在做同一個表情,倒是他,那麼膽大和對世界無所顧忌的人,一下給嚇暈了過去。本來屋裡的人都是他從外邊販過來的呀。現在發生了什麼?我是人牙子,我對世界還不微笑呢,你們在那裡傻笑個什麼?我的姐姐們呢?我的麗麗瑪蓮大酒店呢?股市崩盤了嗎?飛機掉下來了嗎?倒是他,醒來之後,在那裡張着大嘴,捂着臉傷心地哭了起來。連他娘沈姓小寡婦上來勸他,都沒有勸過來。就好象一個孩子真到了傷心處一樣,緊緊地抱着樹,臉緊緊貼着樹,在那裡哭得投入和沉陷,讓圍了一圈的人都默默無言。世界到底發生了什麼?有什麼對不起這孩子的?孩子這麼一哭,我們不禁又哭了起來。孬舅是輕易不哭的,中東戰火,殺人越貨,一批一批的人像割麥子一樣倒下去,他不哭;他就是爲了製造這些和爲了解決這些問題而生的;如果這些東西沒有了,他老人家不就失業了嗎?所以他從來不哭;但現在秘書長的靈魂到了故鄉,故鄉這麼一哭,孩子這麼摟樹,連他這樣的人,也禁不住抽抽泣泣地哽噎起來。接着就用他的水袖,掩面去擦他的眼睛。這樣的電磁波和生命波通過專用通訊衛星傳到紐約客,據說坐在那裡議會大廈的俺舅的真身,也禁不住地心驚肉跳和渾身不自在起來。想起傷心事,也禁不住像孩子一樣想在衆多議員面前大放悲聲。多虧他身邊的秘書提醒他,讓他注意場合;俺孬舅到底是多年的政治家,知道事情的深淺,忍住了自己的感情,推說身體有些不適,提前退出了會場。但一出國會大廈,他和淚,還是止不住地往下流,一把抱住了大廈門前的大理石柱子,就像孩子抱住了樹。這麼一抱不要緊,馬上被擋在門口的記者發現了。對他們的提問,俺舅當然不予回答;但第二天世界報紙的頭條仍是:秘書長懷抱大柱臉上流出豆大的淚珠世界又將發生大崩潰大風波大分化大麻煩──是玩的不是?我們這裡發生的悲悲喜喜,都將影響到一個世界呢。這不是一般的故鄉,這是小劉兒和世界秘書長劉老孬的故鄉,加上小麻子,曹成,袁哨,影帝瞎鹿,就是出去走穴,陣容也不算次呢。當然,白螞蟻白石頭小劉兒他爹之類就不要提了。故鄉還有三裡土路沒有鋪柏油,一到下雨坑坑窪窪,卡迪拉克沒有辦法開進來,小毛驢也不方便嘛。1960年,花爪舅舅當着支書,他讓我們村裡所有的人排隊站在打麥場上,用一根墨線來量我們的嘴巴。我們的嘴巴加在一起,長度正好是三裡。「三里長,長三裡,多大的饑荒?」對付嘴巴的三裡我們有辦法,對付陸地上距離的三裡我們就束手無策了嗎?泥濘的道路擺在我們面前,如同我們悲涼的人生。讓它在那裡泥濘吧。讓它在那裡肆瘧吧。我們的車陷在裡面,我們可以用拖拉機再拉出來;我們的毛驢寸步難行,我們可以揹着驢前進。什麼也擋不住我們重返故鄉。可到我們回到故鄉時,我們的心卻留在舊金山。我們回到故鄉,比我們在舊金山還要陌生。延津離我們越來越遠,舊金山倒是離我們越來越近了。我們就這麼把他鄉當成了故鄉。同性關係者回到了故鄉,我們卻成了局外人。瞎鹿,你這方圓百里的著名藝人,再吹一曲你的嗩吶吧,再拉一曲你的二胡吧,再吹一管把心留在延津吧。我們在這明亮月光的夜晚,會隨着你的薩克斯,一個個地從家裡走出來,拋棄我們的瑣碎和平庸、雞零狗碎和蠅頭小利,來到月亮明光的打麥場上;一排一排的人走了過來,把打麥場給站滿了,把村莊給站滿了,把故鄉給站滿了,把地球給站滿了。來吧,向我們開火吧,你們這些狗雜種。當然,狗雜種們像狼狽的狗一樣,夾着尾巴逃走了。但事情並不像我們想象得這樣悲壯,我們做好了出來和站滿的準備,就等着嗩吶、二胡和薩克斯的召喚;但問題是瞎鹿一次也沒有這麼拉過和吹過。他在月夜下的嗩吶和二胡,都是爲大戶人家和大資產階級的宴會準備的。我倒是經常在麗麗瑪蓮的大堂裡見到他,他脖子裡打着蝴蝶結,坐在一個軟凳上,在那裡神情專注或漫不經心地給所有路過和喝咖啡的人彈着鋼琴。瞎鹿叔叔,你怎麼在這裡?故鄉的人都在等着您呢。我眼裡滿含着熱淚,上去喊了一聲。但我們的瞎鹿叔叔,將一個手指放在他的嘴上,「噓──」地一聲,阻止了我的聲音。他說,孩子,回家去,爸爸我一會兒就回家,讓你媽把火點上,我回去給你們帶上二斤雜合面。當晚,在熊熊的爐火中,我們兄妹幾個,「胡嚕胡嚕」和「踢溜踢溜」地喝着雜合面疙瘩湯。我們的小腦背兒上,個個都冒出了細密的汗珠。小妹妹用手背擦着嘴肚子裡打着飽嗝說:
「爹爹,明天我還要喝雜合面疙瘩湯!」
甚至有人在責備俺孃的蔥花在火是烹得不夠程度和不夠焦黃。
「怎麼不多放一點醋呢?」
──俺爹這時竟不合時宜地從現實的會場中站了起來,醉醺醺地晃着腦袋說:
「怎麼,是說我嗎?我還曾經給你們帶過雜合面嗎?我怎麼不記得有這事呢?現在吃雜合面可是一種時髦。」
我爹這麼一說,所有的孩子都端着空碗不說話了。你是不記得了。因爲你從來沒給我們帶過雜合面別說是雜合面就是雜合土您也沒有帶過呀。孩子們在家裡嗷嗷待哺,您當時在哪裡呢?您大概在妓院門口空着口袋蹓躂吧。但俺的爹就是這樣的「人來瘋」,一到人多的場合,他一下就變得自己不認識自己了。我們站到旁邊也有些含糊:這是我們的爹嗎?你有什麼話,包括對我們有什麼意見,你不能直接告訴我們嗎?但他不,單獨面對我們的時候,他裝聾作啞,他在等待機會;等到有外人特別是有外賓就像今天這種場合,他就把我們家裡的事,告訴外人,然後我們通過BBD才能知道我們的錯誤。我們也知道,有時他說這話的時候,並不一定是要找我們什麼麻煩,而是跟外賓在一起,純粹要找一個話題,於是這個話題就落到了我們身上。他也許說過就忘了,但這話題落實到我們身上,我們就受不了了呢。本來我們哥兒幾個在村裡找媳婦就困難,你這麼一說,大家還不像躲癩蛤蟆一樣躲着我們?我們身上充滿着兒馬的氣息,而一個個還在摟着枕頭睡覺,原因不在別的地方,原因就在俺爹。俺爹是有媳婦了。他是不怕了。他在不怕世界的情況下,你想他還能怕誰呢?看他今天興奮的樣子,他今天也是找到了他要發言的藉口和話題了呢,於是藉着雜合面就站了起來。但出人意料的是,俺爹酒醉時竟比清醒時還要懂事一些;他一酒醉,竟把他的兒女們給忘記了;就像躺在病牀上的胡塗老人一樣,他已經六親不認了。他六親不認對我們決不是壞事,我們終於有了一個可以逃脫和終於可以鬆一口氣的機會。俺爹到底要說什麼呢?輪到大家安靜了,所有的合奏都停下來了,就等着他的小號或小提琴,單簧管或是貝司單獨地要敘說些什麼的時候,他拍拍腦袋,卻不知道自己要說和該說些什麼了。原來他也就是這麼感情一衝動就站了出來,但站出來要對我們說些什麼,他自己腦子裡還是一片空白呢。他是在沒有任何準備的情況下就站在了我們面前。在衆人都在那裡給他起鬨和鼓倒掌的時候,我對這樣的情況卻毫不奇怪。因爲這樣的事情在我爹的歷史上,委實是發生的太多了。就好象他平時在家裡關起門來打我們,笤帚疙瘩已經落到了頭上,「操你媽」已經喊出了口,我們在下邊等着他說出我們犯錯誤的緣由,但是接着就沒有下文了,他也楞楞地舉着自己的笤帚疙瘩呆在了那裡。是的,我爲什麼打這些灰孫子呢?我們在上下都楞了片刻,這時他在上邊又爲找不出打我們理由而氣惱,接着把這種氣惱轉過頭來加到了我們頭上:我打這些丫頭養的,怎麼連理由都找不到呢?這些責任也成了我們的。就好象一個國(以下一段,手上的文本是亂碼——無痕茶樓注):
「我要說的話,我終於想起來了。」
他興奮地高喊着。
「你要說什麼?」
我們問。
他說:「我感到尿憋了。原來我要撒尿!」
