4 阿爾法的早餐

本傑明的手指不耐煩的在木製餐桌上敲着,偶爾看一眼那些不算陌生的印安人臉孔(本傑明才從他們那裡跑回來,見過,沒交流過),扯扯嘴角。

本傑明並不擅長說話,所以他也實在不知道該和這些來意善惡不明傢伙們說什麼,但是氣氛太差好像不利於之後扎克的發揮。

阿爾法想了半天,嘖了一聲,“你們,趕快想好等下要說什麼,然後快點說完,我們沒時間讓你們一直呆在這裡。”

這是提醒,善意的提醒,只是被本傑明這麼說出來,沒人能感覺到善意。

一個印安男人站起,盯着阿爾法,“你什麼意思。不要以爲疾風願意維護你,你就……”

“坐下。”絲貝拉看了站起的印安人一眼,沒有情緒的說了一句,然後皺起了眉,看向了本傑明,“那個傢伙怎麼回事。”顯然指的是扎克。

“受刺激了。”與給予自己變強能力的絲貝拉對話,本傑明就舒暢多了,“魔宴的託瑞多,就是之前在中部暗殺隱秘聯盟成員的魔宴暗殺者。”

印安獵人們似乎是第一次聽到這樣的內容,驚訝的相互交換着眼神。不用對他們的驚訝感到疑惑,他們是獵人,獵人會管兩隻兔子之間的恩怨情仇麼?不會,他們最多會分辨這兔子屬於哪個種類。恐怕這驚訝對他們來說更多的是兔子居然也會打架吧。

倒是疾風夫婦露出了原來如此的表情,這對已經退役、隱居到巴頓的印安夫婦,顯然比那些還身處簡單的獵人與獵物關係的人,對世界有更全面的認知。

本傑明沒管其他人的反應,“巴頓出現了兩隻新生的,被他解決了。哼。”本傑明扯扯嘴角,“他感到有壓力了。”

恢復正常的扎克,無聲無息的出現在餐廳門口。微笑着看了一眼一臉不屑的本傑明,“什麼壓力?在朋友的背後詆譭朋友是不好的習慣。我的朋友,本。”

扎克彷彿忘記了剛纔用那個詭異的樣子示人了,一臉神清氣爽的從餐桌旁飄過,無視阿爾法皺着眉糾正的“本。傑。明。”,帶着微笑朝一衆板着臉的印安獵人點頭,“突然到訪的客人們,早上好。”然後飄進了廚房,他還肩負着填飽阿爾法肚子的任務。

“抱歉。”扎克的聲音繼續飄出。“來的太突然,不能準備客人們的早餐了。啊,請千萬不要把這當作格蘭德不歡迎客人。呵呵,只是你們看……”扎克捧着一堆破碎的盤子碎片,飄到了門口,用了惋惜的表情,“我們的廚房發生了點意外。”

絲貝拉緩緩閉眼搖搖頭,身邊的印安同伴盯着做作的吸血鬼臉、連厭惡都不想掩飾,特別是某個和幻人丹尼撞臉的傢伙!(丹尼的臉,一半老格蘭德。一半愛麗絲的父母。後者綜合一下,就是讓史蒂夫.行者都認錯的愛麗絲親哥)

吸血鬼不會做無意義的事,也不會說無意義的話。扎克在挑起惡意。至於原因,大家懂的,老套的被來訪的印安人驚嚇、打碎了盤子的女妖,之前逃離似的跑上樓、讓本傑明此時餓着等扎克做早餐的愛麗絲。

‘螢火’!扎克想要激怒對方,讓爭取愛麗絲變的更容易些!

記得扎克當初的猶豫嗎?要是愛麗絲的哥哥是個不錯的人,那阻止親兄妹相聚,強行留住愛麗絲,就是一件極度自私的行爲,已經是家人的格蘭德妹妹。愛麗絲值得更好的對待。

“你說你們沒時間。”絲貝拉不想讓這次正式的會面被吸血鬼掌握了節奏。格蘭德作爲獵人和克勞莉交易的第三方監督,絲貝拉需要格蘭德立場的公平。

應該這麼說。如果不是公平的平衡,也要是偏向獵人的這一方!螢火出現在交換人質名單上。可並不是什麼無意!

是在那場獵人和墮天使進行的、持續時間長到讓作爲第三方代表的阿爾法幾次要睡着的談判上,爲了針對當時格蘭德不願意對獵人在巴頓的安全負責,而刻意拿來翻轉砝碼的手段!

