第34章 在阿爾巴尼亞森林裡

斯內普隱隱有些擔心,是不是藏在他身體裡的黑魔王魂片影響到了他——這個該死的波特說過,他自己也是黑魔王的魂器之一。

我收回我剛剛說的話,梅林。斯內普心想,我沒有認爲波特是該死的。

“我想,你不會樂意接下來的日子都在這個帳篷裡度過吧?”林蓁掀開帳篷的簾子,探着腦袋對坐在帳篷中的客廳裡的斯內普說道。

看看波特臉上那個刺眼的笑,斯內普低聲說了些什麼,才站起身來。

林蓁等到斯內普從帳篷中鑽出來後,才放下了簾子。

他從揹包裡掏出一張羊皮紙,遞給了斯內普。

“這是什麼?”斯內普接了過來,發現只是空白的羊皮紙。

“能自動繪製地圖的羊皮紙。”林蓁順手給帳篷也施了幾打咒語,“只要我們走過的地方,它就能夠在顯現出來。”

斯內普挑了挑眉毛,無聲地表達了自己的驚奇。

林蓁笑着欣賞着斯內普難得一見的表情:“我打算一會兒到這裡走走。”

林蓁用魔杖指了指一個方向:“要和我一起嗎,西弗勒斯?”

“我想我們需要先給這裡施加一些保護咒。”斯內普對着這片空地揮了揮魔杖。

林蓁失笑,或許西弗勒斯一直都以爲自己剛剛發出的那些咒語都是清潔咒什麼的。

他好心地沒有說什麼,免得心情已經開始變得有些彆扭的西弗勒斯因爲羞惱

而發脾氣。

等到斯內普停止揮動魔杖的時候,林蓁跟在他身後一同邁進了茂密的叢林裡。

這是一個佔地面積相當遼闊的森林。密密麻麻的參天大樹聳立着,即使在陽光明媚的早晨,也是有一點點細碎的光輝透過層層樹葉落到長滿各種植物的草地上。

森林裡不算靜謐。四處都有微風拂過樹葉的“沙沙”聲,夾雜着被他們驚起的小動物驚慌逃竄時,爪子抓撓着草葉、樹皮的聲音。間或還會響起一兩聲蟲鳴。

林蓁任由着斯內普在他面前開路,走走停停。

鮮少被人類涉足的森林裡,資源豐富。

斯內普幾乎每走幾步,就要停下來掏出他的材料箱,將新發現的上好的魔藥材料採摘一些,小心翼翼地放進箱子裡。

每到這時,林蓁就會在四周施放一些探測咒,以防有不長眼的神奇生物衝撞了正在收集魔藥材料的斯內普。

等到林蓁覺得已經到了午餐時間了,他們纔在一個相對空曠的草地上停了下來。

斯內普掏出出發前林蓁給他的羊皮紙,原本空白的羊皮紙上確確實實勾勒出他們走過的路程,甚至還將一路上遇到的植物動物詳細地描繪出來——斯內普還發現,羊皮紙上的小動物也在樹林間逃竄着,而這些小動物經過的地方,森林的面貌也被一一描繪出來。

斯內普剋制着自己不要露出太過驚訝的表情,但他高高擡起的眉毛出賣了他。

林蓁湊了過來,從斯內普的胳膊間看了看羊皮紙地圖。

“沒想到我們遇見的小動物還挺多的,可惜沒有蛇。”林蓁有些遺憾地說,“午餐想要吃什麼,西弗勒斯?我們可以來一頓特別的野餐。”

“我以爲我們只能有什麼吃什麼——畢竟這可不是一次郊遊。”斯內普好不容易放鬆了自己的眉毛,努力分辨着羊皮紙上新描繪出的森林裡都有哪些植物。

“在來這裡之前,我給我的小揹包施了個小小的魔法。”林蓁先在他們四周劃了一圈警戒咒,從揹包裡拿出一塊野餐布,展開鋪在了草地上。

“我想只要我眼睛沒有瞎掉,我也能看出來。”斯內普仍沉迷在地圖上。

“所以我可以讓克利切做些什麼食物,然後通過我的揹包傳送過來。”林蓁乾脆不再詢問斯內普的意見,直接將手伸進包中,隨意地掏出一籃食物來。

“收起手中的地圖,西弗勒斯。”林蓁無奈地說,“等我們吃完午餐,你有的是時間研究它——如果你想熬製魔藥,我甚至可以拿出一套魔藥工具來——但現在請不要讓我看上去像一個媽媽似的監督你吃飯什麼的。”

林蓁最後一句話徹底惹怒了斯內普。他先是將羊皮紙平整地疊好,收進自己的口袋裡。然後慢條斯理地在林蓁的對面坐下。

之後,林蓁不得不低着頭,享受着令人聞風喪膽的斯內普教授獨有的語言藝術,並適時地遞上一杯水以免斯內普說得太過口渴。

然而,足足十分鐘過去了,林蓁發現他的教授仍然沒有收口的打算,甚至越說越起勁——或許是最近一段時間把他逼得慘了。

林蓁默默地想着,然後從食物籃子裡抓起一塊牛角包,塞進了西弗勒斯喋喋不休的嘴裡。

“先吃飯。”林蓁言簡意賅,在斯內普再度開口前阻止了他,“我的肚子餓慘了。我想我親愛的教授應該不會忽略你可憐的哈利其實還只有十二歲,並且最近正在瘋狂地長身體吧?”