還好,他沒有尿炕。他三步併成兩步地往外跑。看他夾飽了屎尿的慌張和急切的樣子,他是真憋了很長時間了。藉着一泡飽尿,俺爹又復活和混雜到衆人之中看不見了,這又是我們沒有想到的。我們雖然有些掃興,眼看着一個崇高的東西,轉眼間就成了一出滑稽劇;一塊細嫩的豆腐,轉眼間就變了餿。「小林家的一塊豆腐餿了。」我們眼看它或他或她這樣變餿,我們又奈它或他或她何?我們空費了一場精力。我們浪費了我們的悲傷或是喜悅。我們感到有點累。我們的酒喝得過多了些。下邊那層酒也開始涌了上來。誰還能站出來,到前面的臺子上來表演一番,在這酒壯矬人膽的時候!外賓們都坐在那裡不動,真是洋鬼子看戲,傻了眼了。他們沒喝過我們故鄉的酒。喝着喝着,就不知東南西北了。喝着喝着,就不知自己幹什麼來了。話也說不囫圇了。就看着我們這些人在主宰世界。就看着俺爹一類的人在表演。都說洋人可怕,他們也顯得很可愛嘛。都說同性關係可怕,他們動不動不也忘記自己的根本了嗎?可見這些人還是可以改造的,不一定對故鄉形成多麼大的威脅;不一定對故鄉的孩子,產生多麼大的影響。看他要形成影響的時候,我們讓他們喝酒就是了。他們一喝酒,我們的陰謀就得逞了。我們就可以偷樑換柱和以售其奸。我們就可以在大概念下面做我們的小文章。這是在哪裡?這是在我們的故鄉。他們人情不熟,風俗不熟,地形不熟,對我們關係的方法和時間也不熟,我們儘可以關起門來打狗,關上籠子抓雞。我們不怕他們。有了這一點墊底,我們所有的人都高興和放心起來。連孬舅和小麻子的魂靈也興奮了。孬舅覺得把這一幫社會動亂分子引到這裡來改造、分化、瓦解、整頓、清查、登記或不予登記,直到最後消滅他們,徹底報了以前孬妗用巨峰葡萄壓得他喘不過氣來的一箭和積累的萬箭之仇,以其人之道還治其人之身,在答覆他們的名義下徹底消滅他們,現在看引導得可真是地方和正是時候。小劉兒在廣場的理論和辦法當然就顯得更加荒謬。薑還是老的辣。我這些年的秘書長沒有白當。到時候讓事實去教育他吧。我不用笤帚疙瘩,也不用像小劉兒他爹那樣化裝成殭屍。小麻子也有些興奮。從現在的局面看,他這次倒賣的人口,和過去倒賣的四川和陝北的婦女也沒有什麼區別。說讓他們朝東,他們就不朝西。說讓他們打狗,他們就不攆雞。說這裡是溫柔富貴之鄉,是發展同性關係的樂土,他們就真把這裡當故鄉,真拿這裡的人當親人,真拿這裡的水當故鄉的水,真拿這裡的會當成故鄉的會了,介紹和發言還都很認真──用的僅僅是一頓自助餐。我看這次人口倒賣的工程,馬上就要成功了。這次和以前的倒賣可有所不同,這次拿的可是美元、法郎和德國馬克。我要用這利潤和回扣,再建一個其它關係的王國,吸引其它有着更多癖好的傻冒。如此循環,沒有窮盡,以你們的癖好爲開始,最後我把你們和這個世界全給倒賣了爲結束。說到這裡,我還要感謝劉老孬呢,他硬是拿着他的老婆,讓我開創了一項新的事業和上了一個新的臺階。我早就說過,瞎鹿不算什麼,劉老孬也不算什麼。總有一天,我會連劉老孬和他的外甥也一塊給倒賣了。看他當着恢復世界的秘書長,馬上我就要恢復他的本來面目:也就是一個強壯的黑奴;至於那個小劉兒呢,一個酸溜溜的文人,賣也賣不出好價錢,只好算一個搭配罷了,他還在那裡自命清高呢。到插草標出賣他那一天,他才知道自己在歷史和人市面前的身價呢。想到這裡,兩人都是越想越樂。兩人雖然想的很不同,但兩人在情緒上非常相通。兩人的靈魂也是喝醉了,在那裡相互一笑,共同拉起手,上了會議桌,一起跳起了哥薩克的探戈舞曲。大政治家和大資產階級,在同性關係的會議室裡終於聯合和會師了。這真讓我們興奮。我們的世界又要安定和繁榮一陣了。我們又可以安居樂業了。我們可以安心地搞我們的同性關係了。不會發生中東和敘利亞戰爭了。到處都可以組織Party了。我們的故鄉真好。我們的酒真好。我們還可以再喝一點呢。店老闆,先不要說誰來付錢的問題。這個問題太庸俗了。你不想讓你的酒店成爲一片瓦礫和後半夜起一場大火吧,你不想白茫茫大地真乾淨吧?那就給我們上酒。桌上的兩個靈魂,也每人又拔了一瓶二鍋頭,在那裡邊喝邊舞,用腳整齊地跺着桌子。我們在下邊,邊喝邊整齊地拍着大胯。頓時,一個屋裡都是腳和胯的聲音。「侉──」「侉──」「侉──」「侉──」,這個世界顯得多麼現實。我們在現實的世界中,我們常常感到一種中空;倒是到了酒醉的他鄉,我們卻感到世界的實在。我腳脖子上的脈搏和流動的血管,你們是多麼地酥軟和讓我舒服呀。想到這裡,我們又萬衆一心地大哭起來。甚至包括庸俗的白螞蟻和俺爹。雖然他們對這哭聲和爲什麼哭並不理解。剛纔還在笑,現在怎麼又要哭了?他們對這變化摸不着頭腦,但他們就像不懂事的孩子看到爹孃在哭一樣,他在一旁不哭,不是顯得太不懂事了嗎?於是也跟着哭了。因爲是在一種特殊的情況下,我們對他們濫於充數和不明不白的情緒加入,也沒進行太多的甄別和阻擋,就讓他們隨着哭了。但他們並不知道這一點,還真的認爲和我們是同一羣鴨子呢。就「嘎嘎」地叫着和我們一起下水了。但大家都在自顧自地投入,誰能停止和犧牲(以下一段,手上的文本是亂碼——無痕茶樓注)
一天兩頓都喝醉
上午清醒那一會兒
大哥大BP機
用它往家撈東西
先槍斃後審判
保證沒有冤錯案
…………
他倒諷刺的不是我們。但就是諷刺別人,在這種場合,也是衆音樂中的一個不協音調呢。何況你清醒的狀態是這樣,喝醉的時候也是這樣,胡塗的時候唱着清醒的歌,而且仍然唱得那麼悲涼和輕佻,就讓大家覺得沒意思了。我們現在所思所想的,都是包涵世界萬物和人間莊園的大問題,總把一生的心思和智能用到和盯在一個點上,這個人的胸懷也不能算是太開闊吧?我們早已經原諒了這些人,我們就是不槍斃他們。我們知道他們也不容易。一到下午就找不着他們了,他們全在中午喝醉了,這有什麼不好呢?這和我們在原則和本質上有什麼區別呢?表面看是一個壞事,喝了大家一些酒,豈不知在酒醉的狀態下,他們也和我們一樣在思考些改天換地的大問題呢。我們是地球的孩子。我們是階級兄弟。我們殊途同歸。我們沒有根本的利害衝突。何況說他們喝醉,現在我們也喝醉了,這是一個什麼意思呢?於是我們發一聲喊,把這個髒人給轟了下去。喝你的酒去,好多着呢。這時我的牛根哥哥站了出來。對於他的站出,我們倒沒有思想準備,他過去是一個受壓迫受剝削不愛說話的人吶。他現在變成了一隻捲毛狗。就是狗,也是了頭木訥的狗。他死了這麼多年,現在也變得愛出頭露面了嗎?但他張嘴一說話,我們就感到士別三日,當刮目相看了。他死得好,他死得有價值,他死值了。過去的牛根哥哥,是一個什麼形象呢?就是一頭笨手笨腳忍辱負重的牛。家裡受了一夜的盤剝,清早又揹着草筐,揉着眼屎,手裡拿着一塊黃面鍋餅,指頭縫裡夾一根蔥上地了。路上碰着人也不說話。一天我們見不到牛根哥哥的面,到了傍晚,牛根哥哥揹着一筐壓過他頭頂的青草回來了。我記得他有些口吃,一說話就臉紅。成狗之後,也對世界驚恐不安。現在別了幾年,怎麼倒變得這麼溫文爾雅和落落大方了呢?他站起來,就是在喝醉的情況下,也沒有忘記和他過去的熟人、他的患難兄弟我微笑着點一下頭,然後再說話。雖然在這一羣人中牛根哥哥不算什麼,但現在他站出來講話了,他就是單獨的一個,單獨的一個他從衆人之中把我給擇出來,這本身就使我感到和別人不一樣而揚眉吐氣。我向他回報了一個微笑,牛根哥哥,你講吧;我歡迎你講,我想衆人也歡迎你講,這是我們盼望已久的了。你多少年沒有說話了?我的這個回報的微笑,可能對牛根哥哥也是一個鼓勵,他就顯得更加落落大方。他的開場白是那樣地謙虛,他說,對不起大家,我是一個鬼魂:我剛纔也喝了不少酒,所以我又是一個醉了的鬼魂。現在跟大家來對話,我感到慚愧地很。但歷史給我提供了這樣一個機遇。從這個意義上說,我感謝歷史,也感謝生活。(說到這裡有些哽咽。雖然這話有些老生常談,任何一個有出頭之日的人,都要這麼感謝生活一番;但我們還是給他鼓了掌。)我生前最好的朋友,也許大家不知道,不是我的老婆,也不是我的父母,而是我的好朋友小劉兒。我不是看小劉兒現在成了大腕來故意跟他套近乎,陰陽相隔,這種近乎對於死去的我沒有任何價值;我只是說,小劉兒是我回憶過去的一個依託和由頭。是不是這樣呢小劉兒?我在衆人之中微笑着點了點頭。──但他接着往下說話,就又有些原形畢露了。我們發現他死了人和變成狗這麼多年,他的本質沒有發生多少變化。因爲他一說起正事,又像生前一樣沒有頭緒。正經的大事他不說,新鮮的思路他沒有,在這麼莊嚴和千載難逢的場合,他又說起了生前的一些生活瑣事。一個歷史的大機遇,再一次讓狗給浪費和耽誤了。他喋喋不休地在那裡談些什麼呢?還是生前清早起來怎麼割草,割草的時候怎麼碰到一條蛇;接着一個人在那裡捉到一頭蝴蝶,他把蝴蝶放到一隻火柴盒裡;接着他把蝴蝶又放了,看着蝴蝶在空中飛舞,他流了淚;接着他又碰到一隻地老鼠,他和地老鼠怎麼做遊戲;接着他又碰到一隻斑鳩,他又在那裡像我的小弟和當年柿餅臉太后回故鄉一樣開始在那裡攆斑鳩瘋跑……說着說着,他又開始口吃了。這令我們大失所望。這些年你都幹什麼去了?你沒有抓緊學習和注意提高自己嗎?雖然他的這些生活瑣事在他的生前我們聞所未聞,我們只知道他清早上地晚上回來不知道他一整天在地裡幹了什麼。