第四十九章 異變之珠

這死屍是赤身,所以鐵驢要找寶,針對性也很強。 他專門摸着死屍的頭髮鼻子和嘴腋下等部位。

剛開始一無所獲,鐵驢和老貓都很有耐心,鐵驢還一點點的摸到死屍下體了。我真不知道他倆咋想的,老貓過去掰死屍雙腿,讓其岔開,鐵驢伸出兩個指頭,對死屍屁股那部位下手了。

我知道這裡也有個新名詞,叫菊花。其實我是反感鐵驢這麼折騰的,覺得做的太狠了。但不得不說,也就是因爲這哥倆能折騰,真發現寶了。

鐵驢突然一笑,扣出一塊圓石頭來。這石頭比玻璃球大幾圈,卻又比乒乓球小很多。

我冷不丁想到的是舍利,很多高僧或者修道之人死後都會有這個,但問題是,有舍利是用菊花練成的麼

鐵驢跟老貓似乎都認識這個圓石頭,他倆表情很古怪,尤其鐵驢還顯出一絲興奮來。

他倆也不想多待了,大有拿到寶貝,對這宮殿不感興趣的架勢,另外我們待在湖裡的時間也實在太長了,氧氣瓶裡的氧氣沒剩多少了。他倆默契的一同轉身,往外面遊。

我就是一個打配合的,本想立刻隨他們遊走,但又看着死屍,突然想做一件事。

我對着死屍認認真真的舉了三個躬,我敢保證,自己就是單純的鞠躬而已,等完事後,我卻詫異的發現,死屍屁股處往外流出一股股的黑色液體。

這可是新發現,我猜會不會因爲這裡原來被圓石頭堵着,被鐵驢拿走後,等於封口被打開了,死屍肚子裡的古怪全溢出來了呢

我又不想走了,一邊儘量嗚嗚幾聲,一邊用電筒對着鐵驢和老貓的背影晃着,給他們提醒。

他倆都發現我的信號了,一同往後面瞅。我指着死屍,讓他倆快點回來。

但隔了這麼一會兒,變化更大了,不再是一股股的了,而是黑水嗤嗤往外奔,出來後它還迅融到湖水。

我擔心這玩意有毒,雖然我們都帶着呼吸罩呢,吸不到黑水,但誰知道它粘到皮膚上有沒有害處呢

我趕緊從胸囊裡拿出一次性膠皮手套,又找來一個小塑料袋。等戴好手套,我又把塑料袋揉成團,把它緊緊塞到死屍菊花處了。

這麼一來,黑水不再出來了,我也鬆了口氣。這期間鐵驢和老貓都在看着,不用我說什麼,他倆也知道發生啥事了。

他倆都打着手勢,那意思我們仨一起把死屍扛出去,等放在陸地上後,再想辦法研究吧。

我覺得這法子好,也隨着他倆一起動手。但也不知道咋回事,這死屍特別的沉,我們仨一起往上搬,都顯得很費勁。

我們都不遊了,雙腳站地,這樣增加力道。而正當我累的呲牙咧嘴的時候,腿肚子上突然傳來一陣劇痛。

我心說這是咋了腿肚子抽筋也不是這種感覺啊我又低頭看了看。

這一下,我被眼前情景嚇住了,竟有一顆人頭,正死死咬着我腿呢。這人頭也一定是原來九個托盤上的。

我冷不丁腦袋嗡嗡的,尤其人頭眼睛還一眨一眨的,明顯是活的。

我心說難道是鬼不然哪有單個一個泡在水裡的人頭還能活着呢它還越咬越使勁。我被疼的回過神來了。

我純屬被嚇得,打心裡罵上了,什麼他奶奶他爺爺還有他祖宗的詞,全蹦出來了。我還使勁甩了甩腿,想把人頭弄開。

我這種舉動很大,鐵驢就在不遠處,他本來沒往下看,只知道我渾身哆嗦。他也不知道發生啥了,就嗚了一聲算是給我提醒,讓我淡定一些。

等他發現我跟瘋了一樣,也不理他。他又往下一瞧。這一下他也被嚇得不輕。

看得出來,他想罵一句臥槽,只是這話剛說出一般,呼吸器就掉了。他哇了一聲,趕緊把呼吸器拿回來,按在嘴裡。

鐵驢再怎麼也是老薑,經驗閱歷擺這兒呢。他一瞬間冷靜很多,又走又遊的來到我身邊,摸出匕首對着人頭狠狠戳了上去。

只一下子,人頭的腮幫子就漏了一個窟窿。鐵驢還用匕首往前一挑,把人頭舉起來。

人頭根本沒死,還發怒一般的使勁動嘴巴,也就是夠不到鐵驢,不然保準往死了啃鐵驢的臉。

鐵驢不管那個,又伸出鐵掌,對着人頭狠狠打了一下。被這股力道一帶,人頭嗖的一下飛了出去。

按正常來說,它應該慢慢沉到地上,但途變化來了,人頭扭動幾下,從脖頸斷面處伸出十幾個觸角。

我不知道把它形容爲觸角恰不恰當,它們很細,也有種半透明的感覺。

在觸角不斷擺動下,人頭竟能浮在水,甚至觸角又稍微傾斜的擺動起來,人頭向鐵驢撲了過來。

鐵驢早就換了一手準備,這時把步槍拿了下來。他舉起槍,等人頭又離近一點後,扣動扳機砰的來了一槍。

一個子彈伴隨着一股水線,正人頭左眼珠。這下人頭沒脾氣了,觸角也有種抽搐的意思,一失衡往下掉。

鐵驢拿出一臉倔脾氣樣,拉了下槍栓。而我又把目光放在其他人頭上,發現剩下的八個人頭,雖然散落在黑棺材的四周,但大部分人頭也有反應了,有的動嘴巴,有的扭扭捏捏的,想豎起來。

我有個猜測,光憑剛纔那顆人頭能伸出觸角來,我懷疑這些人頭裡都躲着小章魚呢。但又細想想,章魚也不能控制人頭咬人啊這種現象解釋不同。

鐵驢又開了幾槍,給反應較大的幾顆人頭餵了幾顆子彈。這期間有個規律,子彈打在眼珠裡,人頭就立刻變得毫無生機,而打在其他部位,臉頰或者腦門上時,這些人頭一時間死不掉。

