第七百二十章 穿越計劃

當確認所有人都再一次安靜後,博雷克頓了頓,然後繼續開始說下去。

“是的,命運之錘和符文大師的斧頭——也許是祖先們遺留給我們的最有威力的造物——對我們來說已經丟失了,同時我們古老的力量和遺產也隨之丟失了。當岡特格瑞姆隕落時,我們以爲它永遠消失了。喧囂的邪惡像腐敗的海洋一樣在古老的土地上流淌,掩埋了古老的山峰,我們沮喪地哀嚎,咬牙切齒,屈服於我們的損失。我們以爲他們永遠消失了,四個世紀以來似乎就是這樣。”

“我們還是失去了它們。”格雷羅根冷酷地說道。“而且永遠如此。我再說一遍,這片廢土沒有路可走。”

“也許。也許不是。在我們最後一次嘗試失敗後,格雷羅根,我重新開始了在知識大廳和圖書館中尋找。在喀拉扎卡克的知識大廳裡,我搜尋了最古老的陳列室,從書架上找出積滿灰塵的大部頭書籍,它們已經在那裡腐爛了幾千年。我記錄了每一個故事和提到的倖存者,他們聲稱曾到過這片廢土。我得以進入奧萊多夫的馬爾努斯神廟的禁地。在他們的記錄中,從幾個世紀以來飽受摧殘的異教徒的自白中,我找到了關於符文、符咒和護身符的參考資料,它們可以保護人們免受邪惡的影響。這次我下定決心要成功。我相信我已經找到了可以製造它們的人。”

“那會是誰呢?”格雷羅根的說話聲中嘲弄的調子稍稍減弱了。

“你很快就會遇到的人,格雷羅根。他使我相信他的魔法起作用了。我向你發誓,我相信他們會保護我們。”

“你能保護那些在邪惡的廢墟中旅行的人多久不發瘋,不變異?”

“幾周吧,也許。至少是好幾天。”

“不夠長。穿過那些廢土到岡特格瑞姆需要幾個月的時間。”

“是啊,格雷羅根——如果徒步的話,或者像我們上次試着用的那樣,坐在裝甲運貨馬車裡。但還有另一種方法。馬凱森的方法。”

“飛艇嗎?”

“是的,乘飛艇。”

“你瘋了!”

“不——一點也不。聽我的。我廣泛地研究了邪惡廢土上的現象。我現在知道的信息比那時多得多。我們一直認爲那裡是被邪惡能量散發出來的某種負能量所影響,但現在我發現,這種力量並不是主要的方式,至少它們要作用在我們身上也是極爲緩慢的。短時間內發生的大多數畸變都是由魔石粉塵污染食物和水或被吸入無保護的肺部引起的。是它使人們瘋狂,扭曲他們的形體和心靈。”

“是啊,它就在廢土之中的沙子裡,在從荒漠中升起的雲朵裡。它在塵土、沙塵暴和井裡。”

“但是如果我們在雲層上面飛行呢?”

格雷羅根停頓了一下,皺着眉頭,似乎在考慮這個問題。“你還是必須得下降去測方位,去檢查地標。”

“飛艇將用細網幕密封。將會有舷窗和過濾器,就像你在我們艦隊的潛水器上看到的那樣。”

“潛水器?”白恩下意識地問道,“不會是能在水下航行的船吧?”白恩懷疑對方說的是潛水艇。

不少矮人驚訝地看着白恩,似乎白恩說了什麼不得了的事。

“是的,雖然我不知道白恩先生是從哪裡聽說到它的。但它確實可以在水下航行,不受海面上海浪、天氣或是風暴的影響。”博雷克耐心地解釋道。

“我猜——”白恩本想說這個‘潛水器’不會也爆炸或者沉沒了吧。但他突然想到,這艘船是在水下,所以很大可能反而是失蹤了。“它不會是失蹤了吧。”

這下週圍的矮人更加吃驚了,有幾個矮人甚至驚呼出聲。

“你怎麼知道?”一個明顯矮人工程師打扮的矮人問道。

“這很簡單,考慮到你們之前飛艇和蒸汽船的結局。”白恩淡淡地說道。

“額——,”博雷克似乎有些尷尬,“它確實失蹤了,我們相信它沉沒了,因爲我們後來在海邊收集到了一些它的殘骸,上面有爆炸和擠壓的痕跡。但我可以保證它確實有效,我們在山裡的湖水中實驗過了,它確實有效。至於爲什麼會在海中沉沒,我們暫時不得而知。”

“我相信你說的關於密封這一點,但飛艇可能會被風暴、大風或機械故障所摧毀,至少也會被迫降落。”格雷羅根沒有糾結‘潛水器’的問題,而是繼續問出自己的問題。

“護身符將保護船員,直到維修完成或風暴平息。”

“也許損傷太大,在那裡是不可能修理的?”