過去不知道的現在他說出來了;雖然他的話題中提到的都是動物而沒有人證明着他生前的孤獨──要說有什麼新意的話這也算一種新意,但我們現在要聽的,並不是這個。我們對你的生前已經不感興趣,我們要聽的,是你的現在。生前你是一個行屍走肉,現在終於超脫了,變成了我們崇拜的魂靈,我們以爲你比生前飄逸和瀟灑一些呢。你不是變成一股風了嗎?你不是可以在時間和空間上自由飛翔了嗎?你現在的本身不就是一隻蝴蝶嗎?你現在本身不就是一隻斑鳩嗎?在你的外形自由的同時,你的心靈怎麼還這麼封閉和灰暗呢?你在那裡嚮往什麼呢?──就是嚮往,你嚮往你的今後也好呀,怎麼又回到你的從前了呢?你回到別的地方也好呀,怎麼又回到蝴蝶和斑鳩了呢?你的以前有什麼好回顧的?你是在嚮往恐懼嗎?你是在一個黑洞洞的屋子裡關着嗎?壓迫和剝削你的老婆女兔脣並沒有死,她的長指甲還留在人間,你還恐懼什麼呢?是你的口才問題呢,還是你的膽量問題呢?是你肚裡本來就沒有水呢,還是在對世界旁敲側擊呢?就是對世界旁敲側擊,也不是你這種人所該採取的策略呀。你對世界進行直洞洞的表達,還沒有人注意你呢,你還在那裡旁敲側擊什麼呢?你正戲還唱不好,還唱什麼花腔呢?接着就沒有人聽他胡說八道了,大屋裡起了「嗡嗡」的議論之聲。倒是有幾個外賓,聽到他捉蝴蝶和捉斑鳩的故事,感到異鄉的故事特別生動,特別新奇和好玩,在那裡支着耳朵聽,不讓別人打岔,但這種故事在我們故鄉車載斗量,我們已經感覺不出任何新鮮之處,到底是強龍不壓地頭蛇,我們攪得外賓也聽不下去了。這時又發生一個問題,本來我的牛根哥哥對自己這些年的變化就不自信,他剛纔站起來的自信和從容都是斗膽裝出來的,是在那裡強撐着;在強撐的狀態下,說了些驢頭不對馬嘴的往事;現在眼看大勢已去,他的精神支柱還不坍塌下來嗎?他馬上就要變成一堆風化的土和坍塌的泥了。但這還不是最可怕的,最可怕的是,他這時隔着人羣,看到一個人在遠處微笑着向他招手。這個人是誰?就是他生前的老婆女兔脣。接着還向他亮了亮自己的長指甲。當一條狗在這種場合看着主人對自己微笑和亮長指甲的時候,他會發生什麼呢?他接着身子就抽搐上了,眼看着身子一點點小了下去,就原形畢露,變成了一隻捲毛大狗。接着這條狗,就到了女主人的面前。在那裡搖着尾巴舔着她的胖腿。這又是一場滑稽劇了。這場滑稽劇對別人倒沒什麼,損害最大的就是我小劉兒了。因爲剛纔牛根沒對別人表示什麼,就格外地對我多微笑着點了點頭。如果說剛纔的格外點頭對我是一種風光和揚眉吐氣的話,現在恰恰就是一種別人沒有的無地自容。你格外的點頭和微笑之後,原來就是這麼些上不得檯盤的東西呀。人在喝醉的時候,爲什麼上演的都是些不嚴肅的東西呢?當世界到處都不負責任的時候,我們多麼盼望嚴肅和崇高呀。牛根哥哥,我童年時感到你的身軀是那樣地高大,我現在對你是這麼地失望。我拔起一個酒瓶子,摔到了桌子上。隨着我的一聲酒瓶子響起,全屋「乒乓」「乒乓」摔酒瓶子的聲音,響徹了半個小時。差點把屋子給震塌了。半個小時過去,我們把剛纔的一切不愉快又忘記了。只要砸碎一箇舊世界,我們就可以建立一個新世界。在「乒乓」「乒乓」的爆響中,捲毛狗給嚇壞了。它以爲起了世界大戰呢。而這個世界大戰的起因,多多少少和它有些關係呢。這時它顧不得女主人了,夾着尾巴就逃走了。女兔脣在那裡拼命地喊叫,頻頻地亮她的手指甲,但捲毛狗已經對她的指甲顧不上畏懼因爲世界產生了更大的恐懼和懷疑,它倒是義無反顧地夾着尾巴逃走了。牛根哥哥,這個時候你倒顯示出了你的膽量。你在大恐懼和大懷疑中,倒是有了勇氣。只要還有深刻的懼怕存在,我們就有希望。牛根哥哥,再見了。我們在第二卷中,再暢敘我們的友情和友誼、苦惱和辛酸、生前和身後、目前和將來吧。不管過去和將來,我跟你在一起,總感到一絲溫暖呢。看着狗逃去了,趁着滿地的玻璃茬子,另一個鬼魂又跳了出來。剛纔是一個鬼魂,他可以跳出來說上一陣,我爲什麼不可以跳出來?他生前有些憋屈,我生前就好受了嗎?我的苦難和辛酸,並不比他少,他受的是一個女人的氣,我和他正相反。世界的男人和女人,在這一點上並沒有分別。男就是女,女就是男。只有受過深刻壓迫和剝削的人,才能體會到這一點。從這個社會學的角度,同性關係者回故鄉,也是可以解釋通的。你道這個跳出來的鬼魂是誰,就是俺的前孬妗。現在她要發言了。她的梨花眼還是那麼混沌而又明亮,不清楚地照着人又照着自己。她仍穿得那麼破衣爛衫。還是1960年她在村裡被撐死時那個模樣。她手中仍端着一隻小黑碗,小黑碗裡有一撮麻油拌的胡蘿蔔絲。她額前的幾根頭髮仍搭拉在小黑碗裡。幾個不分公母的蝨子正順着頭髮往小黑碗裡爬。陰間和陽間到底還有沒有分別?人分別了這麼多年爲什麼都不變模樣?接二連三都是這樣,一下讓我們對陰間都有些懷疑了。這時俺孬妗到底是俺孬妗,她到了我的跟前,趴在我耳朵邊說,你就這麼寫吧;什麼陰間陽間,陰就是陽,陽就是陰,你是一個聰明人,怎麼連這一點都不明白呢?那你還指望什麼呢?我突然明白了俺這個親妗(相對馮·大美眼而講,這樣講不算過分吧?)的話,現她撫掌而笑。俺的孬妗就像牛根哥哥一樣沒有變化。這也是親切的一種呢。但我接着發現,我還是上了俺親妗的當,她還是發生了變化。她突然從腰中抽出一個竹板,接着又搬來一隻大鼓,馬上就要唱大鼓書。這令我有些迷惑不解。俺妗生前不會唱大鼓呀。別說不會唱大鼓,就是賣糖豆老頭的撥浪鼓她也不會搖。這個大鼓書是在哪裡學會的?陰間和地下,是一個藝術的世界嗎?這時俺姥爺劉全玉倒是在旁邊感嘆一聲:藝術都是叫這些人給搞亂和搞壞的。對於他的私心嫉妒,我們覺得是多麼地不合時宜。幸好這個小孬妗,沒有受他打擊的影響,旁若無人地進入了自己的藝術情緒,頭上爬着蝨子就打起了大鼓,甩起了快板,接着把蘿蔔絲小菜碗也當做一個伴奏,「叮噹」「叮噹」地清脆,給打鼓和快板增加了格外提神和畫龍點睛的作用;在「咚咚」的鼓聲、「劈啪」「劈啪」的快板聲中、「叮噹」「叮噹」的提神的黑碗聲中,仰天一吼,就那麼唱了起來──這麼灑脫和對世界的超然,也令我們吃驚。她和牛根哥哥還是不一樣。她生前和身後判若兩人。我們是相信她的生前呢,還是相信她的身後呢?唱着唱着,她還從大鼓的後面轉了出來,在那裡表演上了,邊表演邊唱,一下就讓我們興奮起來。俺妗唱了些什麼?又和牛根不同,她開口沒有敘說自己的生前,沒有敘說自己的痛苦、不幸和辛酸,她一開腔就唱起了別人的事情,這又大出急功近利的我們的意料。孬妗翻了一下梨花眼旁若無人地唱:敲起了大鼓,打起了燈盞;今天不把別的表,就表一表最近自殺的幾個詩人。他們臥軌的臥軌,上吊的上吊,喝老鼠藥的喝老鼠藥,抹脖子的你就活不成。認真的人都死了地下相會,厚顏無恥的人還活着你裝什麼大眼燈?(道白:)劉全玉,俺的大叔,你自稱也是一個認真的詩人,別人一談詩你就兔急,既然這樣,你爲什麼不自殺呢?這話問得俺姥爺也是一楞,是呀,我爲什麼不自殺呢?一下被俺妗將在了那裡,一下被俺妗的一個固定的理論給套住了。似乎他不自殺,就不是一個詩人起碼不是一個正經的和好的詩人一樣。你是要自殺呢?還是不當這個詩人呢?俺姥爺出了一身汗。我們都在那裡歡呼起來。在大是大非和有關他的生死麪前,俺姥爺前所未有地認真了。他結結巴巴地說,給我一個思考的時間,給我一個思考的時間。思考了一會,他抹着頭上的汗說,嚴格地說,我不能算是一個詩人,我首先要做的,還是歐洲一個教授。我是教授在前,詩人在後,換言之,我的詩人是業餘的──雖然也取得了偉大的成就,我的信天游和《最後的離別》自有公論,但從自殺的意義上講,它還很一般嘛,它還可以修改和補充嘛,它還沒有達到前無古人和後無來者於是作者就感到孤獨非自殺不可的地步。從某種意義上說,我還是一個很平庸和很世俗的人吶。我就不自殺了,把自殺留給那些該自殺的人吧。再說了,我現在已經入了歐洲籍,我就不是故鄉人了;我如果現在自殺在你們的土地上,還要引起國際糾紛和關於你們的最惠國待遇問題呢。那樣事情就大嘍。從這個意義上來說,我的不自殺,也不是單爲了我自己,還充分考慮到了你們的困難。就不要說我了,侄媳婦,等清明節我到你墳上給你燒一張紙,你就趕緊說你的那些已經自殺的詩人,別把人家的性命和自殺給耽誤了,讓人家上不上下不下的,也就是了。看着俺姥爺這麼尷尬,牛屋裡又起了一片歡呼。俺的頭上爬着蝨子的妗,聽俺姥爺這麼一說,倒也罷了,微微一笑,放過俺姥爺,說起了那些已經自殺的人。