28 很高興見到你,傑西卡

爲了不給查普曼的夫人造成被人跟隨的感覺,扎克故意放慢了車速,還在伊克斯頓入口處小等了一會兒才進入。意圖等會製造出只是經過,不激起任何防禦心的、隨口問問這裡發生的火災情況的印象,但是,扎克好像太慢了。

剛開近查普曼家門口,就看到裡面的查普曼夫人提着大小包的東西從屋裡出來,看開口上緣露出的樣子,似乎是換洗的衣物和生活用品。然後匆忙的塞到車裡。

查普曼夫人神色疲憊的扶着車門,默默的唸叨事務的名稱,手指點來點去,確認了自己沒有漏掉東西后反身回後廊上鎖了門,再回到車上,就這麼,又開走了!

“她……”韋斯看着開出伊克斯頓的車,“是離家出走麼?”

“不是。”扎克無奈的搖搖頭,“她是去醫院,我聽到她在念叨看護的事情。”

“恩——”薛帕德奇怪的看了眼扎克,可能是在疑惑這位善良先生怎麼能聽到別人的唸叨吧,他晃了晃頭,“你們是想詢問她關於火災的事情麼。”

扎克點頭,“她的丈夫是北區的警察,北區也發生了類似的火災。”扎克似乎不介意對這個薛帕德說一些多餘的消息,“所以想問一下。”

“哦。”薛帕德點了下頭,“但他們家應該什麼都不知道,火災的時候,他家沒人。”薛帕德抿了抿嘴,“他們家經常沒人。男的是警察我們知道的,但總是半夜回來,女的經常全天不在家。他們的小孩長期在醫院治病,在這裡住了這麼長時間了,好像就見過一次。平時都是這個女人去醫院照顧。”

流浪漢果然是消息靈通的傢伙。

扎克有點失望,如果是長期不在家,那估計真是不知道火災了。

扎克的視線掃過查普曼家旁的一座房子。挑了下眉,“那間房子,現在一直空着麼?”扎克說的是沃爾特的家,這貨說要搬走的,結果,被扎克發現是去和麥姬.新月同-居-了。這原來的房子也就放這兒了。

“哦。”薛帕德的,“是的,原來住着一個少了半顆門牙的人,恩幹一些……”薛帕德從後視鏡裡瞄了眼是警察的韋斯,略過了。呵。我們懂的,沃爾特以前的營生是欺騙喪偶的老婦人,實在不怎麼‘合法’的職業。

“後來有一次不知道是哪裡來的人在這裡鬥毆。”事實是惡魔和獵人的雙向埋伏戰鬥,“警察來調查了一段時間,他就搬走了。”事實是沃爾特覺得伊克斯頓對他這個第三類異族不再安全了,在薛帕德的眼中,恐怕是認爲他怕警察吧。

“也不知道去了哪裡,但這房子也就沒人住了……”

薛帕德正說着。一輛小巧的甲殼蟲轎車經過格蘭德的貨車,開過了查普曼的家,停在了沃爾特的家門口。

一個人下了車。整理了一下整潔乾淨的衣服拉開了副駕駛的門,從座位上抱出一大包紙袋,半截長麪包豎在紙袋上面,看來裡面都是食物了。這個人靠着車門動作別扭的調整了下姿勢,讓紙袋上勉強露出來的眼睛可以看清前面的路,然後晃晃蕩蕩的走向了沃爾特空房的前廊。居然掏出了鑰匙,開始開門!

“呃……”薛帕德滿臉尷尬。他剛說了,那裡沒人住。“我不知道還有人……”

“沒關係。”扎克的臉上奇異的神色,他解了安全帶,“我去看看,你們留在這裡。”

在沃爾特空房前廊上的人推開門進去的時候,扎克下了車,反手關上車門,臉上有了微笑,徑直往那兒走去。因爲,那個人,是克勞莉,對,那個在共和的墮天使克勞莉。等等,又不對,是墮天使克勞莉的容器。

扎克沒有敲門,進去的人給他留了門。

“一百塊先生!”已經在狹窄的、只用一排櫃子隔開餐廳的廚房中忙碌婦人看向了進來的扎克,“我看到您的車停在外面了!我還在希望您過來看看我!謝謝!”

