11 月10日下革命之路

11月10日 下 革命之路

“我是滑鐵盧戰役,拿破崙戰敗的那一天出生的。”傑肯斯凱抿了一口茶,心裡慢慢思考着怎麼說話。眼神透過茶背得上沿,瞟着對面的兩個人:楚劍功,和得了楚劍功的消息趕來的李穎修。楚劍功面無表情,雙手交叉放在腿上。李穎修懶洋洋的看着,臉上笑嘻嘻的。

“我父親是激進的共和黨人,拿破崙稱帝后,他就離開了軍隊,一直在法國國內,等待回覆共和的時機。拿破崙失敗以後,波旁王朝復辟,他徹底失望了,就帶着全家去了南美。”

“那您的父親參加了南美獨立戰爭了?”楚劍功問。

“是的。不僅是他,我七歲的時候就給聖馬丁送過香蕉信了?”

“什麼,香蕉信?”

“孩子,把這個香蕉給玻利瓦爾叔叔送去,如果遇到敵人就把香蕉吃掉。”傑肯斯凱回味着,“你們知道嗎,這個香蕉裡,藏着聖馬丁給玻利瓦爾的一封信,聖馬丁在信裡,說明了自己隱退的原因,這才阻止了南美內戰的爆發。”

“也就是說,你知道聖馬丁在1822年隱退的原因了?”

“沒有,我不會偷看別人的信件。”傑肯斯凱說。

“這麼說,你1822年,年僅7歲的時候就參加革命了?”

“不,我獨立參加革命是在1826年,智利獨立慶典那一天,我被選爲升旗的聖童,那年我11歲。”

“智利人沒有找個西班牙裔混血少年,卻選了你這樣一個法國血統的?”李穎修問。

“主持儀式的神父希望找個處男。那天升旗以後,我就成爲了真正的革命者。”

“爲什麼。”

“一同升旗的聖女後來在草叢裡,和我一起探討人生觀和世界觀,追尋塵世的真理。我由此領悟了革命的道理,從此,就堅定的走上了革命的道路。”傑肯斯凱臉上飄過一絲純真的笑容,開始回憶自己的革命歷程。

第二年,12歲的傑肯斯凱離開了智利,回到了法國,以外籍法國人的身份,進入波旁王朝治下的布利埃納童軍校,接受了爲期三年的高年級中學課程和士官教育。這些童軍士官,是作爲王朝統治的中堅培養的,因此訓練極其規範和嚴格。

1830年的春天,在分配去王朝禁衛軍的前夕,在街頭縱酒狂歡的傑肯斯凱認識了一個叫柯塞特的女孩子,追隨着她的體香來到科林斯。年輕的,充滿共和主義理想的王朝禁衛軍預備士官心中熊熊燃燒着愛情的火焰。不久,七月革命爆發了,傑肯斯凱跟着自己心愛的人走進了街壘,爲了獨立自由統一而不可分割的法蘭西,爲了民主共和博愛而平等的人權,但歸根結底,爲了愛情與幸福而戰。

傑肯斯凱在街壘中奮戰,手中高舉着馬白夫公公鮮血染過的旗,大炮、子彈與刺刀……終於,革命勝利了,波旁王朝倒臺了,來自奧爾良的菲利浦王朝取而代之。傑肯斯凱可以和親愛的柯塞特雙宿雙飛了嗎?

街壘邊上,硝煙還未散去,柯塞特握着傑肯斯凱的雙手:“親愛的傑肯……我一直都把你當弟弟……你是個好人……”

傑肯斯凱流落到法屬突尼斯,成爲了法國外籍軍團(朱阿夫兵團)的一名本土軍官,訓練那些黑人土兵們,多少次在夢裡,傑肯斯凱夢見柯塞特的未婚夫馬呂斯對他說:“這不是民主的錯……”在外籍軍團,傑肯斯凱開始學習怎麼帶領部隊,怎樣把各懷鬼胎的部下團結成一體。

1831年,菲利浦王朝加大了在突尼斯的掠奴力度,革命的時機成熟了。傑肯斯凱帶領自己的黑人士兵,參加並領導了突尼斯黑人的反掠奴暴亂。這是傑肯斯凱第一次領導革命,雖然毫無疑問的失敗了。

被通緝的傑肯斯凱改名換姓,渡過地中海來到巴爾幹半島。在1832年發動了穆斯林移民的反哈布斯堡王朝起義,起義失敗後,傑肯斯凱改名換姓,指揮了信奉東正教的塞爾維亞居民進行了反對天主教統治的泛斯拉夫大起義。年底,傑肯斯凱再次組織斯洛文尼亞和克羅地亞人起義,反對東正教徒和穆斯林。

“等等!”李穎修打斷了傑肯斯萊的回憶,“你在一年之內,組織了穆斯林,東正教斯拉夫和天主教三個陣營的起義,那麼,你到底是那邊的?”

“我永遠站在人民一邊,從來不問敵人是誰。”

“明白了。”楚劍功說,“你繼續。”

在巴爾幹半島無處容身的傑肯斯凱來到希臘,在1833年組織了希臘的反土耳其起義,在革命失敗後,傑肯斯凱繼續東進,來到土耳其統治下的亞美尼亞,並在1834年組織了亞美尼亞人的反土耳其起義,然後越過邊界,到達“獨立亞美尼亞”(親俄),組織在那裡的土耳其人進行了反對“亞美尼亞的俄國傀儡”的起義。

俄國和土耳其方面都開始追殺傑肯斯凱,而傑肯斯凱則帶着自己的死忠部隊,於1836年組織了“自由高加索”起義,同時對奧斯曼土耳其和沙皇俄國兩個反動政權宣戰。

在丟光了所有的本錢後,英國人看中了他,讓他到英國統治下的埃及政治流亡。但人民的傑肯怎麼會被殖民主義頭子利用呢?傑肯斯凱於1837年在亞歷山大港發動了反英起義後消失。而在英國人反應過來前,傑肯斯凱出現在印度的加爾各答,組織了一次市民起義後再次無影無蹤。

“然後呢?你就來到了清國?”

“是的,閣下。”傑肯斯凱說。

“來幹什麼?”李穎修笑吟吟的問。

“來幫助你們,打敗英國人。”

“你能幫助我們?你可是屢戰屢敗啊。”楚劍功提醒他。

“我是屢敗屢戰。人稱:路飛-傑肯斯凱。”

“屢敗屢戰的話,你不如叫逸仙-傑肯斯凱吧。”楚劍功說。

“什麼,逸仙?對不起,我不懂中文。”

“你不懂中文,那就要學。這樣吧,這些天你先住下,不要亂走,順便學學中文。”楚劍功說着,從書架上拿下兩本書,說道:“這一本《紀效新書》,是16世紀最先進的軍事學著作,也是清國到目前爲止最先進的兵書了,你先配合這本字典,澳門1834年版《華英字典》。你把《紀效新書》看懂了,對清國的軍事水平和軍事術語就大致瞭解了。”