第31章 詭異的城市

滿臉絡腮鬍,穿着一件在工匠中常見的吊帶衫,身材魁梧的男人高舉着的左手中握着一柄鐵錘,右手則是握持着一柄長矛,矛尖置於身前的鍛造臺上,作出一副鍛打的模樣。

他的面容堅毅中又隱約有着一絲沉思的意味,彷彿是在思考如何才能將自己手頭的工作做到最好。

這是唐納德走出科爾塔火車站時第一眼就看到的雕像,矗立在車站出口的主道中央的花壇間。

“據說這是工匠之神化身的模樣,在這裡擺放這麼一座雕像,是爲了讓所有來到科爾塔的人都知道這裡的宗教信仰?”

安東尼同樣也在打量着這座雕塑,列車上的公共書架裡有關於科爾塔這座城市的介紹。

“應該是,就像我們初到德爾奇莫時看到路燈上的太陽徽記一樣......不過這座城市的模樣,實在是有些超出了我的想象。”

工藝與鍛造,這樣的名詞組合在唐納德的腦海中最初產生的印象自然是一座精緻典雅的城市,譬如要有方方正正的大青石板鋪成的寬闊街道,邊角處有着鳥獸類小巧雕塑的飛檐,哥特式的塔樓構造以及外部有雕花的大鐘樓。

然而現實卻總是與想象大相徑庭。

由於大雪而陰沉的天色,唐納德看到的是一座勉強算是現代化的工業城市,放眼望去到處都是大型的煙囪與其下方的大型工廠,黑煙和火光成了這裡的主基調,空氣中帶着一絲像是硫磺又像是別的什麼工業原料的古怪氣味,來往的行人臉上更像是被覆蓋上了一層灰濛濛的面具。

疲憊,沉悶之類的負面情緒幾乎出現在了所有人的臉上,這種狀態讓所有人都看起來十分的冷漠,而這種冷漠卻又在周圍營造出了一種特殊的氛圍,就像是普通人走進一間潮溼腐爛的木屋一般,即便一眼就能望穿這裡的所有東西,依舊會開始擔心某處角落是否有可能藏着怪物......

“我不喜歡這裡,不管是德爾奇莫還是貝魯葉,都要比這裡好太多了。”

作爲一個女性,斯特芬妮無疑是感性的,這樣的場景自然不可能引起她的任何好感,轉身從剛買下來的推車中翻找出自己的機械面具,勉強算是隔離一些污濁的空氣。

“但這裡是韋思林郡幾座城市中最富裕的那一座,據說在這裡誕生的富豪是周圍其它城市的總和。”

安東尼一隻手拿着那份雜誌,另一隻手則是拿着一個梨子放在鼻子下方,依靠這種方法來避免自己那個作爲頂級廚師而非常寶貴的嗅覺系統被這裡的空氣污染。

“幾位,我先將教士先生送去這邊的教堂,隨後我會拜託工藝與鍛造教派的牧師爲我介紹一名匠師,明天早上8點,我們在科爾塔城中的......人魚噴水池見面。”

傑奎琳從車站中快走幾步出來到唐納德的身邊說道。

“人魚噴水池?”

現在已經是傍晚,再過一會兒就要入夜,唐納德一行人還要去找住宿的地方,所以他並不反對明天去找工匠,只是這人魚噴水池,他並不知道在哪。

“不好意思,你們第一次來科爾塔對嗎?人魚噴水池在科爾塔市的中央公園,在本地很有名的建築,很容易就能找到。”

注意到唐納德臉上的爲難神情,傑奎琳連忙補了一句。

約好了地點,兩撥人自然是各走各的。

走進科爾塔,唐納德本以爲市內的環境能讓他們有所改觀,畢竟安東尼說了這座城市的富裕水平應當是要超出周邊的其它幾座城市一截的,但現實卻再次令唐納德失望了。

這就是一座徹底的工業城市!

城市內的每一處都像是從流水線上生產出來的那些制式產品,單要是隻有一兩件或許能讓人感受到整潔的美感,但如果到處都是這種東西,這種冰冷的線條和毫無人情味可言的構造實在難以入眼。

來往的人羣甚至比之前在火車站看到的還要更頹喪一些,大部分人都是面無表情的塌着雙肩,滿身的疲憊不加遮掩。

所謂富裕,僅僅指的是那些工廠主所代表的上流階層罷了。

“怪不得富豪數量要比其它城市的總和還要多,原來是將平民的財富全部集中到那些人身上去了啊......”

唐納德的目光在路過的這些人身上流轉,少有人臉上出現愉悅的神情,這可不像是生活在一座富裕的城市中的人該有的表現。

當然,這座城市也不是完全的一無是處,至少唐納德等人走進一家看門面還算不錯的餐館時能夠感受到供暖器散發出來的熱量,店內的燈光也還算亮堂,隱約有食物的香氣從後廚飄揚出來。

“你們這邊的菜單好奇怪啊,蔬菜類的食物價位居然跟肉差不多......”