“這當然是一個風險,但也是一個可以接受的風險。護身符至少可以讓倖存者嘗試回家。”

“沒有一艘飛艇可以裝載足夠的煤,使它的發動機可以不間斷地航行。”

馬凱森發明了一種新引擎。它用黑水代替煤。它有推動飛艇的力量,燃料也足夠輕,可以完成旅程。”

格雷羅根的反對意見一被打敗,這個矮人似乎就找到了新的反對意見。他似乎發瘋似地想要找出這位博學者大師論點中的漏洞。

“那食物和水呢?”

“飛艇可以同時攜帶足夠的兩艘飛艇使用的量。”

“要造出一艘足夠大的飛艇來做這件事是不可能的。”

“恰恰相反,我們已經這樣做了。這就是我們一直在這裡建造的東西。”

“它永遠也飛不起來。”

“我們已經進行了試飛。”

格雷羅根打出了他的最後一張牌:“馬凱森建造了它。它肯定會墜毀的。”

“也許。也許不是。不管怎樣,我們都要試一試。你願意和我們一起去嗎,索爾瑞恩之子格雷羅根?”

“你得殺了我才能阻止我!”

“這正是我希望你說的話。”

對於格雷羅根最終會答應去冒險白恩一點都不意外,他畢竟是個‘瘋子’。但白恩自己絕對不是瘋子,考慮到矮人那麼多偉大科技的發明最終都爆炸或者沉沒。對白恩來說,選擇稱作一艘飛艇和選擇坐在一枚點燃引線的炸彈上似乎並沒有什麼本質上的區別。

事實上,白恩能理解矮人的這些東西爲什麼會失敗,這些超越了本身年代的造物產生的時機不對。文明的進步永遠是在思想上最先開始的,當文明中羣體的思想達到了某種程度,與之而來的便是物質方面的改變。

少數的天才可以改變世界,但是無法真正推動世界進步。畢竟他們的創意並不只是和天馬行空的想法和設計有關,還有建造人員,材料,精度等等有關,而後兩者在一切造物上都是最重要的部分之一。

“飛艇——這就是那些老鼠人要找的東西嗎?”格雷羅根接着說道。

“最有可能”。

“那麼,在他們集結另一支軍隊之前,你需要快速行動。”

白恩停了一會兒,他的腦子被剛纔聽到的想法弄得有些頭暈。看來,格雷羅根確實非常認真地對待所有這些關於乘坐一架由一個已知的瘋子設計的、未經試驗的、高度危險的飛艇飛往邪惡荒原廢土的瘋狂言論。他並不懷疑自己會被格雷羅根期待着一起來兜風。

還有一個重要的事實是,在那位老矮人的話語中,白恩敏銳地記得,在旅程的終點,很可能有某個強大邪惡的惡魔在等着他們。

更糟的是,那些老鼠人似乎對這臺新機器瞭如指掌,爲了得到它,他們會不惜一切代價。他們究竟用了什麼樣的手段或是魔法,才發現了這麼新奇而又隱蔽得很好的東西?或者,即使在這些矮人中間,他們也有隱秘的叛徒嗎?白恩由於老鼠人的遠見卓識和計劃能力,對他們的長遠影響和惡魔般智慧的尊重又增加了一個檔次。

————

當他聽到矮人們走近時,他迅速躲了起來。他花了大半個晚上的時間在一個包裝箱的後面啃來啃去,終於及時地鑽了進去。就在它被一臺奇怪的蒸汽起重機械提起之前,他扭動着身體鑽進了它的內部。然後他感覺包裝箱好像要上一個斜坡。

他昨晚所看到的一切仍使他頭暈目眩。在那座巨大的機庫裡,一個巨大光滑的東西,像一條巨大的鯊魚,在他的頭頂上盤旋,顯然沒有依靠任何樑的支撐。那東西像一頭憤怒的野獸一樣上下跳動。以至於矮人們覺得用鋼索把它拴起來比較合適,這就更增加了兩者之間的相似性。

他花了很長時間來觀察,在這期間,他以爲自己怦怦直跳的心臟會從胸膛裡跳出來,直到他意識到這個生物實際上不是活着的,而是一臺機器。當他仔細考慮這件東西的規模時,一種類似感受奇蹟一樣的東西充滿了他的頭腦。那是幾百條尾巴長的機器,比勒克在魔都或這個矮人小鎮裡看到的任何其他機器都要大得多,更令人印象深刻。