沒有曾經的蓬頭垢面、被罩在破爛毛線衫中時的瑟縮,但語氣依然有曾經風格——不合時宜的激動。

“高興的應該是我。”扎克笑着走向婦人,“你還記得我,一百塊先生?呵呵,我想你現在已經應該知道我是什麼,叫的名字了,稱呼我扎克吧。”

扎克看着婦人熟練的擺弄着廚具和食材,似乎要做一頓豐盛的午餐。哦對了,快中午了。

“我知道。”婦人的音調微微的上揚,“但我還是想用我記住先生您的方式稱呼您,您的一百塊讓我吃了一頓久違的大餐,再一次躺在了柔軟的牀上……”她停下了手上的動作,抿了抿嘴,“您最後一次的忠告,讓我……”

她用複雜的眼神看向了扎克,知道她在說什麼吧。上一次扎克和這個婦人遇到時是扎克來伊克斯頓調查查普曼事件,發現沃爾特在家裡偷藏了點‘東西’。扎克告訴她,這裡有惡魔,讓她逃,逃的越遠越好。結果,這婦人逃了,逃到克勞莉手裡去了。

婦人複雜的眼神最後變成了一個微笑,“改變了我的生活。”倒是足夠全面的總結了。

扎克挑着眉點了頭,雖然不知道這婦人現在在幹什麼,還是貼心的隨手拿起一隻土豆,削起來。故人相見,總是有許多話要說的,何況,還是‘位置如此神奇’的故人(克勞莉的容器)。

“我剛看你的車開過,沒有看到你往我這邊看,我還以爲你不願意在和我有交集,考慮到你現在是克勞莉的……”扎克故意沒說完。

“怎麼會呢!”婦人使勁搖頭,“我永遠都會願意和您交談,即使,即使……”她又抿了抿嘴。“我是……”她頓了一下也沒說完,跳過了,臉上有了笑容,“我只是聽到您的車上還有其他純潔的靈魂,不想打擾。”

“純潔的靈魂?”扎克挑起了眉。她是說薛帕德、韋斯、傑森麼?扎克有興趣的打量了下對方,“克勞莉幫助你認清自己的能力了?”

還記得這位婦人和扎克的第一次相遇吧,她告誡扎克,沃爾特的房子裡有魔鬼,沃爾特是和魔鬼交談壞人,不要靠近。

婦人笑了笑。點頭,“恩!她告訴我是‘公正者’,我有這個世界上最奇特的能力,是第三類異族中最稀少的族羣。”她側了側頭,似乎即使是在說她自己。都讓她感覺到神奇,“我可以聽到靈魂中惡,我可以判斷,靈魂的罪。”

這倒是意外。扎克挑着眉,關於這類人的歷史可以追溯到歷史的起源,聽說過古代有用天枰秤量靈魂與罪惡的平衡,判斷靈魂善惡的傳說麼,說的就是他們。

婦人突然無奈的搖搖頭。乾笑了兩聲,“後來我才知道,這裡的主人。沃爾特,您的朋友,他早就發現了我的特別,一直想要幫助我認清自己。”

提到沃爾特,扎克又是意外了,挑眉認真聽。

“只是他從其他世界召喚來的靈魂。都帶着罪。”婦人朝扎克一笑,“這不怪他。他的‘工作’,就是利用這些靈魂的罪。討現世那些可憐老婦的歡心。”

是了,沃爾特就是欺騙老婦人無恥之徒……

“對我其實,沒什麼益處。”婦人彷彿無奈的搖搖頭,“他的心是好的,我還稱呼他是和魔鬼交談的惡人,錯怪他了。”

錯怪?不見得吧。算了,扎克當作聽了一段第三類異族之間的故事,笑着擺了擺手,“我看你有這裡的鑰匙,你們和解了?”

