第二百五十三章 路邊的埋伏

法塔林島上東北部的地區跟其他地方沒有什麼太大的區別,除了一大片茂密的森林外,只有東方聳立的幾座高山。那裡是反抗軍的目的地,他們的領袖認爲鑽進山區耐心等待時機是現在他們最好的選擇。

裡基-盧比奧對着遠方笑了笑。

“法塔林協會還是有好指揮官的,比如前面這個。”他對他的顧問加索爾說道,把手中的望遠鏡遞給他。

老人有點懷疑地從盧比奧手上拿走了這個精巧的裝置。盧比奧知道加索爾討厭用它。在他那雙蒼老的眼睛看來,這一定像是一架奇異而令人生畏的魔法器械。

對於它是如何將遙遠的物體如此清晰地方式聚集使用它的眼中,除了魔法之外沒有其他更好的解釋,況且雕刻在其金屬表面的裝置既奇異又古怪。

盧比奧關於望遠鏡的原理知道的多一些。這是他從一個比較偏僻的軍械庫中那位侏儒管理員手中搶來的。但他喜歡讓他的手下認爲這裡面有某種神奇的東西。這變相增強了他的威望。

加索爾很不情願地把望遠鏡的圓筒放在他那隻更健康的眼睛前,花了一點時間掃視前方的景色。

“啊哈,”加索爾終於說道。“我看到他們了。他們隱藏在通往東面的道路周圍。他們怎麼知道我們的路線?隊伍裡出了叛徒?”

加索爾把望遠鏡遞給盧比奧,臉上顯得很擔心。盧比奧則搖搖頭。

“不,我不這麼認爲,”盧比奧說,他自己又看了一眼那些人。“如果隊伍裡有些人不夠忠誠,我會知道的。你很清楚如果他們想回去,法塔林協會將會對他們做什麼,不管是不是告密者。我猜跟蹤我們的那個人只是非常擅長他的工作。”

盧比奧又把望遠鏡放下來,小心翼翼地把它套在保護罩裡,然後才把它放回去。他感到自己內心有一種奇怪的感覺。他本應該對法塔林協會的部隊找到了他而深感惱火,但由於某種原因,他並沒有。恰恰相反,他被一種新的感覺所吞噬,像是興奮或者說歡欣鼓舞。一想到自己將要跟法塔林協會的指揮官進行一場真正的較量,一場智慧和指揮水平的較量,使他有了一種奇特的衝動。

加索爾茫然地看着他。

“那我們現在怎麼辦?”他問道。

盧比奧想了一會兒。

“如果我是他,”他心不在焉地扯着耳垂,若有所思地說,“我就不會全力以赴地去伏擊。對方的安排給了我們選擇的餘地。我們必須小心,因爲我不認爲這是個愚蠢的指揮官。但顯然他不知道我們這裡有多少人。如果我們派一羣速度很快的騎手衝到陷阱裡去,我們可能會把它彈跳起來,他伏擊的隊伍就會自己跳出來。在他的部下分散注意力的情況下,我們其餘的部隊可以向東挺進,到達那幾座山中,等我們進入山裡,我們就安全了。”

加索爾看起來並不信服。

“這個計劃太危險了。我們負擔不起這樣一場激戰,至少在我們現在的狀態負擔不起。如果他還有其他手段,我們沒準會全軍覆沒。就像你之前說的,我們必須去那幾座山裡,從那裡重建。”

盧比奧朝着老人咧嘴一笑,臉上露出像狼一樣地表情。

“你的冒險精神呢,我的朋友?”盧比奧笑着說道,“無論如何,我們都面對過死亡,早晚也會是個死人。在我們上絞刑架之前,讓我們看看這個法塔林協會的走狗有多機靈,嗯?”

盧比奧知道加索爾不喜歡他那黑色的幽默感,但老人只是點點頭,站了起來。

“那就這樣吧,”加索爾疲憊地說。“不過,既然你選擇這麼做,就讓我們把它做好。”

兩個人從高高的山頂急匆匆地跑下來,回到了樹木茂密的山谷裡,反抗軍的大部分人都在那裡耐心地等待着。在經歷了這麼多次瘟疫突變生物的襲擊之後,盧比奧很高興看到他們仍然用信任的眼神看着他。也許,考慮到他們爲殘暴的法塔林協會工作時所經歷的一切,要他們放棄參與反抗軍比他想象的要困難得多。

“夥計們!”盧比奧用洪亮的聲音喊道。“我們要繼續前往遠處的那幾座山裡,我們會在那裡避難。還有更多的反抗者們在那座山裡等着我們,在他們的幫助下,我們應該能夠在那裡堅持一段時間,恢復我們的力量。”

盧比奧頓了頓,給他的士兵們一些時間消化他說的話。

“但是我們必須先到達那裡。現在,前方有個陷阱在等着我們。我要你們提供二十個志願者和我一起去吸引他們的注意力。如果你是一個好的騎手,並且能在森林的小路上駕馭你的馬,那麼你可以做志願者。”

盧比奧笑着對着眼前的士兵們繼續說道。

“我計劃帶着法塔林協會的人跳一支歡快的舞蹈,而我們剩下的人則在樹叢的掩護下走向那幾座山。如果一切順利,我們將毫髮無損地抵達,並準備好迎接新的一天的挑戰。如果我們失敗了,我們就會按照法塔林協會的那個指揮官的計劃來戰鬥,相信我,我絕對不想那麼做。現在,誰支持我?”

