當歐洲戰場西線英法美與德國打得天翻地覆、血流成河的時候,華國這邊卻一片歡騰。
7月28日,蕭震雷親自在京城大議事堂召開了新聞發佈會,這次新聞發佈會不僅邀請了國內幾十家新聞報社記者參加,就連各國一些著名的報社和雜誌記者也受到了邀請,參加這次新聞發佈會的記者總人數達到了三百多人,這些人有的胸前掛着相機,有的人拿着鋼筆和筆記本坐在大議事堂的新聞發佈會大廳的椅子上。
一排一排的椅子拜訪得整整齊齊,猶如戲劇院的座椅那樣整齊有序,中間留着幾條過道可以供人走動,但凡架設相機的記者都被安排在後面,既不擋着前面記者的視線,也方便拍照。
在大廳的正面是一個演講臺,地面鋪着紅毯,臺上靠前正中間放着一張桌子,桌子上放着一疊稿子,背後的牆壁上寫着“總統辦公廳新聞發佈會”的字樣,這一切都佈置得極爲大氣、莊嚴和肅穆。
九點整,新聞發佈會正式開始,總統侍從室主任楊永泰穿着一身筆挺的中華立領服走上來新聞發佈臺旁邊的主持人席上對着話筒說道:“歡迎各位新聞界的記者朋友們來參加今天的新聞發佈會,現在新聞發佈會正式開始,請我國大總統蕭震雷先生宣佈此次新聞發佈會的主要內容!”
蕭震雷穿着一身經過特別設計的中華服從容大步走到臺上,在講臺正中間的桌子後面站定,桌子上早已經放好了稿子,他看低頭看了一眼,然後面向臺下數百人的新聞記者們道:“各位新聞界的朋友們,大家好!歡迎大家今天的到來,這是我第二次正式面對新聞界的記者朋友們宣佈重大的消息。
首先,我代表華國政府宣佈從即日起,正式將烏拉爾山脈以及烏拉爾山脈以東、白令海峽和太平洋以西、蒙古以北、北冰洋以南包括北冰洋上諸多大小島嶼在內的整個西伯利亞地區以及阿富汗、伊朗以北、裡海以東的中亞地區確定爲我國領土!”
“譁——”蕭震雷的話音剛剛落下,臺下新聞界的數百記者們頓時一片譁然。這時有人就站起來準備提問。
所有與會記者們都意識到出大事了,絕對要出大事了,這次華國總統辦公廳發佈的新聞只怕會震驚全世界,這絕對是一個驚天大新聞。作爲一個新聞界的記者,都以報道擁有這種影響力的新聞爲榮,所有記者們內心都非常激動。
新聞發佈會主持人楊永泰立即道:“肅靜、肅靜,各位記者們朋友們請肅靜,稍安勿躁。現在還沒有進入到記者提問環節,總統閣下還有消息要宣佈,待總統閣下宣佈完所有消息之後,我按照流程宣佈進入記者提問環節!”
發佈會會場漸漸安靜下來了,記者們都打起十二萬分精神,豎起耳朵、擦亮眼睛看着臺上的蕭震雷,唯恐聽錯哪怕一個字。
待會場聲音徹底安靜下來,蕭震雷繼續說道:“其次,我國政府將西伯利亞地區正式更名爲北疆地區,將中亞地區更名爲西疆地區。再次。將北疆地區劃分爲四個省份:其一,烏拉爾山脈和烏拉爾山脈以東、葉尼塞河以西地區定爲欽察省;其二,葉尼塞河以東、勒拿河以西、蒙古地區以北定爲漠北省;其三,將勒拿河以東、外興安嶺以北、白令海峽以西、北冰洋上諸島以及以南地區定爲漠東省;其四,將外興安嶺以南、烏蘇里江以東地區定爲遠東省。最後,將西疆地區劃分爲五個省份:哈薩克地區定爲安西省;烏茲別克地區定爲大宛省,吉爾吉斯地區定爲西遼省,土庫曼地區定爲月氏省,塔吉克地區定爲康居省!在接下來的未來三個月之內,我國內閣政府、監察院、最高法院、軍方的中樞機構都將陸續派遣官員和行政工作人員進入以上地區建立各級行政機構和辦事機構。以上就是今天新聞發佈會的主要內容!”