那些自殺的詩人,到了陰間都和我成了好朋友,整天在一起耳鬢廝磨,耳濡目染,別說是我,連我頭上的蝨子,現在都會寫大鼓詞了。今天我唱的一切,都是我頭上蝨子產生的靈感和進行的策劃。(俺妗說到這裡,過去愛往人頭上扔老鼠和蛇的過時理髮師六指又興奮了,這不是又證明我可以捲土重來了嗎?但一切都時過境遷,這蝨子已經不是那蝨子,他剛要開口,就讓我們用嚴厲的手勢給壓了回去。俺妗微微一笑,接着說:)火車就要來了,老鼠藥已經擺在你的面前,白帶子搭在了你的脖子上,就好象我們故鄉計劃生育一樣,喝藥給瓶,上吊給繩──最後發展成喝藥給大瓶,上吊給緊繩。留下你的選擇吧,詩人和生孩子的女人們。你們都做詩和生孩子去了,留下我們幹什麼去呢?就像小劉兒一次說的,一個漂亮的女明星,一天晚上和他在一起談文學──離詩也不遠了;談到深夜,看着別人的牌局散了,女明星禮貌地說,天已經晚了,小劉兒就留下吧。擔接着又說,爲什麼留下你,留下你幹嘛使呢?現在我們就像女明星那麼說,留下你幹嘛使呢?你們不會寫詩,你們也不會生孩子──但就是這樣,你們也總有一天要上吊。唱到這裡,俺孬妗重重地敲了一下大鼓,作爲一個打點和總結。我們聽到這個格外高興,都「噢──」地像狼一樣轟了起來。但從我們的內心,我們並沒有把這話當真呢。誰是我們自殺的引導者呢?就是這個髒兮兮的老婆子嗎?我們把這看作一個扯談而沒有把它看作是一個預言。我們把孬妗看作一個和我們沒有區別的普通人而沒有把她看成一個巫婆和預言家,這是我們在當時犯下的重大錯誤。我們就是「噢──」地轟了一下。而膚淺的孬妗,只記得對她藝術的歡呼而忘記了她對我們預言和佈道的使命。我們雙方都糊裡胡塗地錯了過去。直到最後世界自殺日到來的時候,我們回首往事,看到這時孬妗頭上已經沒有蝨子,身上乾乾淨淨,穿著旗袍,描眉畫眼,打扮得像個天使,我們才知道過去的一個扯談,現在竟然夢想成真了。當我們把繩索往自己脖子裡套的時候,我們不禁都露出了自嘲的微笑。這時孬妗踢開裙子,露出一條大腿,把腿蹬在腳手架欄杆上微笑地看着我們,我們與她心靈倒是相通了。你這個大鼓妞。你這腰裡繫着紅飄帶的人。你一副頭上有蝨子的外表,把我們給迷惑了。我們只記得你低頭吃蘿蔔絲的模樣,我們忘記了你頭上扎着小辮,在那裡隨着大鼓和嗩吶扭紅綢子秧歌的模樣了。接着髒人韓又要冒出來,說他孬妗這個大鼓算藝術,我的順口溜怎麼不算藝術呢?爲什麼她可以在這裡長篇大論,我的藝術就要受到壓制和迫害呢?我是藝術的耶穌嗎?我就註定要爲藝術犧牲嗎?我是拉什迪嗎?這是社會制度問題呢,還是民族信仰問題呢?是我的問題,還是你們的問題呢?我可以承認我的錯誤和失誤,但就是不要限制我的創造自由。追殺和封殺我幹什麼呢?這樣造成的損失首先不是我個人的而是整個文學藝術和這個世界的精神文明的,這也牽涉到人權問題呢。這就跟不問青皁白打我一頓差不多了。打人總是不對的,捱打總是讓人同情的,傷心總是難免的,起訴也是正常的。再這樣下去,我要起訴你們了。髒人韓雖然這樣威脅我們,但我們卻也沒有把他的話當回事。你那些鍼砭時弊的順口溜,算什麼藝術?你也就是一個通俗文學,大不了再把你算成嚴肅文學,也就頂天了,反正不能把你算成純文學、先鋒文學、後現代文學。你的目標也就是一個縣,我們的目標卻是整個人類的終極關懷和終極目標。你整天清早起來惦記的是縣長今天是不是受賄或是搞了女人,我們終日在後花園走來走去念叨的卻是:活着還是死去。我們的話題、詞語和話語,和你一個地域範圍內的順口溜或民歌比起來,怎麼能同日而語呢?你再在我們面前唱這個,就不感到露怯、寒酸和後怕嗎?你的那些創作,只能在市井街頭流行,而不能跑到我們這牛屋。你拿着一個非藝術也就是贗品來和藝術的真品和瑰寶相提並論,你也真是一個憨大膽。趁早閉上你的嘴,趁還沒有開始就提前結束,對你在我們心中留下一個好印象,好多着呢。等你的藝術提高了,無論是從思想上或是藝術度上純結了,再到我們這裡唸叨,給我們解個悶,還不晚呢。我們從理論和形而上這麼一說,髒人韓果真感到有些慚愧了,他也「啪」地摔了一個酒瓶子,結束了自己的尷尬和過去。他再一次上了我們的當。我們用我們的手段,阻止了他的目的。我們接着就可以樂我們的了。當我們不懂得運用手段的時候,我們活的特別累;當我們懂得運用手段的時候,我們用欺騙就可以解決世界上的一切問題。欺騙就沒有華麗的外衣嗎?欺騙就沒有華麗的辭藻和動人的故事嗎?欺騙比說真話,往往還要悅耳動聽呢。這時候,聖女貞德女地包天浮出了海面,她披着面紗,低着毛毛眼,羞答答地問:豬大叔,你們都說些什麼,我怎麼一點都聽不懂?什麼欺騙不欺騙,你們又要欺騙誰了?我這兩天可是來了,現在下邊溼溼的,都該換紙了,你們再要這麼說下去,我可要打道回府了。這時老豬馬上站出來阻止衆人:別說了別說了,這些話題就別說了,別因爲我們一時痛快。污染了我們的孩子;我們故鄉總共就剩下這麼一個純結的聖女了,我們再把她給污染和無形中教壞了,我們這個故鄉,就成了一個污染源了;我們的水就沒法喝了,我們的話就沒法說了,我們就要得大脖子病或血吸蟲病了;到了那個時候,我們所面臨的災難,就不是一個髒人韓的順口溜造成的污染所能比擬的了;摔一個酒瓶子,結束過去,上來一個人,給孩子表演一個遊戲;讓我們的小地包天看一看,人間還中有可愛的動作和好玩的事情的。豬蛋這一番話,說得如此得體,是我們沒有料到的。說得大家鼓起掌來。我們也知道,這是豬蛋喝醉酒的結果。如果在他清醒的時候,他肯定沒有這個水平。當然,等他酒醒的時候,他早把酒醉時說的什麼和做的什麼給忘記了。這是他和我們大家的悲劇。但現在他在醉中,我們不是也在醉中嗎?於是馬上有人響應,女兔脣從人羣中跳到桌上,拔出她的利指,上下一揮,立馬變成了一柄柔韌的長劍,要給孩子做遊戲。本來這是她清醒時專門對付男人的,她用這柄利指或利劍,已經抓死過不少男人,沒想到在酒醉時和老豬的號召下她也化干戈爲玉帛,開始用這劍爲我們舞劍取樂。我們馬上一陣歡呼。這真是聖女的力量。這真是放下屠刀立地成佛。早知這樣,那條捲毛狗牛根哥哥,還在一片碎玻璃聲中逃跑幹什麼呢?但這還不是最妙的,最妙的是這柄長劍一拔,把外賓的興趣也引了出來。在這之前,這些外賓還都是老毛子看戲,在那裡傻坐着呢。會場上還沒有激起他們靈感和話題的東西。我們也是太自顧自了,就這麼把外賓給冷落了。但外因總是條件,內因才起決定性的作用呢。現在一柄長劍一拔,他們的靈感不就出來了嗎?馬上有一個女的(當然是說她以前的性別了),也站出來一個箭步跳到了桌上,拔出一口劍,開始和女兔脣對舞。這就好看多了。這就是兩個公孫大娘舞劍了。但這還不是最妙的,既一中一西、中西合璧的對舞還不是最妙的,最妙的是西方站出來的這一個人,竟是過去的王室公主卡爾·莫勒麗;她拔出的那口劍,竟是她以前專割男人的那口當年袁大叔在歷史上留下的鬼頭大砍刀。大家都歡呼起來,歡呼着她們兩個人的名字。「女兔脣,莫勒麗」,「莫勒麗,女兔脣」。她們的刀劍相似,她們的人也相同。刀的用途相似,人的目的也相同。她們在一塊對舞,是多麼地和諧和美呀。兩個人一邊舞還一邊有一場對話呢。莫勒麗先開的口,符合西方人愛說話的習慣。莫勒麗:「大姐貴姓?」
www ●t tkan ●C 〇 女兔脣:「不敢當,免貴姓兔。大姐您呢?」
莫勒麗:「好說,姓莫。大姐看刀。」
兩人相視一笑。這時把精力從人集中到刀上。
莫勒麗:「大姐的刀下,曾留下多少死鬼?」
女兔脣:「多是些無用的人,倒真沒有計算過。」
聽到這話,莫勒麗心裡有些不高興,以爲女兔脣是在擺架子。具體數字說不清,說個大概,是個什麼意思?這就是中西文化的不同了。西方人講究量化和標準化,中國人講究模糊。在日常生活中,用得全是模糊數學。遇到什麼事,「研究研究」,「考慮考慮」,到底是成還是不成呢?問的人不知道,其實說研究和考慮的人也不知道。日常生活是這樣,挖死幾個男人,就能例外了嗎?刀下有多少死鬼,女兔脣大嬸還真沒有精確計算過;她說了實話,就被人誤了會;她要是隨便編一個數字呢?恐怕傻冒莫勒麗也就相信了。看到莫勒麗有些不高興,我們的女兔脣就是好惹的?她也立馬不高興了。接着以其人之道,還治其人之身。她微笑着問:
「那麼大姐您呢?您用這把鬼頭刀,割下男人多少玩意?