“恩!”婦人似乎很高興,“之前他好像幫惡魔們做了點事情……”

赫爾曼工廠爆炸,邁克操縱地獄之門失誤,漏掉了大量的靈魂。扎克出的主意,讓沃爾特去通知收走那些巴頓靈魂的惡魔還回靈魂。好人扎克做了,惡人的黑鍋,全丟給了克勞莉。

“他去瑪麗教堂的時候,剛好,恩,克勞莉因爲去共和了,我一個人,我們遇上了,和解了。他給了我鑰匙,說如果我有興趣回伊克斯頓看看,可以隨時來。”

聽起來,是一段友情的開始呢。

扎克微笑着,“爲你們高興,聽說了你到克勞莉那裡,沃爾特還(擔心)……”看着婦人現在衣着乾淨整潔的狀態,扎克決定不說什麼掃興的話,“好了,很爲你現在的狀態高興。我還不知道你的名字呢。”

婦人沉默了,手下的動作也緩慢了下來。

扎克皺皺眉,“怎麼了?”

“我……”婦人手下的動作恢復,“我不配擁有名子,我的一切已經被這世界上最大的‘罪惡’掠奪。”她是在把墮天使克勞莉形容成這個世界上最大的罪惡麼?“先生,您是好人,我的名字不配從先生嘴裡說出。您就稱呼我克勞莉的容器吧。”

扎克眉頭皺的有些緊,“這不可能,你是你,克勞莉是克勞莉,你不是克勞莉的東西。我不會用這麼物化你的稱呼。”

切着食材的手抖了抖,婦人朝扎克投去一個感激的眼神,“傑西卡。”

扎克笑着將削好的土豆,放在案臺上,“那,傑西卡,很高興認識你。”

“我也是,格蘭德先……”看着扎克挑起眉欲以糾正的眼神,傑西卡彎着眼角,“扎克。”

“這纔像樣。”扎克笑着拍拍手,將掛在手指上的土豆皮丟到垃圾桶,“那,傑西卡,你要告訴,你這是在做什麼麼?你準備的食材夠十幾個人吃了。”

“我在贖罪。”傑西卡神色又不自然了起來,“我的身體中,容納了太多了罪,我在試圖贖罪。”

不得不說,這種把克勞莉當作罪惡的說法,讓扎克莫名的自在。

不過,扎克也懂了點其它事情,所有事情,在以奇妙的方式整合起來。扎克笑着試探的詢問,“你在給曾經是同伴的那些流浪漢們準備食物?”

“是啊!”傑西卡很高興扎克想到了,“沃爾特給了這邊的鑰匙後,我每天都會來。”她神色有點小無奈,“因爲不知道克勞莉什麼時候回回來,所以我想盡力多做點。贖罪,恩。”

“所以你已經這麼做很長時間了吧。”扎克的語氣很隨意,“你有沒有碰巧,見到一個長的很,恩,漂亮的陌生流浪漢呢?”

“對啊!你認識那個人嗎?”傑西卡點着了竈臺,“他的食量恐怕是我見過最大的了,每一天,我都在增加自己準備的食材。我以前還這地方流浪的時候,都沒有見過他,這段時間,他總是會準時來。有幾次我會問他曾經是幹什麼的,他都不回答。”

傑西卡笑了笑,“但我從來沒有‘聽到’他的靈魂中有任何雜音,所以,我也沒有追問。”

能夠聽到靈魂中罪惡的第三類異族,傑西卡,沒能聽到任何東西麼。扎克挑着眉,“你能聽到我的靈魂麼?”

“呵呵,當然不行!”傑西卡笑着擺擺手,“克勞莉告訴過我,吸血鬼的靈魂在成爲吸血鬼的那一刻就進入了死亡進程中,和沒有靈魂的事物一樣,我是聽不到的。”她看着扎克,一臉肯定,“但我知道,扎克,您是善良的人。”

這恭維,扎克受了,側側頭,“所以,多數你做的食物,都被這個新人吃掉了?”

