第六百零一章 倖存者

bookmark

她記得她最初很奇怪爲什麼克萊因伯爵和他的士兵沒有來保護他們,但當她凝視着城堡時,她知道了答案。塔樓都着火了。在火焰的映襯下,人影在領主的絞刑架上搖擺。她猜他們是克萊因的手下。

卡爾強迫她進去,鎖上了門,然後把桌子堆在門口。卡爾和小酒保烏爾夫,甚至卡爾的妻子海德,都拿着刀子和其他廚房用具;可憐的防禦着外面街道上的喧鬧嘈雜的骯髒暴徒們。

他們站在那裡,臉色蒼白,在閃爍的火焰中汗流浹背,而外面殺戮和破壞的聲音還在繼續。似乎他們所有最黑暗的恐懼都變成了現實,潛伏在森林深處的可怕的、神秘的力量終於爆發出來,要求得到屬於他們的東西。

有一段時間,旅店似乎要保持原樣,但接着,但門卻被一記猛烈的重擊從鉸鏈上撞開了,幾個巨大的野獸推開了堆積的傢俱。凱特清楚地記得開門時煙霧瀰漫的味道。

隨着一聲嗚咽,烏爾夫衝向領頭的怪物。一根巨大的棍棒砸在他的頭上,打得他頭破血流,腦漿四濺。當果凍狀的物質打在凱特的臉上,滑下她的臉頰時,她尖叫起來。

當她睜開眼睛時,她以爲看到了死神的臉。在她的頭頂上出現了一個龐然大物。它是人形但長着山羊頭,它的角扭曲成一個奇怪的叉形符文。它強健的身體上覆蓋着紅色的毛皮;它的大腦擋住了它巨大的棍棒。

野獸低頭看了看她,她發現它沒有眼睛,那個位置只有一大片空白的肉。儘管如此,她不知怎地知道它能像任何有視力的東西一樣看見她。也許是脖子上掛着的一圈乾癟的眼球使它能看見東西。它帶着困惑的表情打量了她一番,然後俯下身,撫摸着她長長的黑髮,手指穿過從她前額到脖頸後的白色條紋。它搖了搖頭,幾乎是害怕地往後退。

附近的卡爾失血過多卻還沒死,他左手的斷肢處,血還沒止住,他就可憐巴巴地嗚咽着。凱特看不清被兩頭野獸擋住的桌子後面發生了什麼,那裡有兩隻野獸壓着海德,但她能聽到老婦人的尖叫聲。然後她就逃到黑夜裡去了。

在那裡,她遇到了美麗的白臉女人,她是野獸們的女主人。她騎着一匹紅眼睛的駿馬,馬身上的肉和她華麗的盔甲一樣黑。那個女人看着那片廢墟,她的微笑露出了獠牙,從紅潤的嘴脣後面伸出來。她的頭髮又長又黑,中間有一條白色的帶子。凱特不知道這是不是邪惡的標誌,也不知道這是不是野獸放過她的原因。

那個女人手裡拿着一把黑劍,符文沿着劍身閃耀着血的顏色。她注意到了凱特,低頭看着她。那天晚上,女孩第二次以爲自己死了。那個女人舉起了她的劍,好像要砍她似的。凱特嚇呆了,呆呆地站在那裡,擡頭望着她,她的目光與女戰士的目光緊緊地鎖定在一起。

當他們的目光相遇時,那個女人停了下來。凱特覺得她在對方眼中發現了一絲同情。女人說了句“不”,然後用馬刺輕推了一下她的坐騎。她騎馬沿街而去,頭也不回。凱特注意到篝火,被打得遍體鱗傷的村民被推到了篝火邊,再一次急忙躲了起來。

很快,獸性的誦經聲傳遍了整個村莊。空氣中瀰漫着烤肉的香味,既誘人又令人作嘔。垂死的村民們可怕的尖叫聲充滿了整晚。

凱特一直躲到早上,爲她朋友的靈魂祈禱,也祈禱她不會被發現。當太陽升起的時候,野獸和畸變體們都走了,好像他們從來沒有到過那裡。但村子裡冒煙的廢墟、成堆的燒焦的頭骨和乾裂的骨頭,以及仍在冒煙的篝火餘燼表明,這並不是一場噩夢。

想到這裡,突然之間,凱特受不了了。她開始哽咽着哭了起來。淚水從她那被煙燻黑的臉上滾落下來。

“那是什麼,人類?”旁邊傳來一個低沉的聲音。

當無聲的腳步聲靠近時,凱特忍住了啜泣。有什麼東西擋住了她藏身處入口處的陽光。她擡頭望着一個男人的臉,黑色的長髮襯托着他的臉。看着她的眼睛充滿了戒備、疲憊和悲觀消極的情緒。那人的面頰上有一道長長的傷疤。她發現自己正看着一把長劍的尖端。刀刃上蝕刻着模糊的符號。

“慢慢出來,”對方說道。他之前那溫文爾雅的聲音現在變得冷酷無情,毫無憐憫之意。小凱特慢慢地爬到陽光下。她可以看出,在這一刻,她已瀕臨死亡。對未知的恐懼和擔憂使眼前這個人絕望了。