斯特芬妮指着菜單上的幾道菜餚,有些疑惑的看向旁邊的侍者。

“因爲我們這裡蔬菜是稀缺的食材,所以價格可能有些提升,不過我們對味道是絕對有自信的。”

侍者手裡拿着紙筆,臉上帶着些無奈的解釋道。

最終唐納德一行人除去主食外都要了一份蔬菜湯,爲此還引起了旁邊不少客人的關注。

這可是有錢人才有的特權。

“等空間戒指打造完畢,我們就離開這座城市,這樣的環境還不如荒野。”

望着店外的雪景,本該是純潔美麗的雪花現在看上去卻有些難言的污穢感,或許是因爲穿過了那些煙囪排放除去的黑煙纔會出現這樣的狀態,不論如何唐納德對於這邊的空氣質量表示擔憂,如果不是因爲空間戒指他甚至打算明天一早就離開。

叮鈴鈴~

門口的掛鈴搖擺着發出清脆聲響,唐納德原本停留在窗外的目光下意識的轉了過去。

進門的是幾個穿着打扮跟周圍的市民明顯不同的人,或者說與他們幾人相似。

“外鄉人。”

這些人跟他們一樣,不是本地人。

“外鄉人?什麼意思?”

斯特芬妮聽到了唐納德的話有些奇怪的問道。

“沒什麼,吃飯吧,待會兒我們還要去找旅館。“

那幾人與自己這邊只差了兩張桌子的間隔而已,唐納德並不想讓這些人誤會他在觀察他們。

一直到唐納德一行人離開都沒有發生意外的情況,對方顯然也注意到了唐納德幾人,不過想法應該跟唐納德差不多,這裡又不是什麼封閉的城市,有外鄉人再正常不過。

“唐納德,剛纔在餐館裡的那些人,你應該也注意到了吧?”

離開餐館走出一段距離後,安東尼主動提起了這件事,這讓正在看遠處那座大工廠的唐納德有些意外。

“有問題?”

“倒也不能說有問題......你知道的,我的天賦可以用來強化身體的各個方面,還記得咱們在村莊邊上幹掉的異獸麼,我吃了它的肉,聽力方面有了不小的進步,剛纔無意間聽到了他們的對話,其中的內容讓我有些在意。”

安東尼的天賦能力之一爲食肉,如今已經被他開發到了可以通過吞食各種特殊肉類來對自己的身體進行改良或者說進化的程度。

例如在能力發掘之初,安東尼如果吃了兔子肉,就能讓自己的雙腿肌肉獲得強化,要是能製成特殊的食物,增強效果還會增強,但這種強化會隨着他身體素質的提升而逐漸減弱,像是他現在不管吃多少兔肉,腿部肌肉都不會有一絲一毫的強化。

“嗯?”

挑了挑眉,唐納德將懷裡的芬格調換了一個更舒服的位置後問道。

幾人此時正轉過一個街角,路邊有個渾身酒氣的醉漢伏在地上,手裡提這個酒瓶晃盪着,幾人不約而同的往另一邊跨了一步,莉蘿原本要從他身上直接跨過去,卻被唐納德按着頭攬到一邊,繞開他之後繼續往前走,尋找這附近的旅館。

“他們自稱是獵魔人,來這裡似乎有什麼特殊的除魔任務。”

“你確定是獵魔人?”

對於這個職業,唐納德曾經是抱有一定幻想的,要知道他前世多少也看過些雜書或是玩過某個二話不說就要跟人來局牌的遊戲,對於獵魔人的理解大概就是遊歷各地,懲惡揚善。

爲此他曾經還考慮過要不要成爲一名獵魔人,只不過後來一直沒有聽說過有這種名號的異徒,還以爲是不存在的。

畢竟萊恩帝國信仰區內有宗教管着,非信仰區又有異調局管理,獵魔人確實沒什麼必要存在。

沒想到今天居然遇上了幾個。

“我應該沒聽錯,他們言談間的內容大抵是科爾塔市內最近出現了不少失蹤事件,而且這座城市內有許多人的精神狀態都有些不對勁。”

安東尼的記憶力可沒有唐納德那麼好,他也只是勉強記下個內容的大概。

“失蹤事件?雖然不知道緣由,看來我們今晚得有人守夜,真是麻煩啊,這座城市給人的感覺實在不太好,現在還出了這種事情,我看失蹤的人可能不是被什麼怪物,而是被這座城市給吃了......”

可能是因爲周圍的沉鬱的環境的緣故,唐納德情緒莫名其妙的也有些低落,嘴裡難免就有幾句抱怨,眼角的餘光四下掃着,無意間看到路邊的一個櫥窗,腳步卻突然停下了,不是因爲櫥窗中的那幾個被擺放在木頭盒子裡用來展覽的機械玩偶,而是櫥窗上倒映着的他們身後的街景,

“安東尼,我記得我們經過那個路口的時候,有個醉漢倒在那兒,對吧?”