這支砝碼如果用的不好,就變成給自己找麻煩了。

絲貝拉的目光掃過圍坐的同伴,也不知道傳遞了什麼眼神,倒是成功的讓這些傢伙收回了臉上的惡意,低着頭掰弄自己的手指。

絲貝拉在盡力維持己方的耐心。

“你們等會兒有事情麼。”絲貝拉微微呼吸,平靜着內心,看向了本傑明,問。唯一能跳脫吸血鬼節奏的方法就是用同等級的傢伙來代替對話。除了阿爾法,還有誰?

本傑明也不在意其他人對自己的‘哥哥’有什麼想法,抿了抿嘴,“警察隨時會來,格蘭德被……哼哼。”本傑明突然搖搖頭,輕笑了一聲,“洗劫了,老漢克被人綁走了。”

這個玩笑並不好笑,絲貝拉神色古怪的看着阿爾法。

“啊!”吸血鬼的聲音夾雜在鍋鏟摩擦的聲音中飄出,“差點忘記了!請千萬不要把格蘭德當作不負責任的主人!”扎克用聽着就讓人反感語調,“辦公室、會客室現在一團糟,可不是能夠接待客人的地方!只能委屈大家坐在餐廳了!”

“別問。嘖。”本傑明扯着嘴角,“這傢伙簽了保密協議。”

“嘿!本傑明!”摩擦、碰撞聲緊密起來,也不知道扎克在爲本傑明做什麼玩意兒,“你這樣說不準確哦!我們知道真相,不能說的只是被洗劫的原因,但是對於展示被洗劫的結果,可不被保密協議束縛!”讓人討厭的高音調,“所以我們才能報警啊!”

絲貝拉緊皺着眉,這繞來繞去的話除了讓人反感外沒有任何作用。天知道這個吸血鬼又把這個本應該是隱居在巴頓南區的複雜殯葬之家,捲入了什麼奇葩的事件中!絲貝拉失去了耐心。

金屬的摩擦、碰撞聲消失,扎克端着一盤黃澄澄的事物,面帶着微笑的走出了廚房,放到了抽着鼻子的阿爾法身前,聲音終於正常了一些,“抱歉。你也說了,我們時間不多,湊合吧。”

扎克的視線開始往餐桌上的客人們轉移,但是話,依然是對本傑明說的,“我可做不出愛麗絲那樣的蛋卷,別怪我。”

扎克的目光看到明顯煩躁起來的絲貝拉的時候,挑起了眉角,“要怪,就怪……”扎克的目光直接跳到了某個特定的人身上,“他吧。”

相互的惡意已經沒人壓制了。

這裡是格蘭德之家,主人是扎克。想擺脫吸血鬼的節奏嗎?不太可能。

第十二章 第二次14 利普的最後提示22 角色終 本傑明37 放鬆的話題18 餐後10 獵魔人第八章 棺木中的吸血鬼第二十五章 格蘭德14 客人5 梅森20 等待的扎克第六章 明確目標7 傑克森的威脅14 西區的少女i終章 瘋人日記13 法爾肯第三十章 反轉第六章 雨中出行3 利迪婭,瑞默爾和史密斯17 委託18 灰色第十八章 晨20 格蘭德客人們29 審查34 惡魔與瑞默爾7 琳達10 客人11 託瑞多、‘託瑞多’第二十八章 目的6 布萊恩的母親6 慣性5 讀心19 結果29 格蘭德成員第十七章 一週15 ‘赫爾曼’10 北園26 碎片聚合2 出行14 就爲這一句話3 僵硬的吸血鬼30 遲到的晚餐21 襲擊第十六章 成交第六章 午餐23 貝奇某旅館2第二十九章 找到你了第三章 在路上第十七章 扼殺5 行業交流第五章 相似的問題第十八章 美滿的家庭5 電話18 地下室19 人不都是這樣終 扎克20 選一個9 炫耀第十九章 異族和少女28 共和4 價值第十七章 一週第二十七章 療養院20 少女的‘我……’第十二章 真第七章 不做禮拜的人第二十八章 二手店17 讀心的艾力5 讀心19 諾菲勒、莫卡維第二十六章 低級第二十三章 嚮導第三章 事件第十三章 合墓第七章 午後電話3 警局外的詹姆士第三十章 多愁善感第十四章 異族們第二十三章 格蘭德的推進第十章 五十塊先生1 某人的故事第三十二章 某個‘人’第二十八章 二手店19 莊園掃尾第二十五章 拜訪監獄12 嘲諷第二章 案件17 露易絲5 出行23 貝奇某旅館214 西區的少女30 訊息19 面試、集體20 傳真1 諾第二十五章 拜訪監獄10 會議14 週一4 格蘭德的清晨