看到剛纔女兔脣不說,莫勒麗也變得聰明瞭。你不說,我也不說;你不告訴我你是誰,我也不告訴你我是誰。就像兩個人在打電話。莫勒麗說:
「當時割那玩意的時候,我也就是當割韭菜。到底多少根韭菜,我和你一樣,也沒功夫去查。反正割下來的東西都扔到了狗食盆裡,最後撐死了幾條狼狗,也是真的。嘿嘿。」
莫勒麗一笑。她的這點心思,哪裡逃得過女兔脣大嬸的眼睛?於是也是心領神會地回了她一笑。接着兩個人跳舞和舞劍,就有些心懷鬼胎了;就有些項莊舞劍,意在沛公了。兩人在桌子上舞了一陣,就從桌上到了地下。接着就到了人羣之中。兩人的衝突,也就是在挖男人和割男人的數字上,但到了我們身上就不同了。但我們當時只關心她們的衝突,只顧看她們身上的手段和舞出的刀花,而忘記了這刀的用途。這是挖男人和割男人的東西,世界上的兩件寶貝,現在都集中到了這裡。我們沒有想到趕緊去護我們的身子和彎腰去捂我們的前襠,還在那裡拍着手張着嘴傻笑;整個會議室,成了一座不設防的城;我們可真有點大意。當時喝醉了酒沒什麼,把一切都忘記了,但當醉醒以後每當回首這段往事的時候,我們還真有點後怕呢。往往會驚出一身冷汗。雖然她們都曾信誓旦旦地說,她們都已經改邪歸正了,一切都歸同性關係,一切權力歸農會,但我們不能忘記,當時她們也喝醉了。喝醉的時候,她們不是就忘記自己是同性關係者了嗎?我們因爲喝醉而大意,她們因爲喝醉而忘記自己是同性關係者同時也忘了刀的用途,這真是酒醉中的酒醉,誤會中的誤會。當我們把這一段經歷作爲故事講給下一輩時,就好象戰爭年代死裡逃生一樣,讓下一代也把心提到了嗓子眼。「好懸!」接着我們都「哈哈」大笑起來,沒有危險就沒有刺激,沒有痛苦就沒有回憶。我們的玩意還在我們身上吊着,這是最根本的。這也算是另一種形式的得便宜賣乖吧。刀舞完(竟能夠安全地舞完,她們之間也沒有出事情,這本身就是一個奇蹟),這時外賓就紛紛登場了。這時已經是外國人的天下了。首先出場的,是那個愛組織Party已經告別舊Party參加新Party的資深政治家基挺·米恩。這位流行Party的參與者,一上場就把這裡弄成了一個化裝舞會。他的出場,就讓人感到吃驚、新鮮和興奮,他是以小丑的角色扭搭扭搭上場的。戴着小歪帽,臉上打着胭脂。大褲襠子不時掉下來,又被他提了上去。引起一陣陣的鬨堂大笑。但我們興奮之後,我們又感到失望和憤怒。這時我們注意到了基挺的身份。你是什麼人?你是我們的副總統──這是我們酒醉之後,又把他鄉當故鄉的緣故;本來他的副總統和我們毫無關係,他要管我們故鄉的事就是干涉我們的內政,但是現在我們覺得他和我們的血肉相連──既然你是我們的副總統,就好象好賴你是俺的爹一樣,你怎麼能這樣出場呢?你這樣出場,除了好笑之外,讓人家會怎麼說?讓鄰居家的孩子怎麼評價俺呢?你得注意故鄉的國情和民風、村規和民約呀。你對自己的形象不在乎,我們人民和孩子還在乎呢。你在公共場合的出場,就不單代表你自己而是代表我們大家和我們全家了哩。難道人民和你的孩子都是小丑嗎?你對你的身份和你屁股下的人民和孩子就是這樣不放在心上嗎?就算你這樣出場是爲了與民同樂爲了給孩子做遊戲是童心大發,但這不是你家或咱家的後花園呀。基挺爸爸,你的後代不是不講面子的人。但基挺爸爸已經是這樣了,抽身回去不是更尷尬嗎?他也感覺到了這一點,撇開舞臺,轉過身私下對我們慚愧的笑了笑,醜陋地伸了伸舌頭,接着又硬充好漢地說:什麼事情剛乾起來,就是這個樣子;人民和孩子,都有一個接受過程;新生事物剛冒頭的時候,總有醜陋的一面,就好象小鴨剛學走路一樣,一拽一拽,看着很笨拙,但是很快就羽毛豐滿了,醜小鴨就變成了天鵝,就飛起來了。你們只認天鵝而不認小鴨,沒有小鴨哪裡來的天鵝呢?人民和孩子,就是這麼目光短淺。嚴重的問題在於教育人民和孩子。這是我當了多年的副總統得到的一個結論。這也是我所以告別舊Party參加新Party的一個原因。新Party更能接近人民嘛。更能接近孩子嘛。一切從小丑開始,這就是我的策略,一開始遭到你們的嘲笑和反對,在我意料之中;但接着,你們就會看到成熟的天鵝和煮熟的鴨子。雞毛可以飛上天,鴨子可以變成天鵝,男可以變成非男,女可以變成非女,這一切的催化劑是什麼呢?就是Party。實踐證明,沒有Party,就不能打碎舊世界,當然也就無法建立新的世界。要讓人民都知道這個利害。我圖個什麼,我還不是爲了大家和人民?如果是爲我自己,我能拿我的熱臉貼你們的冷屁股,我能出我的醜而讓你們取樂嗎?我還不知道自己的身份?說着說着,基挺倒在那裡委屈起來,開始蹲在地上抹眼淚。聽基挺這麼解釋,看着他在那裡抹眼淚,我們也有些犯躊躇,我們也覺得基挺說得有道理;就是不合情理的事情,說了這麼半天,費了半天口舌,也變得富有人情味了。我們容易把人情味和情緒的衝動當作世界的真理來對待,這就是世界爲什麼老變形的原因。我們明知道這麼做是錯的,但我們一遇到事情,我們仍然那麼去做。我們是一個見不得眼淚的民族呀。基挺一掉眼淚,我們突然覺得基挺有道理是不是我們又錯了?就是不錯,是不是有點太過分了?不是基挺有什麼不對,倒是我們欠着基挺什麼。我們怎麼才能想辦法彌補一下呢?我們搓着手,站在那裡很不安呢。我們和基挺,一下變換一個位置,我們倒要看着基挺的臉色說話了。倒是基挺,到底當過副總統,比我們胸懷寬廣一些,沒有和我們一般見識,見我們承認了錯誤,有了不安,他心裡也有些不安起來。他從(以下一段,手上的文本是亂碼——無痕茶樓注)屍骨未寒,你們的勢利眼變化得就這麼快嗎?或是欺負我小沉是一個寡婦嗎?看我沒有男人嗎?如果我找你們這樣的男人,恐怕一個排一個連也找到了。就會引起一場哭鬧,好事就要變成壞事,大家就要不歡而散了。或者你不獻給女人,女人事多,索性獻給男人,男人事少,其實這也只是一種天真的想象,天下也要大亂。男人要是小心眼起來,比起女人的狠毒,還要厲害十倍呢。你是獻給平民的男人呢,還是獻給貴族的男人呢?你要是獻給白螞蟻六指之流的平民,同是平民的俺爹路村丁之類非氣死不可。因爲一個自助餐,他就可以從他兒子手中奪入場卷當然也就是嘴裡奪食,現在看到大家一樣來吃飯,有人還白繞走一束花,你就可以想象我爹等人的憤怒了。他會比不來吃飯還要暴跳如雷。不來吃飯,還可以眼不見心不煩,現在事情到了如此不公的地步,讓我如何能夠平安地消化我已經吃到肚裡的東西呢?這不是故意傷害我的胃嗎?出了胃炎、胃潰瘍、胃癌誰負責任,誰出醫療費?都是問題。如果是這樣,散會以後,我到家的日子就更不好過,他從我手中奪去的那張入場卷,就變成了我對他的有決謀害。你是嫌你爹不早死是吧?你又像俄底蒲斯王一樣,犯了一臆症,要殺父娶母對吧?趁早死了你那份心,我的身板硬朗着哩。如此糾纏起來,起碼得半個月。半個月一家人都別想過安生日子。或曰:這些窮人素質有限,我們不跟窮人打交道,我們獻給貴族,貴族的素質和修養總不會是這個樣子。但你又錯了。用俺孬舅(他是貴族吧?)的話說,貴族和窮人的爲人處事,從本質上講,沒有什麼鳥區別。你是獻給老貴族呢?還是獻給新貴族呢?如果獻給老貴族,獻給了曹成,老袁心裡會怎麼想?這是一個什麼信號?純粹是一朵花呢,還是有別的政治含義呢?是要重新起用人了嗎?那爲什麼只起用老曹不同時起用我呢?我比老曹差到哪裡去了?老曹在歷史上比我的污點還多。他雖然表面老實,但他心裡都是陰謀詭計;我雖然做事前思後想,但我起碼是一個耿直。如果你們要這麼輕率地處理問題,我不說爲我自己,就是爲了真理和正義,我也得上訪和上告呢!最後弄得和攪得老曹也起用不了。如果這花不獻給老貴族,他們不聞肉味和肉香,已經多時矣,老了,落伍了,我們把這花獻給新貴族和新生的資產階級行不行?但是且慢,現在到現場來參加會議的我們的同胞,並沒有新貴族;唯一的兩個新貴,劉老孬和小麻子,本人並沒有到場,到場的是他們的靈魂。如果是他們本人來,鮮花獻給誰,都不成問題,誰家還沒有鮮花了?說不定一個玩馬戲的人手中的花。他們還嫌腌臢和有馬尿氣呢。當然他們也(以下一段,手上的文本是亂碼——無痕茶樓注)的人,那個歡呼雀躍。真是大難不死。我們本來被嚇醒的酒,現在看着沒事了,就又個個回去了。又沉到了醉鄉。就好象溫度計裡的水銀,說着說着就冒上來了,現在一下給擱到一盆冰水裡,這水銀就「倏」地一下落了下來。原來是一場虛驚。我們喝着基挺變出來的新香檳,回來的醉意,一下沉得更深了。