茶壺

從前有一個驕傲的茶壺,它對它的瓷感到驕傲,對它的長嘴感到驕傲,對它的那個大把手也感到驕傲。它的前面和後邊都有點什麼東西!前面是一個壺嘴,後面是一個把手,它老是談着這些東西。可是它不談它的蓋子。原來蓋子早就打碎了,是後來釘好的;所以它算是有一個缺點,而人們是不喜歡談自己的缺點的——當然別的人會談的。杯子、奶油罐和糖鉢——這整套吃茶的用具——都把茶壺蓋的弱點記得清清楚楚。談它的時候比談那個完好的把手和漂亮的壺嘴的時候多。茶壺知道這一點。

“我知道它們!”它自己在心裡說,“我也知道我的缺點,而且我也承認。這足以表現我的謙虛,我的樸素。我們大家都有缺點;但是我們也有優點。杯子有一個把手,糖鉢有一個蓋子。我兩樣都有,而且還有他們所沒有的一件東西。我有一個壺嘴;這使我成爲茶桌上的皇后。糖鉢和奶油罐受到任命,成爲甜味的僕人,而我就是任命者——大家的主宰。我把幸福分散給那些乾渴的人羣。在我的身體裡面,中國的茶葉在那毫無味道的開水中放出香氣。”

這番話是茶壺在它大無畏的青年時代說的。它立在鋪好檯布的茶桌上,一隻非常白嫩的手揭開它的蓋子。不過這隻非常白嫩的手是很笨的,茶壺落下去了,壺嘴跌斷了,把手斷裂了,那個壺蓋也不必再談,因爲關於他的話已經講得不少了。茶壺躺在地上昏過去了;開水淌得一地。這對它說來是一個嚴重的打擊,而最糟糕的是大家都笑它。大家只是笑它,而不笑那隻笨拙的手。

“這次經歷我永遠忘記不了!”茶壺後來檢查自己一生的事業時說。“人們把我叫做一個病人,放在一個角落裡;過了一天,人們又把我送給一個討剩飯吃的女人。我下降爲貧民了;裡裡外外,我一句話都不講。不過,正在這時候,我的生活開始好轉。真是塞翁失馬,焉知非福。我身體裡裝進了土;對於一個茶壺說來,這完全是等於入葬。但是土裡卻埋進了一個花根。誰放進去的,誰拿來的,我都不知道。不過它既然放進去了,總算是彌補了中國茶葉和開水的這種損失,也算是作爲把手和壺嘴打斷的一種報酬。花根躺在土裡,躺在我的身體裡,成了我的一顆心,一顆活着的心——這樣的東西我從來還不曾有過。我現在有了生命、力量和精神。脈搏跳起來了,花根發了芽,有了思想和感覺。它開放成爲花朵。我看到它,我支持它,我在它的美中忘記了自己。爲了別人而忘我——這是一樁幸福的事情!它沒有感謝我;它沒有想到我;它受到人們的崇拜和稱讚。我感到非常高興;它一定也會是多麼高興啊!有一天我聽到一個人說它應該有一個更好的花盆來配它纔對。因此人們把我當腰打了一下;那時我真是痛得厲害!不過花兒卻遷進一個更好的花盆裡去了。

至於我呢?我被扔到院子裡去了。我躺在那兒簡直像一堆殘破的碎片——但是我的記憶還在,我忘記不了它。”

(1864年)

這篇小品最初發表在哥本哈根1864年出版的《丹麥大衆曆書》上,是安徒生在1862年12月在西班牙托勒多寫成的。

茶壺在做完了一系列好事以後,“被扔到院子裡去了。我躺在那兒簡直像一堆殘破的碎片——但是我的記憶還在,我忘記不了它。”但是,這種“孤芳自賞”又有什麼用呢?

沒有畫的畫冊她是一個廢物樅樹風所講的關於瓦爾德瑪·多伊和他的女兒們的事新世紀的繆斯搭郵車來的十二位素琪①園丁和他的貴族主人陽光的故事誰最幸福守塔人奧列小克勞斯和大克勞斯天鵝的窠錢豬老橡樹的最後一夢(一篇聖誕童話)一串珍珠好運氣可能在一根籤子裡茶壺天國花園一家人都怎樣說惡毒的王子碎布塊民歌的鳥兒老爹做的事總是對的演木偶戲的人織補針跛腳的孩子字母讀本沙岡那邊的一段故事沙丘的故事老路燈天鵝的窠園丁和主人搬遷日遷居的日子茶壺隱存着並不就是被忘卻陽光的故事鄰居們亞麻幸運的套鞋最後的一天墨水筆和墨水瓶踩麪包的姑娘醜小鴨打火匣皇帝的新裝夢神①識字課本牙痛姨媽一點成績荷馬墓上的一朵玫瑰母親的故事陽光的故事新世紀的女神小小的綠東西飛箱最難令人相信的事在遼遠的海極伯爾厄隆的主教和他的親眷蝴蝶教堂古鐘一枚銀毫安妮·莉斯貝普賽克夢神①孩子話冰姑娘(下)一星期的日子民歌的鳥猶太女子鄰居們野天鵝屎殼郎一本不說話的書一串珍珠冰姑娘(下)新世紀的女神一個星期的每一天亞麻教父的畫冊一家人都怎樣說踩麪包的姑娘園丁和他的貴族主人創造頑皮的孩子害人鬼進城了碎布塊錢豬老房子姑媽天鵝的窠肉腸籤子湯藏着並不等於遺忘一家人都怎樣說守塔人奧列跳吧,舞吧,我的小寶寶誰最幸福沼澤王的女兒