她站了起來。那人比她高得多,穿得像個強盜或者流浪漢。他的背後上披着一件褪了色的羊毛斗篷,露出了他持劍的手臂。他的衣服污跡斑斑,打着補丁,非常破舊,有些像長袍,又有些像風衣。他的高筒皮靴有裂縫,很多地方已經磨破了。

他帶着一種似乎慣有的急躁謹慎的神情向四周環視了一下。

“只是個小女孩,”他回頭喊道。“也許一個倖存者。”

從霍夫太太的麪包房倒塌的廢墟前走過來一個身影,和那些毀滅村莊的怪物一樣可怕。這是一個矮人——不過跟凱特認識的那些旅行商人長得一點也不像。

他站在凱特和強盜的中間,但他很重,也許和鐵匠簡一樣重,而且肯定更強壯。他全身都是錯綜複雜的紋身。他那光禿禿的腦殼上長出了一大簇依靠油脂而直立起來的頭髮。臉上滿是傷痕,一條傷痕從他的鼻子一直垂到左耳,很難想象他是怎麼活下來的。他用一隻火腿大小的拳頭舉起了凱特見過的最大的斧頭。

矮人惡狠狠地瞪着她。他身上有一種幾乎抑制不住的憤怒,這是一種極度可怕的感覺。他一點也不像他的同伴那樣明顯地感到擔憂和戒備。

“這裡發生了什麼事,孩子?”他粗聲粗氣地問道,聲音像刮石頭的聲音。

盯着那隻瘋狂的、毫無人性的眼睛,凱特想不出應該作何反應。好在持劍那人輕輕地拍了拍她的肩膀。

“告訴我們你的名字,”他輕聲說。

“凱特。卡特琳娜。是野獸還有突變體們。他們從森林裡來,殺了所有人。我躲了起來。他們把我一個人留下了。”

接着凱特發現自己正在喋喋不休地講着她遇到那些野獸,突變體和那個穿黑甲的女人的故事,令兩位冒險家大爲驚訝。她講完的時候,矮人疲憊地看着她。他臉上那兇狠的表情緩和了一些。

“別擔心,孩子。你現在安全了。”

第二百零五章 不合格的大使第一百零一章 死戰的夜第一百九十四章 錯誤的判斷第五百六十七章 目的地第一百五十九章 血鷹公爵的最後哀歌第三百七十二章 白恩第一百七十七章 圍城戰第四百九十四章 血鷹公爵第八百八十章 督軍的野望第八百四十四章 衆人的目的地第四百九十七章 卡姆蘭菲爾德之戰第七百六十章 最後的矮人第二章 哥布林第五百六十四章 詛咒第五百八十二章 求助第一百八十三章 尋找女巫的隊伍第七十二章 從未改變第五百九十五章 煩心事第八百九十八章 追蹤者第二百五十三章 路邊的埋伏第九十九章 混亂的夜第九十三章 司拓凱的同伴第三百五十九章 迪亞曼特瑞第九百零六章 公爵的召見第二章 哥布林第二百五十三章 路邊的埋伏第三百四十二章 白恩第六章 哥布林營地第四百六十五章 查理第六百三十五章 突擊隊員第三百三十二章 挑戰第四百一十五章 血鷹公爵第七百四十五章 黑暗風暴第六百四十四章 酒客第六百章 村莊第七百一十五章 備用計劃第一百五十七章 準備出發第四百九十三章 理查德爵士第四十六章 外來人第一百五十六章 追擊第三百七十一章 雷蒙德第六百八十一章 馴獸大師第二百八十七章 大使館內的會面第三百五十四章 米婭拉拉第三百五十八章 契法聯盟第三十二章 豐收第七百七十八章 陷阱第六百二十三章 貴族第五百七十七章 女矮人第六百七十章 墓地第六百三十二章 老鼠第八百四十九章 強盜的探子第八百三十七章 路上的危險第五百七十章 預言第八百九十八章 追蹤者第三百二十三章 華麗登場第六百零九章 護林員第八十六章 追蹤第一百五十三章 阿門加農的任務第六百三十九章 復仇第二百九十章 襲擊皇宮的人第五百四十九章 畸變者第七百五十六章 探險小隊第一百四十章 孩子們的禮物第五百四十九章 畸變者第二百八十章 紅眼的球賽第三百零五章 伯爵的愧疚第七百九十章 消失殆盡第九百一十一章 糧倉內的人第六百二十六章 計劃第八十九章 冒險者第六十一章 各國的情況第三百一十九章 凱瑟琳第五百四十八章 追蹤第七百一十七章 地圖第八百七十九章 變革者第五十八章 貿易線路第三百四十七章 黑夜騎士第五百零七章 卡姆蘭菲爾德之戰第一百章 瘋狂的夜第二百六十四章 焦急的等待第四百六十七章 白恩第二百三十二章 羅貝爾伯爵第一百五十七章 準備出發第二百一十三章 新的裝備第九百章 治療第三百七十五章 凱瑟琳第五百九十八章 秘密第七百二十一章 黑塔第六章 哥布林營地第四百一十五章 血鷹公爵第七百九十七章 朋友的建議第七百一十二章 混戰第六百六十九章 神廟第六百三十四章 信念第四百七十四章 查理第一百零二章 不平靜的夜第三百零一章 死靈法師第五百八十一章 幽靈第三百一十一章 小賊