我敢肯定,眼珠是這些人頭的死穴。

我們先不去分析這些人頭到底怎麼回事了,我對鐵驢打手勢,那意思快快,把這些熊孩子全整死得了。

鐵驢也這麼做的,不過這些人頭也有應對措施。

他們突然都大張嘴巴,從裡往外嗤嗤噴出一股股黑水,而棺材裡躺着的那個死屍,也同樣張嘴噴黑水。

這麼多黑水一起作用,幾個眨眼間就把周圍湖水攪合混了。我們根本看不清棺材和那些人頭了。

我們幾個擔心之餘,又一同往後退了退。

我和老貓一左一右的遊在鐵驢旁邊,鐵驢舉槍一時間拿捏不定。他還扭頭看看我倆,那意思要不要等黑水淡了我們再衝回去奪死屍。

我和老貓也有點猶豫。而突然間,有個黑影從眼前渾水裡衝了出來。

他就是那個死屍,不得不說他度真快,一下就湊到我們面前了。老貓最先反應過來,舉着雙刀往他身上刺。

要我說,老貓是我們特案組裡身手最恐怖的勇士,有他出馬,我覺得我們的贏面很大。但這次他遇到天敵了。

這死屍瞪着無神的眼珠,伸出兩隻泡的發脹的雙手,還料敵先機的提前把老貓手腕抓住了。

也沒見死屍怎麼用力,老貓突然疼的整張臉都扭曲起來,哇哇吐泡。他握刀的雙手也有抽筋的意思,還把刀丟了。

死屍又騰出雙手,對着老貓的左右太陽穴拍過去。我隔遠都能聽到砰的一聲。老貓徹底昏迷了,咧開嘴,裡面往外飄出一絲絲的血來。

這變故發生太快,鐵驢爲了救急,只能趁空對着死屍的胸口打了一槍。這一槍也真射到死屍的胸腔裡面了,卻只是帶出一股黑水,並沒殺死他。

死屍對鐵驢的舉動很生氣,又伸出兩隻手爪。我發現他身體韌性很不錯,本來兩隻手爪抓不到鐵驢,差了一點點,但他猛地一用力,兩隻胳膊又伸長一些。

這一下鐵驢也被他逮住了。他一手伸到鐵驢臉前,死死糊在上面,又五指用力。鐵驢的五官一時來個緊急集合。

鐵驢也一定很疼,顧不上那麼多的對着死屍亂開槍,還使勁蹬腿。死屍不在乎,又用另一隻手把步槍奪了過去。

他隨手往後一撇,但這支槍上灌注了很大的力道,嗖嗖的飛到渾水去了。

他又舉拳對着鐵驢肚子砸起來。

我急了,知道自己再不上,我們仨就全軍覆沒了。我拿出一副拼命的架勢,而且我也看到鐵驢腰間的匕首了。

我一手拿手槍,一手拿匕首,這麼衝到死屍旁邊,一邊用刀猛戳死屍,一邊啪啪開槍,用子彈招呼他。

等這麼打了四五發子彈,死屍把鐵驢丟開了,又扭頭看着我。

我覺得一股恐懼感籠罩在頭上方,我徹底害怕了,心說這都殺不死他,我還能怎麼辦

死屍對我又換了個套路,他也不出拳不伸手爪了,突然撲過來,張大嘴對着我脖頸使勁咬。