一羣人舉起手來,一些頭腦發熱的反叛者慌忙上了馬,開始向前擠過去,試圖來到盧比奧的面前。

這一次,盧比奧發自內心地笑了,他很快地從衝到最前面的人羣中挑選了二十個最好的騎手,把他們從其他士兵中分開。接着他也騎上馬。

“加索爾,”他騎在馬上朝下喊道,“在這兒等半個小時後在出發。我們將設法把這位法塔林協會的指揮官手中的大部分部隊引走。我們會向南走,然後儘可能快地擺脫他們之後再去找你。”

接着他俯下身,在老人身邊用低一些的聲音繼續說道。

“我想,留給你的戰鬥已經夠多了,但到那時,我們就已經把他最好的部隊引到白費力氣的追擊中去。無論這位法塔林協會的指揮官是誰,他都要一連好幾天夢見樹林裡的影子!”

老人似乎仍然向開口勸說,但是他瞧了一眼周圍士氣高漲的人羣,明智地選擇了沉默。不過他那雙有些渾濁的眼睛裡透漏出了他對反抗軍領袖的擔憂。這支隊伍還存在的原因便是因爲騎在馬上的這個人,如果他失敗了。老人不認爲自己可以帶領剩下的人在山裡堅持下去。

第四十二章 龍的墳墓第二百一十五章 林中的戰鬥第四百九十二章 理查德爵士第二百八十九章 代表團覲見第二百二十四章 天文臺第三百三十九章 雷蒙德第三百八十五章 安布羅斯第二十一章 魚人第四百二十四章 恩納蘇-賽夫第七百一十二章 混戰第四百九十一章 雷蒙德關於本書內的世界和一些設定第四百六十六章 查理第五百八十六章 新的旅程第五百七十五章 城市第二百五十三章 路邊的埋伏第八百四十三章 蘊含的力量第七百五十四章 追趕者第九十一章 獵巫人的執着第九百零八章 哈萊克第二百四十九章 最後的反抗第二百九十一章 遺忘石第一百一十一章 備戰第一百二十八章 安娜的要求第四百九十八章 卡姆蘭菲爾德之戰第六百四十五章 通訊第七百八十一章 神的選民第五百三十三章 流星隕落第八百五十四章 龍谷第六百八十三章 酒客第五百九十二章 沃爾夫岡第七百六十一章 獵犬《爲什麼人們要加入法塔林協會》第四百四十八章 白恩第一百八十章 年輕的煉金術士第七百二十一章 黑塔第一百七十五章 酒館中的房間第四百三十二章 白恩第五百五十二章 舊日法師第八百一十九章 連續的影響第七百零一章 新的旅程第五百七十一章 武器第二百六十八章 節日競賽第五百八十章 衝突第八十六章 追蹤第八百五十九章 死亡的錯覺第五百四十七章 冒險第九十三章 司拓凱的同伴第五百六十章 夜晚第二百零六章 代理人第六百七十八章 轎子第十六章 廢鎮第四百八十六章 查理第三百五十七章 航程第四百二十五章 安妮斯頓第二百七十章 難得的悠閒第八百一十二章 屠戮者國王第九十四章 來訪的客人第九十九章 混亂的夜第八百七十三章 抵抗者第二十八章 歸途第七百三十五章 先遣基地第五百九十七章 急智第九十八章 平靜的夜第六百五十七章 戰車第四十三章 龍穴第九百零九章 幽靈第八十九章 冒險者第二百一十章 年輕的爵士第七百八十九章 耐心第六百五十七章 戰車第三百八十三章 安布羅斯第八百一十五章 酒館見聞第二百九十章 襲擊皇宮的人第五百八十章 衝突第六百七十二章 儀式第八百零五章 勇氣第八百三十章 耶薩爾-丹-盧塔上尉第三十一章 法令第八百三十六章 格爾特村第八百一十五章 酒館見聞第三百九十六章 血鷹公爵第四百四十八章 白恩第七百八十六章 轟炸第三百八十八章 安布羅斯第七百九十五章 塔圖加港第九十六章 冒險者們的準備第七百三十章 邀請第五百一十章 白恩第七百八十七章 施法第七百九十一章 重逢第五百零三章 卡姆蘭菲爾德之戰第八百零一章 衆人的思緒第二十六章 女巫伊爾翠絲第二百四十一章 營地的襲擊者第五百一十七章 比爾巴利之戰第六百二十一章 來源第七百八十二章 迪恩的計劃第二百六十三章 獵獲節