我們像狼一樣嚎叫着。到底是基挺啊,這玩笑開得多麼地刺激和徹底。到底人家當過大政治家,知道怎麼跟人民玩遊戲。我要發表電視講演了,世界變得很嚴重,馬上就要進入戰爭狀態了。但很快,這個事情就不嚴重的過去了。這時基挺就有話說了,不是這個事情不嚴重,而是我從中間解決和調停得好。他把我們的期望值先降到最低點,大難就要臨頭了,然後再將希望一點一點往上蹭;最後的結果不但達到了剛開始講話我們就對他的期待,而且由於這遊戲,我們又人爲地給他拔高了一節。他一下把我們給征服了。剛纔在介紹到會人員時,記得基挺有一個要求,他希望當這次同性關係者回故鄉活動的新聞發言人,通過看他的魔術和馬戲,已經證明他具備這個才能,就不要再做什麼調整了。我們每人,又低頭喝了一口香檳。這香檳就不是自助餐上配置的了,而是基挺格外分發給我們的。這時我們就沒有必要感謝會議和贊助商和主持人,我們單獨從感情中舀出一勺,來感謝基挺就是了。當然,基挺的這一舉動,也是會議的兩個主持人豬蛋和馮·大美眼所沒有想到的。看到大家有了分心和遊離的現象,他們兩個,心裡倒是有些不高興和不受用。這不是與政府爭奪民心嗎?在衆人都迷失方向的時候,還不應該旁敲側擊一下嗎?豬蛋首先說話了,以後大家再做遊戲或是玩魔術,做和玩就是了,我們有足夠的民主和法制給大家做保證。但是大家又知道,世界上不存在絕對的自由,也不存在絕對的民主。自由和民主都是相對的。大家可以變這樣變那樣,這都允許,但是我們就不要再變吃食和酒水了。我們知道大家也是出於善意,但是你變的東西是從哪裡來的呢?乾淨不乾淨呢?大家吃了東西對身體有利或是有害呢?進一步說,裡面有毒沒有毒呢?我們吃了喝了會不會變成傻子和白癡呢?不出問題當然很好,但如果真出了問題,你負得起負不起這個責任呢?再說了,你這樣做也容易讓人產生誤會呢。是說我們的自助餐不夠豐盛嗎?是說我們準備的酒水不符合大家的口味嗎?我們不符合,世界上就你符合嗎?我們準備不足,是說贊助費產生了虧空和缺口,還是我們主持人貪污了大家的伙食標準吃了大家的回扣呢?你到底是一個什麼用意?我們倒不明白了。這會議我們不主持,現在讓給你主持不就成了?(以下一段,手上的文本是亂碼——無痕茶樓注),這孩子剛纔在這裡也是討厭和搗亂,但這哇哇的哭聲,在我們的心頭,還是留下一些陰影呢。我們的情緒,還一下調整不過來呢。直到幾個歐洲漢奸站了出來,又開始在那裡表演,才挽救了這個局面。就好象有些妓女在歷史上起的作用一樣。幾個什麼人站出來了?就是那幾個從歐洲和美洲跟着隊伍來混飯吃的同性關係混子,牛蠅·隨人和橫行·無道等人。看着基挺辛辛苦苦組織的這場Party現在落花流水,成了搬起石頭砸自己的腳,這些內部的漢奸們,就好象看着一個西瓜終於長熟了,到頭來打開是一股子屎湯一樣,他們從心裡樂開了花。他們隨同性關係者回故鄉的目的本來就不純;他們就盼着天下大亂和無中生有,好趁**人家一把或渾火摸魚一番。過去他們在歐洲的時候,從來都是與政府做對的。「我就是要與趙官家做個對頭!」這和當年小麻子和路小禿的理想倒不謀而合。不然人生還有什麼意義呢?如果人生都是正劇和悲劇的話,人生和地球不是也要被繃斷和爆炸了嗎?大家不也要變成一片片碎片飄浮在空中了嗎?這種由正劇、悲劇到碎片的過程本身,不也很好笑和很好玩嗎?給我一個支點,我可以把地球給翹起來;給我一泡屎,我可以讓一地西瓜變成屎湯。真以爲我們是來搞同性關係嗎?那基挺就不是基挺而是丫挺了。所以他們在他們的同胞基挺黯然神傷的時候,他們已經按捺不住地要跳出來歡慶一番了。他們穿著俺孬妗過去當模特時穿的大衣裳,掩着大襟,又「刷」地一下打開;頭上戴着巴拿馬帽,手上戴着黑手套,跳着霹靂舞,在地上飛旋着就出來了。基挺看着事情發生了這種變化,他對地上這些忘恩負義的小痞子們,這些慣於落井下石的傢伙,眼睛裡充滿了憤怒。基挺想,如果有一天我再上臺,我一定要開展嚴打。但問題是他現在還沒有重新上臺,他和我們一樣,現在也在臺下;就好象許多大人物下臺之後,再走到人民中間,人民出於對過去的懷念和對他現在的同情還禮貌喊:總統好,主席好。這時總統和主席會和藹地說:不要那樣喊了,我們現在都是老百姓。所以基挺副總統眼看着一羣妖魔在那裡亂舞也沒有辦法。他指望人民對此會有所警惕,他指望有識之士會站出來制止,但我們沒有一個人站出來。我們倒是很快就把下臺的老領導給忘記了,我們滿足於目前臺上的人給我們帶來的蠅頭小利和一時歡樂。下臺後的和藹,你也是一種無奈。他的香檳酒是白髮了。不要把我們想象得過於懷舊。看一看現在曹成和袁哨在小劉兒筆下的狀況,你不就明白你的將來和明天了嗎?不讀名著的民族,是一個悲劇性的民族;不讀小劉兒著作的上流社會貴族,是註定要犯錯誤的。你以前讀過小劉兒的著作嗎?基挺這時含着眼淚說:也讀過呀。你就是讀過,也肯定讀得不深不透和浮皮潦草。你一共讀過幾遍?兩遍?這是不成的,小劉兒的著作,起碼要讀上三遍,才能知道一些皮毛呢?勸基挺讀書之後,我們就像剛纔看基挺的馬戲和魔術一樣,開始看我們自己的街頭青年所跳的街頭霹靂。我們在牛屋拍着手,身子和心情,隨着霹靂在上下起伏和盤旋。這是中西合璧。也是水乳交融。這時,我們村另一個懷着春心和閨怨的少女站了出來,她要隨着這霹靂的舞姿和動作,給大家來一曲。她是誰呢?就是我們村1958年的炊事員、老曹家的大丫頭(當然不是親生的,所以才傳出那麼多閒話)曹小娥。你要給我們唱什麼?我們的神經更加興奮了。這個興奮,還有些民族自尊心和劣根性在裡面。剛纔跳霹靂舞的都是歐洲人,會議室一時成了洋人的天下;恰在這時,我們的美女就站了出來。你們跳舞,我們唱歌。這時我們唱的歌馬上就成了主旋律,你們跳的舞就成了一種陪襯或者乾脆就是伴舞。既然有拌舞,哪能沒有拌奏呢?瞎鹿,爲了故鄉的自尊和大局,您老人家再站出來一次,拿起你的瑣吶和二胡。瞎鹿也受到了情緒的感染,興奮地站起來。「吱更吱更」兩聲,拉起了「小寡婦上墳」。曹小娥打着板,在那裡眨着眼睛唱:「隨着上墳調,跳起霹靂舞……」我們在那裡拍着巴掌。我們同情和欣賞這種悽婉的調子,我們又嚮往火一般熱烈的霹靂;二者結合在一起,我們就隨小寡婦到了她丈夫的墳前。這時我們對墳裡的死鬼關心不多,只是因爲死鬼的缺席,可以使我們在寡婦身上展開更多的想象,這是他的死去所剩的和我們哭墳僅存的唯一意義。我們關心的不是寡婦在墳前的痛哭,而是離開這裡之後,你這漂亮妖豔的小寡婦,守了這麼多年空房,能不能馬上就跟我上牀呢?你積攢和儲備了這麼多年的壓抑,如果爆發在我身上,一定也像老房子着火一樣不可收拾吧?從這個意義上,我們希望世界上到處都是墳包,到處都是一個個失業的寡婦。當然,小寡婦一定要漂亮,女要俏,一身孝。如果這寡婦一個個都像禿頭歌女或是像女兔脣、女地包天(雖然她是聖女)、柿餅臉太后一樣,我們就會覺得還是讓她們守空房更有道理。寡婦失業,晴天霹靂。她們唯一的作用,就是能促使世界上吊日的提前到來。橫行·無道和牛蠅·隨人也在那裡喊叫起來,開始把人家丈夫的墳包,當成了一個鞍馬,捺着墳包做起了托馬斯旋轉。大家又是一陣歡呼。事情鬧到這份上,天已經快黑了。已經到了快掌燈和點松明子的時候。這時會議的主持人有些着急了。還有多少人沒有登臺表演和沒有胡鬧呢?可以擺平了嗎?還要繼續鬧下去嗎?如果再這樣鬧下去,晚飯怎麼辦怎麼辦呢?我們準備了中午的自助餐,我們可沒有準備晚飯。我們原定的座談會是一個上午,上午開完,吃一頓自助餐,皆大歡喜地就解散了。沒想到怎麼一拖拉就是一天呢?這樣下去,經費和預算可要漲出去呢。就是晚上想管大家飯,大家仍吃自助餐,但事先沒有一點準備,這自助餐到哪裡去張羅呢?窮鄉僻壤之中,哪裡有會做自助餐的人呢?就是有,臨時張羅,幾百口子人,該吃不該吃的都到了場,恐怕也要張羅到明天早上呢。不張羅,用飛機空運,飛機臨時起飛(飛機倒有,孬妗等人的幾架專機都在打麥場上停着呢),到了歐洲,往上裝飯,再返回到我們故鄉,恐怕也到明天中午了。在別人酒醉的時候,在夕陽西下和晚霞滿天的時候,兩個主持人倒是獨醒了。爲了大家的利益和吃飯。得枉費多少精力。更讓兩人犯愁的是,除了吃飯,我們開會的目的,是要討論同性關係者回故鄉,大家同意不同意,都是些什麼看法,最後的表決,直到現在還沒有搞呢。這時吃飯倒顯得是次要的了。這個會開到現在,等於一切還沒有開始。你們樂什麼呢?