我本來還試着反抗,但我的力道根本沒任何效果。他這一口本來挺狠的,估計能咬下一塊肉來,但一沾到我的血,他不舒服了,也提早收了力道。

我純屬撿了一條命回來,而且被他這麼一鬧,我覺得我意外發現了他的弱點了。

看他不敢戀戰,就這麼扭頭跑,我肯定不幹,心說這傻掰想走,經過我允許了麼

我急忙一個大撲,緊緊抱在他後背上。還把胳膊伸出去,送到他嘴巴,心說來,大爺請吃你大餐

第十五章 魔心羅漢第七十三章 叫魂第三十一章 神秘力量第三十九章 瘋狂駛入第二十八章 變數第十六章 奪命洗衣房第四章 兇悍殺手第十八章 聖徒的葬禮第八十四章 招工 求各種票第八十九章 金烏髮威第六章 被困屍庫第十五章 錯覺第三十一章 大黑棺材第四十六章 尋找黑痣第五十四章 太陽墓第十三章 小北極之怒第二十九章 越獄第七章 點穴第二十六章 第七監獄第五章 雪怪第四章 鬼島行第五十章 發威第八章 誘敵第五十八章 封魂壇第二十九章 真假王老吉第二十章 浴血重生第二十八章 怪塔第三章 急坡驚魂第十四章 莽人部落第二十章 案情升級第六十五章 活屍鼻祖第四十四章 姜紹炎的飛鏢第四章 午夜抓捕第七章 破陣第十六章 借力第四十三章 隔牆而立第二十八章 食蟲妖女第三十章 禁區秘密第八十二章 破敵第七十六章 抓內鬼第五十五章 陷阱&第八十四章 招工 求各種票第四十章 全員禁閉第十四章 打劫今天身子有點累,稿子還在寫,晚些上傳第四十章 丹鼎第十二章 喬裝的線人第三章 急坡驚魂第九十八章 逃匿的妖女第六十二章 鬼洞第三十五章 烏鴉計劃第三十四章 越獄計劃第七十四章 撤退第三十八章 魔音合奏第十二章 捉匪計劃(二)第三十六章 無人區第三十章 鞭屍第三十三章 變數第八十一章 勇士甦醒第二十九章 搏命夜第五十一章 飛人第五章 突變第十二章 且末土匪第二十三章 鬼臉勾魂第二十六章 意外客人第五十五章 陷阱&第二十三章 鬼臉勾魂第六章 破曉鬼叫第六十章 蛹妖第三十五章 盜寶團第六十一章 嫌疑人第二十九章 屍燈和佛坑第三十四章 新發現第二十五章 錯航第八十二章 破敵第五章 恐怖死屍第七十二章 奔跑吧,法醫第四章 夜鬧第二十二章 輪迴門第二十一章 勇士中的勇士第十四章 莽人部落第四十四章 全軍被擒第十一章 蟲體人第三十七章 失蹤的突襲者第二十六章 突發槍聲第三章 夜來電第七十五章 羣毆第二十八章 地獄之門第四十六章 大魚第三十二章 取卵第四十一章 爬行的熊第九十章 巔峰基地第二十九章 真假王老吉第五十一章 第四生命第六十章 魔緣第四十八章 浮屍第五十九章 骷髏山下第十一章 奪命約會第十七章 另類的擒狼術第三十八章 絕地