回過頭去,看到的只是昏黃路燈下雪花堆積的街道。

“可能是自己爬到別的地方去了吧,醉漢嘛,就算是渾身脫個精光四處跑的人以前我都在德明翰的銷金崫見過不少呢。”

斯特芬妮側過頭,後仰着身子朝之前醉漢的位置看了眼,那兒確實沒人。

“或許吧......咱們走快點,儘量早些休息,明天還得起早找那什麼人魚雕像。”

雖說覺得可疑,但回頭去檢查現場,唐納德卻是不願意的,他還沒有閒到去關心一個流浪漢的死活。

在他們轉身離去之後,那一處醉漢曾停留過的位置旁邊,數條蜿蜒的狹長軌跡正被雪花重新遮掩......

藉着路邊的指示路牌還有安東尼手裡關於科爾塔的介紹手冊,一行人轉過幾條街就看到了一家在手冊上專門介紹的旅館。

店內燈火通明,店外則是逐漸擴大的風雪,即便是街邊的機械照明燈依舊無法驅逐那些涌動的黑暗......

“據說在這裡休憩過的旅客們都會獲得一次舒適的睡眠體驗,有人認爲這可能是跟旅館外的那個雕塑有關。”

安東尼充當着導遊的角色,指着前面的那個圓盤樣式的雕塑說道。

那是個具有金屬,骨製品或是木製軸心與四道輪輻的齒輪。

工藝與鍛造教派的徽記。

頂着風雪走近,其它幾人前後腳的進入旅館,唐納德走在最後,耳邊像是聽到了某種東西的破碎聲,下一秒便蹙緊了眉頭,回望向那座齒輪雕塑,重新撐開已經收回的傘,邁進風雪,走到那座齒輪雕塑旁邊,目光自上而下,到了中段停頓。

在雕塑的木製軸心上,出現了一道裂縫......

“剛纔的聲音,從這裡傳出來的?”

唐納德確實聽見了碎裂聲,如果是別的東西在這種低溫環境下出現凍裂的情況自然是再正常不過的事情,這可是代表了工藝與鍛造之神的徽記!

這究竟是在預示着什麼......

“唐納德大哥,斯特芬妮姐姐讓我過來到前臺登記咯!”

茱莉亞雙手捧着小浣熊的帽子站在門口向唐納德喊道。

“好的,我來了。”

收回本想要伸過去摸那條裂縫的手,唐納德轉身進入旅館。

到了前臺,看向那兩個侍者,心裡又是一個咯噔。

“兩位,沒睡好?”

唐納德看着對方的黑眼圈和半睜着的疲憊眼睛問道。

這裡不是號稱只要入住就能有一場舒適的睡眠體驗麼,這兩位侍者可是怎麼看都像是沒睡好的模樣啊......

現在換旅館還來不來得及?

這是唐納德第一時間想到的。

第121章 大船,大海第101章 女士們的情報第28章 知識即財富第185章 撤退的緣由第25章 第三塊靈魂碎片第57章 新的天賦配方第137章 唯一的機會第1章 黑袍聖者第46章 無理由殺戮第132章 鐘樓遺物第52章 埋伏第143章 改變與未改變的存在第51章 偉大的技術,不偉大的人第150章 青梅竹馬第20章 真假,重要嗎?第121章 物是人非第43章 蘭芬多農場失蹤案第127章 突襲第78章 不對等的合作第92章 被取消的假期第162章 不平凡的同學聚會第6章 吸血鬼獵人第116章 那些人的議論第70章 雪中的祈禱第92章 天賦與階級第18章願景與神像第143章 意外發現第90章 苦牛排與假廚師第132章 鐘樓遺物第3章 約定第60章 貓與舞蹈女神第29章 騎士的請求第80章 爲什麼不呢?第159章 戰覺醒級第103章 分道第128章 得手第68章 餘燼第67章 龍肉料理第123章 鐘樓第85章 演技第98章 嘗一嘗?(14/24)第92章 機械臂第146章 各方匯聚第49章 各自的準備第12章 出海之事 (20/64)第12章 對立與合作第93章 神秘機械師第59章 看不見的人第14章 無法拒絕的援助第63章 不順利的初遇第37章 倒貼第181章 緊急任務第121章 靈光乍現第8章血焰第97章 誘捕第14章 無法拒絕的援助第54章 木之精靈第102章 機械傀儡第79章 養屍地(求訂閱~)第93章 神秘機械師第84章 他們的陰謀第156章 海上拍賣會第47章 拯救維克托第164章 誰都有朋友,不論好壞第62章 老冤家第56章 半神遺骸!第112章 永生之果第145章 打工還債第176章 被剝奪的力量第51章 深海盔甲第32章 出海準備第98章 痛苦轉移第61章 法術體系雛形第176章 被剝奪的力量第87章 聯絡第69章 爭論第43章 蘭芬多農場失蹤案第34章 鑰匙第79章 思索第58章 觀望者第82章 變化中的世界第145章 打工還債第150章 青梅竹馬第58章 返程第36章 特殊的屍體第82章 途中第89章 評審會第95章 私下探訪第59章 看不見的人第49章 槍火中的討論第24章 真正的大賢者(大章)第25章 天堂地獄一夜間第20章 真假,重要嗎?第3章 自來熟第99章 邪教信徒第180章 瘋狂的野心第138章 驅魔第40章怨恨的種子第30章 順利的談判第57章 森林儀式!