你們樂的是你們自己。這麼一大攤子事,涉及到你們的身家性命和自己關係的發展,你們都不管,就交給了我們倆,你們對我們就那麼放心嗎?就不怕我們從中間使壞嗎?就不怕我們挾款私逃嗎?但這就是我的故鄉,這就是我的鄉親。一到蠅頭小利和雞毛蒜皮,我們斤斤計較;一到關係自己和民族命運的大事,我們反倒放得開。就好象大家同船共渡,一上船大家忙着搶船上的鋪位和毛毯,至於這條船開到哪裡去,前邊會不會觸礁,大家倒沒有一個人關心。灰孫子才管這些和自己沒關的事呢。這就是我們的態度。你們歌頌我們爲船長,你們對船長就那麼信任嗎?現在的情況比船上還要嚴重。這裡不但命運不管了,就是晚飯怎麼吃,大家也不管了,都交給了豬蛋和孬妗。弄得豬蛋和孬妗憤憤不平。我們成了什麼了?我們成了你們的碎催和保姆了嗎?兩個人實在忍不下這口氣,就拍手讓大家停下來,要把這現實的一切都大聲疾呼的告訴大家。但我們沒有一個人理他們。我們仍在那裡跳舞。他們在霹靂舞的震耳欲聾的樂聲中的喊叫,就像隆隆炮聲中蚊子的掙扎。他們兩人的嗓子都喊啞了,一切等於沒說。一切還得讓他們來解決。沒有一個人同情他們。連孬舅和小麻子的靈魂,也在那裡飛舞,沒有因爲別人的吶喊而驚醒。他們也忘記自己是幹什麼來的,連自己的陰謀和承包這項工程的使命都忘記了。兩個人在下邊還有些不服氣,現在在舞場上,兩個靈魂手拉手,圍着場子滿天飛,面了一對志同道合的戰友。我們一下似乎回到了我們童年的打麥場上。老呂伯奢本來是以同性關係者的祖先自居的,本來和老曹有不共戴天的血海深仇,這時兩個人也成了兄弟──兩個人成爲兄弟不像孬舅小麻子那樣手拉手,而是在互不相干地做着同一個動作:兩個人都面對着牆壁,自己對自己咕咕噥噥說些什麼,嘴裡都吐着白沫;說動兩隻嘴都動,說比劃四隻手一齊比劃。他們用相同的動作,來交流着他們隔閡千年的心靈。孬妗和豬蛋,這時相互看了一下,都在苦笑了。豬蛋哥哥,大美眼妹妹,這幫東西是無可救藥了。無論從平民還是到貴族。既然這樣,世界就剩下了咱們倆,世界交給了咱們倆,咱倆就快刀斬亂麻,早一點替他們把這些事情給決定了,然後咱們也找個地方跳舞和同流合污算了。爲誰清白和清高呢?兩個人首先討論的是吃不吃晚飯的問題。討論的結果,當然是不吃──由於經費和空運的問題,不給這幫孫子吃了。反正他們也喝醉了,吃不吃晚飯他們哪裡知道?說不定不讓他們吃,他們覺得已經吃了;吃了,他們倒要吹毛求疵和橫行無道。多一事不如少一事。如果我們兩個餓了,就自己找個地方偷偷吃一點算了──午飯時妹妹清高,不吃小竈,到了晚上,還不是衆人逼得你脫離他們?什麼是風土人情呢?這就是風土人情。弄得孬妗也不好意思地莞爾一笑。接下來的問題,是討論開會的目的,同不同意同性關係者回故鄉。到底同意不同意他們呢?這時兩個人起了矛盾。孬妗的意見當然是同意,不同意她來這裡幹什麼?雖然經過實地考察,我們的故鄉不像她想象的那麼美好,從土壤到人文環境,不一定完全適合同性關係的發展,但是客觀也都是可以改造的嘛。貨到地頭死。在世界上再找個地方,還能好到哪裡去呢?世界的地方和人見得多了,哪裡不是天下烏鴉一般黑?這個故鄉的糞堆、打麥場(打麥場可以停專機)、傍晚的炊煙、清早的朝露,還都給孬妗留下了美好的印象。也不是一片漆黑嘛。還有好的一面嘛。不能把任何事物看死了。那樣就看不到生活的主旋律了。就是看這舞場上喝醉酒的人們,雖然在震耳欲聾的聲音中集體不答理我們,但從另一個方面看,這也是天真可愛的表現嘛。更利於對他們進行引導嘛。什麼是發展同性關係的心理土壤和羣衆基礎呢?這就是發展同性關係的心理土壤和羣衆基礎。要看到生活的光明面。如果你對生活失望,永遠搞不了同性關係;正是對生活充滿希望和不滿的人,纔來搞這個。過去認爲一搞同性關係就是頹廢,這看法是多麼地扭曲生活。就是因爲這扭曲,我們纔到了街頭和廁所,我們纔像迷路的孩子一樣找不到故鄉;現在我們到了故鄉,我們還能左顧右盼和妄自菲薄嗎?看着一屋子人橫豎不論,不聽招呼,但就是這不聽招呼之中,也蘊藏着極大的積極性呢。看到老孬和小麻子的靈魂都在那裡手拉手,你不覺得這就是外部世界的和諧和內部同性關係的開始嗎?我在歐洲臥室裡教育他半天都不起作用,現在怎麼起作用了呢?就是因爲我們過去只有臥室沒有故鄉,現在找到了故鄉。從這個例子也可以證明,這個故鄉很合適。就是它吧。孬妗興奮地拍了板。她對我們故鄉的看法,雖然都飽含着褒意和讚揚,但她的這些看法,我們的村長豬蛋倒是有些不敢苟同呢。他首先關心的是,這些問題討論完之後,馮小姐,我們能一塊吃飯和共進晚餐嗎?吃了晚飯之後,我們能一塊上牀嗎?雖然上牀的話他沒有說出來,但是他的眼睛已經告訴了她。這就讓孬妗有些啼笑皆非了。這和同性關係回故鄉的目的背道而馳嘛。你成了又一個小劉兒嗎?我們自己做的,和我們要討論和堅持的背道而馳,我們的人生和信仰還有什麼意義呢?看來這故鄉找的,又有些不合適了。但出於策略,俺妗沒有正面阻擊,防止因爲一個枝節問題而影響大局。可以跟他一塊吃飯,到了上牀的時候再說。於是對豬蛋微微一笑。但我們的豬蛋,把這微笑當作了默許,把俺妗的忍讓當成了軟弱可欺。豬蛋得寸進尺地又提出,兩個人可以一塊吃飯和上牀,但是事情並沒有完,並不等於我就同意同性關係者回故鄉;至於同性關係者能不能回故鄉,還只是萬里長征剛剛邁出的第一步。大家如果不是喝醉了和正在跳舞,我還不好一個人在這裡發言──你剛纔說的對,任何事物有他壞的地方就有它好的一面,大家都喝醉了,我就可以代表大家了;大家清醒的時候,這個故鄉也是羣龍無首呢;那樣事情反倒不好決定了。大家醉了,我就可以在這裡放心地獨裁了。故鄉是什麼,故鄉是誰?我就是故鄉,故鄉就是我。就好象我們不知道誰是組織而經常有人在代表組織講話一樣。但是,我是不會輕易同意同性關係者回故鄉的。山之高峻處無木,水之湍急處無魚;不可乘喜而輕諾,不可因醉而生嗔,不可乘快而多事,不可因倦而鮮終;桃李雖豔,何如鬆蒼柏翠之堅貞,梨杏雖甘,何如橙黃桔綠之馨冽?釣魚逸事也,尚持生殺之柄,弈棋清戲也,且動戰爭之心,何況你們同性關係者回故鄉呢?小馮,你們說的這一切,我倒要再考慮考慮呢。我有充足的理由否定這一決議案。一邊說着,一邊乜斜着眼,就把他的粗糙的蒲扇一樣的大手,搭在了俺孬妗細嫩的白腿上。這時的豬蛋就不是豬蛋了,簡直是一個趁人之危的豬玀了。小劉兒在飛機上和孬妗獨處那麼長時間都沒敢這麼做。如果事情單是這樣,一切還好說,我們和孬妗忍讓他一下就是了。問題是接着豬蛋本人也結巴了,腦子胡塗了;酒也有些涌上來了。他快和跳舞的一幫差不多了。這時豬蛋腦子中都是圖畫。腦電圖中都是一個個曲裡拐彎的黑洞。他似乎想集中精力思考問題,但他的腦子已經滑輪了,他的腦漿已經被黑洞吸走了。他要反對同性關係者回故鄉,但他又找不出反對他們的理由。已經想好的理由,現在也忘記了。手不摸大腿還好一些,手一摸大腿腦子就滑輪了。這也是因福得禍的又一例證。在關鍵時候腦子滑輪,導之歷史向另一個方向發展的例子,在偉人的歷史上並不少見。事後俺的姥爺、歐洲教授劉全玉又把這當成一個課堂案例和戰例來研究──並旁徵博引地說,諾曼底偷襲爲什麼成功呢?就是因爲在那個時候,希特勒在睡覺和腦子滑輪了,不然也不會讓那些美國小子和英國小子給得了手。房子中仍在跳舞。連房頂都在隨着霹靂的聲音在扭屁股。滑輪的豬蛋這時生了氣,大家都在歡樂,爲什麼把我一個人留在這裡替大家犯愁呢?剛纔我們在討論些大而無當的什麼?這個時候他連問題都忘記了。既然想不起來,他也沒有必要老是苦惱和折磨自己,就像狗熊掰棒子一樣,雖然夾到了胳肢窩下,接着也就把它丟掉了。接着他本人就變成了一隻狗熊,開始以狗熊的身份,一扭一扭地,掉着大屁股,興高采烈地加入到跳舞隊伍之中,嘴裡還「呼呼」「嗚嗚」地隨着節拍叫着。連給孬妗打一個招呼都忘記了。把剛纔跟俺妗約的吃飯和上牀也忘到爪窪國裡去了,手在俺妗的腿上也白摸了。雖然這令我們事後想起來鬆了一口氣,但是當時,狗熊一走,就剩下俺妗一個人坐在那裡關心全人類,也讓我們吃驚。全世界就剩下俺妗自己。俺妗這時也感到有些孤獨了。接着俺妗的酒也涌了上來,美麗的她,也在我們的故鄉突然胡塗了。當然,她胡塗着也是美麗的,她大叫一聲,露出了當年走模特和唱青衣的本相。一聲叫板過去,「鏘鏘鏘」走了一個場子,接着就開始唱起了緊急的二黃和西皮快板:
說那天,就那天
哪天回來不花錢?