蕭震雷說完就轉身走下了發佈臺,楊永泰馬上道:“好了,諸位記者朋友們,這次新聞發佈會的主要內容都宣佈完畢了。馬上就要進入記者提問環節,我先公佈一下提問的規則,每個人只允許提一個問題,提問的內容只允許與這次新聞發佈會的有關的,無關的問題請不要提出來,否則我們不會回答。如果前面有人提過的問題,後面的人請不要提類似的問題,以免耽擱時間,我點到舉手的記者才能站起來提問,現在請諸位稍等片刻,我們的工作人員要重新佈置一下”。
此時記者們在臺下議論紛紛起來,工作人員們將臺上中間的那張小桌子撤下去,又擡出三張長桌擺成一排面對臺下記者放好,每張桌子後面都放着一張椅子,中間桌子上還放着一個水晶菸灰缸、打火機和一包已經拆開的香菸。
一刻鐘之後,楊度和梁啓超兩人從發佈臺的左右兩側走上臺,然後在兩張靠邊的桌子後面坐下,留下中間的位置。
過了兩分鐘,蕭震雷再次走上了發佈臺,在中間位置上坐下,對身邊的楊度道:“開始吧!”
楊度對楊永泰點了點頭,楊永泰便大聲道:“現在進入記者提問環節!好,中間那位穿灰色格子西裝的男記者!”
一個三十多歲的西方記者放下舉起的手站起來道:“尊敬的總統閣下,我是澳大利亞廣播報的記者漢斯,請問總統閣下,剛纔閣下宣佈將西伯利亞和中亞地區確定爲貴國國土,可是據我所知,這兩個地區都是俄國的領地範圍,這難道不是侵略嗎?而且貴國政府還如此大張旗鼓的向全世界公佈,就算其他國家不會有什麼異議,但是現在的蘇俄當局肯定不會視若無睹的,不知道總統閣下對此如何解釋?”
“這個問題由我的幕僚團團長楊度先生來回答!”蕭震雷說着對楊度點了點頭,然後自己拿起桌子上的煙盒和打火機點燃香菸抽起煙。
楊度從桌子上拿起一個文本打開面向臺下的記者們說道:“諸位請看,這是1915年8月16日,當時的俄國革命黨首領、蘇俄當局現任的元首弗拉基米先生與我國簽訂的關於北疆地區和西疆地區歸還和轉讓協議,協議的內容有這麼兩條,其中一條說西伯利亞和中亞大部分地區在歷史上是我國固有領土,這是經過我們雙方都達成共識的,另外一條是弗拉基米元首閣下代表他們黨和全俄國人民同意將西伯利亞和中亞大部分地區歸還給我國,將西伯利亞和中亞少部分地區以一千八百萬華元出售給我國,所以現在北疆地區和西疆地區的全部主權歸屬我國,這是合法和合理的,這不僅只是一個聲明的協議,而且是一個交易,我想全世界人民,不管他的身份有多高或者多低賤,都必須要遵守契約精神!”
楊度回答完問題之後就將文版收起來,重新裝回盒子裡,臺下記者們立即全部舉起了手。
楊永泰指着一個穿着白色襯衣的二十多歲外國記者道:“這位記者,請你提問”。
那外國年輕記者站起來對蕭震雷道:“尊敬的總統閣下,我是華盛頓郵報記者福爾特,請問大總統閣下,在我看來,蘇俄當局的弗拉基米先生簽署的這份協議並不具備合法性和合理性,這份協議是1915連簽署的,當時俄國還是沙皇俄國,由沙皇尼古拉二世皇帝陛下掌權,而弗拉基米先生在當時只是俄國革命黨的魁首,對於沙皇俄國來說,他只是一個叛亂之人,是絕對沒有權力簽署這樣的協議的!而有權利簽署這份協議的人必須是尼古拉二世皇帝陛下首肯的沙皇大臣,對此,不知道總統閣下有何解釋?”
蕭震雷聞言說道:“這個問題由我的幕僚和國會左議院議長梁啓超先生爲這位記者解釋!”
梁啓超點點頭道:“好的,記者先生們!關於這個問題,這位記者先生說的雖然很有道理,但是其實不然,如果現在是1915年,或者在沙皇一家被害之前、蘇俄當局掌權之前,這份協議都是沒有法律效力或沒有合法性、合理性的,可現在是1918年的7月了,如果現在不是蘇俄掌權,這份協議都沒有法律效力,可現在是蘇俄當局在俄國掌權,那麼這份協議就有法律效益了,除非蘇俄當局宣佈它不是俄國的合法政府。另外沙皇尼古拉二世皇帝一家都已經被蘇俄當局殺死,也就是說除了蘇俄,俄國再也沒有任何組織和個人能夠名正言順的對俄國領土的主權享有繼承權,如果按照這位記者先生的邏輯,沙皇一家死後,俄國所有領土就變成了無主之地,既然是這樣,我國佔領這塊無主之地就更加名正言順了,按照國際法的規定,對於無主之地,哪國先佔領就對其享有主權,我的解釋完了!”(。)