斯內普噴了噴鼻息,拿出嘴裡的麪包吃了起來。

————————————————

接下來的日子再簡單不過。

林蓁每天陪着斯內普在這個茂密的阿爾巴尼亞森林裡四處亂晃。除了斯內普收穫了一箱又一箱珍惜的魔藥材料之外,他們沒有任何進展。

在森林裡的這幾天,他們並沒有遇上除了他們以外的人類,同樣的,林蓁想要尋找的神奇植物和那條伏地魔的魂器——納吉尼也不見蹤影。

斯內普見林蓁並沒有表露出什麼焦急的情緒,也樂得滿森林裡尋找魔藥——如果林蓁不瞅着機會就擠兌他的話,他會更開心。

但事情總不會那麼一成不變。

在他們到達阿爾巴尼亞森林的第十二天,他們終於有了些新發現。

這天清晨,森林裡還一片漆黑。

這天清晨,森林裡還一片漆黑。樹葉在帳篷外“簌簌”作響,耳邊還有一兩聲鳥啼。

斯內普朦朦朧朧間,意識到似乎有什麼東西摸到了自己的牀邊。

他一下子清醒了過來——他仍小心地保持着自己的呼吸頻率,好讓這名不速之客注意不到他已經醒來。

斯內普在黑暗中睜開了眼睛。

第三十二章 佩妮第132章 對角巷第87章 新的學期第二十八章 期末考試第四十八章 人類無法避免被慾望控制第23章 魂器第三十三章 意想不到的客人第99章 兩個陌生人第三十三章 意想不到的客人第四十七章 一切沒有如果第67章 動盪第23章 魂器第99章 兩個陌生人第42章 三強爭霸賽第30章 假期第3章 場面一度十分尷尬(爲冰狩創舵主加更)第十三章 充實的一天第40章 幻覺第106章 現世報第96章 權勢交替第59章 他扮演了所有的人,卻做不回自己第二十九章 假期開始第81章 送上門的身體第104章 魔王齊聚第四十九章 曼德拉草第五十章 鄧布利多教授,恕我直言第4章 睡美人(求訂閱!求月票!)第六十章 密室進行中·哪裡來的公雞!第64章 我的哈利輪不到你們肖想第五十一章 他的內心藏着一個魔鬼第三十九章 越獄的阿茲卡班囚徒第75章 西里斯突然覺得很頭疼第六十五章 切片的伏地魔第58章?即使是男性媚娃,也不如你有魅力第84章 鳳凰社來襲第25章第61章?我不是莉莉,而莉莉已經死了第四十五章 在校長辦公室第100章 混血巫師第三十三章 意想不到的客人第53章 三條火龍第三十八章 我只想改變世界第53章 三條火龍第三十八章 我只想改變世界第二十九章 假期開始第102章 蓋勒特·格林德沃第83章 委委屈屈伏地魔第138章 最後一個魂器第135章 家第36章 西弗勒斯·暴走的·斯內普第83章 委委屈屈伏地魔第125章 掛墜盒第95章 百廢待興第58章?即使是男性媚娃,也不如你有魅力第五十八章 密室前奏第26章第133章 真假黑魔王第四十九章 曼德拉草第98章 伏地魔的時代過去了第94章 該死的波特第1章 你炸了一整條大街?第四十六章 我已經知道真相了第33章 哈利·該死的·波特第77章 暴風雨前夕第六十五章 切片的伏地魔第95章 百廢待興第42章 三強爭霸賽第16章一道道明亮得嚇人的閃電在他們眼前炸開第124章 你希望我怎麼回答你?第一章 霍格沃茨的來信第73章 我希望你永遠潔白無瑕第6章 你得承認,我就是這麼受歡迎(求訂閱!求月票!)第五十八章 密室前奏第69章 對決第108章 這不是哈利第十七章 禁閉第67章 動盪第七章 飛行課第126章 抓包第2章 這教父,認?還是不認?(第二更,求訂閱!求月票!)第107章 我當然是波特第4章 睡美人(求訂閱!求月票!)第44章 三強爭霸賽·前奏第74章 誘騙波特第31章 母胎單身三十年單身狗的生活第二十六章 鄧布利多第24章 霍拉斯·斯拉格霍恩第69章 對決第47章 跨過年齡界線第107章 我當然是波特第七章 飛行課第十三章 充實的一天第63章 他們看起來溫馨得像一家三口第115章 失眠第二十章 初見第三十五章 區別第六十七章 大腦封閉術第五十三章 我不明白您在說什麼第136章 瑣事