760.士當刮目相看
此刻的茶,在碗裡面,開始漂浮了起來。
看上去,感覺不錯。
卻是,是這個樣子的。綠色的茶,在這個潔淨地白瓷茶碗,呈現出來一份事兒起伏,時而落下的莫樣子。
看上去,不僅是唯美,更是有着一份不一樣的質感!綠色的茶,白色的潔淨杯子。對於這個費利克斯·卡哈爾來說,是一份美感。
是的,生活的當中對於費利克斯·卡哈爾來說,這個東西,看着的感覺,是不錯的。在這個費利克斯·卡哈爾看來,是這個樣子的。不同地情形下,人們的眼中,所感受到的事兒,是不一樣的。此刻的這個費利克斯·卡哈爾,所看到的,是一份美好的感受。
“This tea, not bad!“Wang qiang said.
“這個茶,不錯吧!”王強,說道。
“Yes, very well! I didn“t think you could do that!“ Felix cajal said.
“是的,非常地好!沒有想到,你居然會這一手!”費利克斯·卡哈爾,說道。
生活之中,對於不同地人們來說,所感受到的事兒,在某種情形下,是不一樣子的。此刻的這個費利克斯·卡哈爾,所看到的,是一份美好。生活,本就是一份美好。
“This, too, is not difficult! As our Oriental, will this craft, is no great!“ Wang qiang, shudu.
“這個,也不難!作爲我們的東方人,會這個手藝,是沒有什麼了不起的!”王強,書都。
“Is that so? In my opinion, it is still a great thing... Really is that sentence, a few days to see, very surprised!“ Felix cajal said.
“是嗎?在我看來,可還是一件非常了不起的事兒……真的是那個句話,幾天不見,非常地驚訝!”費利克斯·卡哈爾,說道。
空氣當中,飄蕩着一股淡淡地茶香。是的,這個空氣當中,飄蕩着一股淡淡的的茶香。味道聞上去,可是非常地不錯的。一道茶,衝上,要續一下水,才能夠喝下一道茶。
王強思來想去,覺得這個費利克斯·卡哈爾是有着話要說。是的,在這個王強的眼中,是這樣子的。生活的當中,對於不同地人們來說,所感受到的事兒,是不一樣子的。平靜之中,這個王強的臉上,所帶着的那份神情,可是非常地不簡單的。
“Felix cajal, what do you mean... Is it like this... Don“t sit up and take notice for three days... No, that“s not the way it was supposed to be... Don“t sit up and take notice for three days!“Wang qiang said.
“費利克斯·卡哈爾,你的意思……是不是這個樣子的……士別三日當刮目相待……不對,這個話的本來,是這個要樣子的……士別三日當刮目相看!”王強,說道。
說完後,王強準備蓄水。是的,這個時候,對於這個王強來說,要續一下水。生活的當中,對於不同地人們來說,所感受到的事兒,是不一樣子的。此刻的這個王強,一臉地淡然模樣。
平靜之中,不同地人們,臉上所帶着的那份情感,在某種情形下,是不一樣的。費利克斯·卡哈爾聽到這個王強的話語,一臉地驚訝!
是的,這個費利克斯·卡哈爾就是要表達這個話語的。在這個費利克斯·卡哈爾的心中,他就是要表達着這個意思的。在這個費利克斯·卡哈爾心中,他聽說過了這句話,可是忘記了。
‘“yes, that“s what it means! One of the first ones was by James. Only, I forgot!“ Felix cajal said.
“是的,是這個意思的!最早的是,是詹姆斯,說道的。只是,我給忘記了!”費利克斯·卡哈爾,說道。
這個,這個費利克斯·卡哈爾在說着這個話的時候,一臉地激動。
王強,拿着水壺,給茶杯內續了一下水。這個水,現在可以喝了。是的,這個水,現在可以喝了,只是有着點熱。
費利克斯·卡哈爾覺得,這個茶,要放涼了之後,再喝。畢竟,這個茶,是不一樣的。對於這個費利克斯·卡哈爾來說,是這樣子的。生活的當中,對於不同人們來說,是不一樣知道。有時候,是這個樣子的,有時候,是哪個樣子的。
對於這個東方的文化,這個王強,是瞭解的。可是,這個費利克斯·卡哈爾的心中,並不是多麼的清楚。這個,便是區別。對於這個費利克斯·卡哈爾來說,東方的文化,是博大精深的。
“Is this tea of any particular use?“ Felix cajal said.
“這個茶,有着什麼的特別的用處嗎?”費利克斯·卡哈爾,說道。
不知道的事兒,這個費利克斯·卡哈爾總是會在哪裡說道。關於這個綠色的葉子,這個費利克斯·卡哈爾看上去除了覺得是好奇之外,更多的是沒有什麼想法。是的,就是一個普通的葉子罷了,有着什麼特別的地方?
在這個費利克斯·卡哈爾看來,生活是這樣子的。其它的方面,也是如此。平淡的生活,對於不同地人們來說,所感受到的事兒,在某種情形下,是不一樣子的。是的,生活,對於不同地人們來說,是不一樣子的。費利克斯·卡哈爾的臉上,多了一份不一樣的神情。
“This, of course, has its advantages.“ Wang qiang said.
“這個,當然是有着好處了。”王強,說道。
說着話的時候,這個王強,神采奕奕。
綠色的的茶,有着不一樣的效果。在這個王強看來,這個茶,可是比咖啡好多了。
人們的眼中,所感受到的事兒,是不一樣子的。是的,是這個樣子的。生活的當中,對於不同地人們來說,所接觸到的事兒,不一樣的,感受就是不一樣的。王強,喝過茶。對於這個茶,有着不一樣的見底。
“Is that so? However, I usually inside, drink most of, still be coffee!“ Felix cajal said.
“是嗎?不過,我平日裡面,喝着最多的,還是咖啡!”費利克斯·卡哈爾,說道。
作爲一個古巴人,這個費利克斯·卡哈爾確實如此。在美國的時候,這個費利克斯·卡哈爾養成了一個高雅地習慣,就是喝咖啡。
在這個費利克斯·卡哈爾看來,這個喝咖啡,就是一種高雅的事兒。都說,英國人是高雅的紳士。來到這個英國之後,費利克斯·卡哈爾確實發現,這個地方的人們有着禮貌。喝咖啡的時候,更是如此。
“Is that so? But... And so it is!“ Wang qiang said.
“是嗎?不過……也,確實如此!”王強說道。
說罷,王強又給這個碗裡面,續水。
這個茶,喝的是一份不一樣的情感。是的,在這個王強看來,是這樣子的。不同地人們,眼中所感奧的事兒,是不一樣從。此刻的這個王強,臉上所帶着的那份表情,在某種情形下,是不一樣子的。
“Tea is good... Cold, can prevent! And, among other things, it prevents fatigue... At night, tea, easy to sleep!“ Wang qiang said.
“喝茶,有着好處……感冒,可以預防!還有,還有着其它的功效,可以防止疲勞……晚上,喝茶的話,容易睡不着覺!”王強,說道。
“Is that so? This tea, incredibly is so magic!“ said felix cajal, surprised.
“是嗎?這個茶,居然是這麼地神奇啊!”費利克斯·卡哈爾,驚訝地說道。
生活的當中,對於不同的人們來說,是不一樣子地。是的。生活,對於不同地人們來說,是不一樣子。平靜之中,在這個費利克斯·卡哈爾看來,這個茶,是如此的強大功效。