“恩。”傑西卡點頭,“有時候又剩餘,他會幫我帶去給其他人,現在,他們都聚集在東邊了,很少到有人住的這邊來。”傑西卡搖了搖頭,“也不是壞事吧,伊克斯頓的環境,整理一下也好。”

“那他這幾天,有來嗎?”扎克看着地板,問題越來越有針對性了,只是,一心認爲我們的吸血鬼是一百塊先生、善良的先生的傑西卡,是不會察覺扎克在針對什麼了。

傑西卡的神色怪異了一瞬,“抱歉,你在找他嗎?我不太清楚,前兩天我沒有過來。克勞莉從共和那邊發來消息了,我沒時間出來,今天才有時間。”

再次意外了。扎克挑着眉,“克勞莉傳回消息了?”

“恩,她說聯邦使團在那邊的工作完成了,他們要回來了。”

之前說了吧,扎克應該更注意聽收音機中的新聞的,那個新聞是什麼來着?哦,是貿易,聯邦簽署和其他大陸的國家的貿易協議。

扎克扯了扯嘴角,暫時懶得思考這問題,“所以,你不知道那個新人還在不在?”

“抱歉,我不知道。”傑西卡突然想起了什麼,眼神擔憂起來,“之前最後一次我見到他,是下午,快黃昏的時候,他吃完東西,帶了剩餘的食物,回去後,我看到東邊出現了火光,報了警,但因爲克勞莉規定的作息時間(日出日落的原始人作息),我必須要趕回去了,希望他沒什麼事。”

“我也是。”得到了所有想問的答案,扎克神色複雜的這麼回答了。

事實是那位火災的源頭,那個新人的屍體消失了,所以,除了薛帕德他們的證詞外,沒有任何證據表明,這個接受了傑西卡贖罪的對象被燒死了。所以,扎克這樣的回答,沒什麼問題。

第十八章 晨第二十六章 推薦9 西區第二十六章 新的一天6 某菜鳥第二十一章 詹姆士和喬治娜11 諾的‘辦公室’19 博依森220 午後巴士2 出行16 招靈9 真相8 工作量14 墓地8 填補5 兩個託瑞多、鍋17 午宴前7 莊園11 全面第二章 灰色11 粉色25 明瞭第九章 早餐第二十三章 嚮導第一章 x終 被說服的吸血鬼39 巴頓第七章 壞掉的心情2 比夏普莊園34 漢克、伊恩12 熟悉的人1 午後交易4 阿爾法的早餐16 奪第十三章 合墓5 錯開5 兩個託瑞多、鍋第四章 來臨的候鳥第十二章 公務員19 諾菲勒、莫卡維第十九章 獄長4 格蘭德的清晨30 好蠢21 襲擊15 凱撒20 和諾的電話20 少女的‘我……’15 混亂的現場8 回程第二十四章 靈魂15 黑女巫22 委託7 前殯葬之家26 車中四人28 女助理第三十三章 道路1 傑克森第二十八章 成團27 車第一章 海狸隊11 助攻5 史密斯莊園中的瑞默爾14 方案第八章 晴第五章 ‘什麼也沒發生’的夜晚3 伊克斯頓22 ‘交情’、調查22 角色24 莫名的茜茜終 說到惡魔15 被打斷的醜惡第七章 真正的委託11 全面20 週一和昨天11 異族的故事第一章 沙灘上的賴普特第十二章 吸血鬼式的填補14 三個重點第二十四章 史密斯莊園23 朋友39 巴頓15 黑女巫18 詹姆士1 諾7 人20 獵人和克勞莉4 沒救了21 夢境14 線索13 阿爾法的信第十七章 疾馳的風22 獵人、巫師、吸血鬼28 繁忙的磨坊3 失敗的魅惑第十二章 被綁架的警探巫師麥斯16 後廊巴頓的阿爾法終 絲貝拉的計劃14 就爲這一句話11 比夏普、赫爾曼