天上地下扔給我
說聲不管你們就不管
叫一聲冤家你別走
提上褲子不算完
(叫)衆將官
屋裡的人齊聲喝答(還有許多狼蟲虎豹的聲音):
在!
俺妗接着唱:
是去是留讓我做主
這讓我一個婦道人家好爲難
非親非故是我故鄉
非男非女我沒家園
十字路口我躑躅
你們說到底怎麼辦?
這下將衆將官難住了。從將官:
(紛紛各自扭頭獨白)
那到底該怎麼辦呢?
俺妗接着唱:
如果你們也沒主張
咱們不如早解散
衆將官:
(白)別解散哪。
俺妗這時哭了。一開始是小哭,也就是一個寡婦失業的人嚶嚶着哭,就好象小寡婦上墳,那個冤家走了,就剩下她一個人一樣。後來哭着哭着,後邊的大哭像浪一樣涌上了前邊的小哭,後邊的起因就連上了前邊的積累。是進是退,是嫁是留,是搞還是不搞,是繼續還是解散,沒有一個人替她做主,一切都要自己拿主意。前思後想,萬般委屈,就藉着一個墳頭爲支點,對着整個世界嚎啕起來。這就有點故鄉特色了。我們一下子都把她給認同了。但突然,這哭聲戛然而止。空氣中突然靜了下來,把我們嚇了一跳。我們一下也感到有些恐怖。這時我們發現,原來俺的孬妗已經氣絕身亡,倒在了地上。趕快掐人中,趕快送醫院,大家一聲發喊,都衝上前去;這時爲了誰來抱俺妗的腰、扳她的臉,掐她的人中,幾個男人還爭吵起來。最後大家失望地發現,還沒來得及掐她的人中,剛把指甲放在鼻子下邊,俺妗又倒過氣來了。把手放在她的手腕上,脈搏又開始跳動。叫救護車已經沒有必要。原來俺的妗就像小孩一樣,哭着哭着哭累了,就倒在地上睡着了。這讓人多麼掃興。剛纔爭吵的幾個人也叫聲晦氣。這時大家發現,外邊果真已經天黑了,月亮已經升上來了。我們已經吃過晚餐沒有?衆人這時都記不得了。但正是因爲沒有吃,所以在大家的記憶中,好象已經吃了。既然吃了,我們就不怕了。我們打着哈欠,感到也有些困了。於是大家東倒西歪,橫七豎八地倒在地上。也許是一天折騰得太厲害了,大家身子一着地,立即就一個個打起了呼嚕。一刻鐘以後,世界靜極了,世界上沒有一個人醒着。霹靂的轟響,已經是過去的事了。我們今天過得多麼愉快,雖然我們今天什麼也沒有解決。晚上連睡覺都不用回家了。晚上不用回家睡覺的人,是多麼地幸福。今天我們都成了這樣的自由人。萬籟俱靜,月光如水。我們幸福地在牛屋睡着了。這時我們所不知道的是,一個精靈,一匹捲毛狗,來到了我們中間,我們要由它,來決定我們今後的命運。它輕手輕腳,舌頭一伸一縮地搭拉着,鼻子輕輕地呼哧着,一個個地聞着我們的屍首。它是誰呢?就是剛剛被我們的碎酒瓶聲音嚇跑的我的牛根哥哥。原來它的被嚇走是假的,現在折過頭來一個個地聞我們是真的;原來它在世的一輩子都是在欺騙我們,我們還以爲是女兔脣在欺負它。被欺負的人,原來正是欺負者;欺負人的人,原來正是被欺騙的人。我們都天真樸實地上當了。現在在月光下,我們的牛根哥哥,臉上露出了狡黠的笑容。同性關係者能不能回故鄉呢?你告訴我們。我們雖然喝醉了,我們雖然熟睡了,腦子中的思路不相同,夢裡的故事異彩紛呈,但是我們的情緒是一致的。就好象兩個醉鬼相遇在火車站,我們在那裡相互傾訴半天,我們說的話題都不一致,但我們總能在一個共同點上給掛上和總結住,那就是:上車。我們腦子不太清醒,但我們這點心計還是有的。但捲毛狗沒有說話,只是揚起它的後腿,輕鬆地撒了一泡尿。火車就要開走了,狗就要上車了,我們就要被漸漸遠去的火車拉在這裡了。這時我的牛根哥哥,到底是我的好朋友,他在別的方面欺騙着人,但在這一點上並沒有欺騙我。他在關鍵的時候,還是把我從衆人之中給單獨擇了出來。當然他也不會讓我跟他一起上火車了。那樣影響面就大了。他對我仍然擠弄了一下眼睛,接着說:
「咱們後會有期。」
我馬上就明白了它的意思。我馬上就和我們身邊的芸芸衆生不一樣了。我馬上就先知先覺,立即明白我們的命運和發展了。我單獨一個人,知道這命題的答案。我又在那裡咳嗽和擠巴眼睛了。這個答案是什麼呢?它就是:
同性關係者回故鄉,以我們爲師,很有必要。
一個重大的事情,就這樣被牛跟決定了。同性關係者的大軍,就要像洪水一樣涌到我們的家鄉了。這樣一個答案,倒是和我與她、俺孬舅和俺孬妗、小麻子和六指、老曹和老袁、白螞蟻和白石頭等人的期盼沒有什麼區別。世界上存在兩種答案,行或是不行,現在的答案是行。當我們不知道這個答案的時候,我們提心吊膽和忐忑不安,我們看着電視,等着大選投票的結果。足球場上戰鼓「咚咚」,我們焦渴地坐在場子的邊緣,等待着足球場上贏或是輸的結束。在選舉和比賽的開始,我們心裡沒有把握。當眼看要輸的時候,我們會痛不欲生和對整個世界失望;當眼看要贏的時候,我們倒是對這個勝利有些不大以爲然呢。這是失敗和不行對我們的反作用。這時我們會想:我們爲什麼不失敗呢?也許失敗還要更好一些呢。特別是當勝利之後,我們自己又在那裡窩裡翻和鬧起矛盾的時候。就是不鬧矛盾,我們往往也會犯得便宜賣乖的毛病。我們對已經到手的東西,歷來不大在乎;倒是對到不了手的東西,我們躲在陰暗的角落裡想象着它的種種好處接着就會爲此鋌而走險。現在這樣一個答案,當然是我們盼望的。但當這條路就這樣按照我們的意志展現在我們面前的時候,我們倒是對這條路發生了懷疑。特別是,決定我們走這條路的,竟是我們平生都看不起還要我們同情它的一條捲毛狗。當我們順着這條路走到底,我們都微笑着把繩子套在脖子上等待上吊的時候,我們對這上吊倒是沒有感到害怕,只是想起過去我們人生的路,竟是牛根給指引的,我們心裡還是感到稍稍有些遺憾。當然,也正是因爲牛根,使我們的結局感到有些輕鬆。
大夢就要初醒了,嚴重的一天又要開始了。五更時候,地上還在泛着一層白霜的時候,糞堆旁起牀和集合的軍號,已經在故鄉的老鴰窩上吹響了。這時白螞蟻和俺姥爺,正揹着糞筐在村頭拖拉機後拾糞呢。