他對能使這麼巨大的東西在空中飛行的魔法感到驚奇。他骨子裡的怯懦使他把各種可能性都考慮了一遍。有了這樣的機器,即使是一支鼠人的軍隊,也可以飛過人類的城市,扔下毒風球、瘟疫袋和各種各樣的武器,而不會被下面的守軍攻擊。

這讓每一個鼠人的領導者的夢想成真:一種沒有可靠防禦辦法的進攻手段!因爲這麼大的一艘裝甲戰艦,除了被龍攻擊外,肯定是任何東西都無法攻擊的。即使那樣,從它的大小來判斷,它們在——是的,它們在!——武器炮塔嵌在飛艇的機身上,這艘船將有很大的機會倖存。

這艘船將爲任何一個聰明到能夠理解它所提供的可能性的鼠人提供一件可怕的武器。就在那一刻,他猜想那個先知坦古爾也得出了大致相同的結論,因爲他腦子裡有一個強有力的聲音在尖叫。是的,是的,這個飛行器一定是我的——我的!也許,勒克意識到,他很快就會有機會抓住它,因爲他藏身的板條箱肯定是正在被高高舉起,放到了這艘強大飛艇的最深處。

第五百八十六章 新的旅程第二百九十一章 遺忘石第一百七十二章 新的掠奪隊伍第二百零九章 協會的新徽章第九百一十四章 魔力之流第六百七十九章 地牢第五百七十三章 同行第一百六十四章 歌曲中的錯誤第四百二十五章 安妮斯頓第七百四十四章 廢土居民第五百五十五章 姑娘第三百二十五章 魔力測試第一百二十八章 安娜的要求第三百九十七章 凱瑟琳第三百一十四章 拉塞爾第一百零五章 血腥殺戮之夜第一百四十七章 法塔林協會的會議第一百四十六章 旅店外的戰鬥第三百三十三章 逃亡第七百一十章 馬車第三百二十四章 食腐者第六百七十二章 儀式第一百一十二章 作戰第七百五十六章 探險小隊第三百五十五章 馴獸第三百一十九章 凱瑟琳第二百九十七章 今天的目標第八百五十三章 龍山第七百五十三章 旅途中的危險第九百一十七章 攻城前第一百二十六章 掃蕩第六十四章 被剝削的感覺第八百三十四章 督軍第三百五十九章 迪亞曼特瑞第八百五十四章 龍谷第三十八章 夜戰第九百一十六章 狂熱者的指責第六百五十二章 倒黴者第六百七十二章 儀式第三百六十五章 雷蒙德第四百七十七章 白恩第二百三十一章 林中的強盜第三百六十三章 凱瑟琳第二十七章 交易第八百三十九章 獸人的包圍第五百六十一章 夜襲第八百五十四章 龍谷第四十八章 意外的遭遇第一百五十章 負責備戰第一百零一章 死戰的夜第八百四十三章 蘊含的力量第二十四章 逃掉的人第六百九十一章 會談第五百三十七章 比爾巴利之戰第一百四十九章 戰鬥的結局第四百六十九章 白恩第五百八十八章 變化第二百九十五章 香料商人的女孩第四百七十九章 夜梟第六十八章 翻新的港口第六百五十四章 應對第六百九十三 反追擊第七百二十七章 亂流第七百七十五章 偷襲第四百八十九章 雷蒙德第八百零八章 損失的情況第二百七十五章 狩獵開始第二百九十九章 不見的怪物第一百零九章 重返塔圖加港第六百五十二章 倒黴者第四百二十八章 查理第三百零六章 高個子的好心情第四百零一章 惠特曼爵士第七百七十九章 潛伏者第六百八十五章 新問題第八百四十四章 衆人的目的地第三百六十六章 國王的信第一百六十章 吟遊詩人第二百三十章 閃金鎮外的戰鬥第六百一十三章 防禦措施第五百七十章 預言第五百九十六章 山頂第四十八章 意外的遭遇第八百三十四章 督軍第三百五十一章 廢墟第五百零八章 卡姆蘭菲爾德之戰第七百八十二章 迪恩的計劃第八十九章 冒險者第二百八十章 紅眼的球賽第七百八十四章 意外第二十章 水牢之中的老熟人第三百一十二章 誘餌第二百四十章 反抗軍第八百八十一章 異象第七百六十二章 會見矮人國王第四百零三章 惠特曼爵士第二百九十一章 遺忘石第七百九十一章 重逢第十六章 廢鎮第六百四十三章 停留